"netherlands also" - Translation from English to Arabic

    • هولندا أيضا
        
    • هولندا أيضاً
        
    The Netherlands also has regulations that permit the prompt freezing of assets belonging to persons or organizations linked to terrorism. UN ولدى هولندا أيضا قوانين تتيح على وجه السرعة تجميد الأصول العائدة إلى أشخاص أو منظمات لهم ارتباطاتهم بالإرهاب.
    Furthermore, the Netherlands also signed the optional protocol. UN وفضلا عن ذلك، وقعت هولندا أيضا على البروتوكول الاختياري.
    The Netherlands also acts as a driving force in the UN human rights forums, in particular with regard to the theme of violence against women. UN وتعمل هولندا أيضا بوصفها قوة دافعة في منتديات الأمم المتحدة لحقوق الإنسان، وبخاصة فيما يتعلق بموضوع العنف ضد المرأة.
    The Netherlands also referred to reported attempts by local officials to force Christians to recant their faith. UN وأشارت هولندا أيضاً إلى محاولات المسؤولين المحليين المبلغ عنها لإرغام المسيحيين على التخلي عن عقيدتهم.
    The Netherlands also reported having seized cannabis herb originating in Pakistan. UN وأبلغت هولندا أيضاً عن ضبط أعشاب قنّب كان مصدرها باكستان.
    The Netherlands also played an active role in the implementation of the European Union's current efforts against the death penalty. UN واضطلعت هولندا أيضا بدور نشط في تنفيذ الجهود التي يبذلها حاليا الاتحاد الأوروبي في مناهضته لعقوبة الإعدام.
    The Observer for the Netherlands also underlined the independence of the organization in its policy-making decisions. UN وأكد المراقب عن هولندا أيضا استقلال المنظمة في قراراتها المتعلقة بصنع سياستها.
    The Netherlands also recognizes the continuing importance of the existing legally binding security assurances. UN وتدرك هولندا أيضا استمرار أهمية الضمانات الأمنية الراهنة الملزمة قانونيا.
    The Netherlands also contributed $40.8 million for reproductive health commodities in 2000. UN وتبرعت هولندا أيضا بمبلغ 40.8 مليون دولار للسلع الأساسية المتعلقة بالصحة الإنجابية في عام 2000.
    The representative of the Netherlands also made a statement before the vote. UN وأدلت ممثلة هولندا أيضا ببيان قبل التصويت.
    The Netherlands also made a distinction between its support for capacity-building activities for mitigation and adaptation. UN وميزت هولندا أيضا بين دعم أنشطة بناء القدرات في مجالي التخفيف والتكيف.
    6. The Netherlands also stands by its questions raised on the international conference to be held in 2018. UN 6 - وتصر هولندا أيضا على الأسئلة التي أثارتها بشأن المؤتمر الدولي الذي سيعقد في 2018.
    The Netherlands also believes that starting negotiations on a nuclear-weapon convention without the participation of the States that possess nuclear weapons will not advance the overall goal of nuclear disarmament. UN وتعتقد هولندا أيضا أن بدء المفاوضات بشأن اتفاقية الأسلحة النووية دون مشاركة الدول التي تمتلك أسلحة نووية لن يكفل النهوض بالهدف العام المتمثل في نـزع السلاح النووي.
    In NATO, the activities of the Netherlands also include work related to the disarmament and non-proliferation agenda. UN أما في منظمة حلف شمال الأطلسي، فمن بين أنشطة هولندا أيضا أعمال تتعلق بجدول أعمال نزع السلاح وعدم الانتشار.
    The Netherlands also stated its willingness, within the framework of the World Bank Consultative Groups on Bulgaria and Romania, to earmark the sum of NGL 15 million as balance-of-payments support for each of those countries in 1994. UN وأعربت هولندا أيضا عن القيام، ضمن إطار الفريق الاستشاري التابع للبنك الدولي والمعني ببلغاريا ورومانيا، بتخصيص مبلغ ١٥ مليون غيلدر لدعم ميزان مدفوعات كل من هذين البلدين في عام ١٩٩٤.
    The Netherlands also initiates training on integrating comprehensive gender perspectives in peace operations to provide diplomats and military and civilian experts with operational tools and knowledge. UN وتبدأ هولندا أيضا التدريب على إدماج المنظورات الجنسانية الشاملة في عمليات السلام لتزويد الدبلوماسيين والخبراء العسكريين والمدنيين بالأدوات التنفيذية وبالمعرفة.
    The Netherlands also contributes to the establishment of a UN databank containing information and `best practices' with regard to violence against women, by means of a financial contribution to the UN Division for the Advancement of Women. UN وتسهم هولندا أيضا في إنشاء مصرف للبيانات تابع للأمم المتحدة يتضمن المعلومات و ' أفضل الممارسات` فيما يتعلق بالعنف ضد المرأة عن طريق إسهام مالي مقدم إلى شعبة النهوض بالمرأة التابعة للأمم المتحدة.
    The Netherlands also provided financial support to the setting-up and the work of the Gender Advisory Board. UN وقدمت هولندا أيضاً دعماً مالياً ﻹنشاء وتشغيل المجلس الاستشاري المعني بالقضايا المتعلقة بالجنسين.
    The Netherlands also attaches great importance to improving border security. UN وتولي هولندا أيضاً أهمية كبيرة لتحسين أمن الحدود.
    The Netherlands also expressed concern at the use of death penalty in 35 states. UN وأعربت هولندا أيضاً عن قلقها إزاء تطبيق عقوبة الإعدام في 35 ولاية.
    The Netherlands also expressed concern at the fate of unaccompanied minors after being released from detention centres. UN وأعربت هولندا أيضاً عن قلقها إزاء مصير القصّر غير المصحوبين بعد الإفراج عنهم من مراكز الاحتجاز.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more