"never saw" - Translation from English to Arabic

    • لم أرى
        
    • لم ير
        
    • لم ترى
        
    • لم أر
        
    • لم ارى
        
    • لم تري
        
    • لم يرى
        
    • لم نرى
        
    • لم تر
        
    • لم أرَ
        
    • ما رأيت
        
    • مَا رَأيتُ
        
    • لم يروا
        
    • لم ترَ
        
    • لم ار
        
    Day I made squad, never saw Dad so proud. Open Subtitles وعندما إنضممت للفريق لم أرى أبي فخورا بي
    Never got it. He paid cash. never saw a Open Subtitles لم أعرف اسمه,لقد دفع نقداً,لم أرى بطاقته الائتمانية
    Saying he never saw what he agree to testify to in court. Open Subtitles يقول انه أبدا لم ير شيئا مما يشهد عليه في المحكمة.
    Just pretend you never saw the money. How hard is that? Open Subtitles فقط تظاهر أنك لم ترى المال هل هذا صعباً جداً؟
    Why i never saw any of these invoices. Ay, chica, please. Open Subtitles ــ لماذا لم أر هذه الفواتير ــ أرجوكِ يا عزيزتي
    I never saw her dead. I just want some answers. Open Subtitles انا لم ارى موتها انا فقط اريد بعض الاجابات
    But you never saw any sign of this behaviour before that day? Open Subtitles لكنكِ لم تري أيّ شيء من هذا السلوك قبل ذلك اليوم؟
    He never saw Laila at his church, and he was positive he'd remember a pretty Australian. Open Subtitles لم يرى ليلا من قبل فى كنيستة لكنة كان متعاوناً لقد تذكر استرالية جميلة
    In all my life, I never saw anyone in this field. Open Subtitles طوال حياتي لم أرى أبدا أي شخص في هذا المكان.
    - Like I said, I never saw an expression like that. Open Subtitles يا آنسة ، مثلما قلتُ لم أرى أبداً تعبيراً كهذا
    I never saw that face before. I was never on your ranch. I never did anything to you. Open Subtitles لم أرى هذا الوجه من قبل، ولم أكن ابدآ فى مزرعك، ولم أفعل لك شيئآ مطلقآ.
    Wait, wait, wait, if he's doing three at a time, how come the neighbors never saw anybody come in and out of the apartment? Open Subtitles انتظر, انتظر, انتظر, اذا كان القيام الثلاثة في وقت واحد كيف يأتي الجيران لم ير أي شخص يأتي في والخروج من الشقة؟
    You never saw what jumped out at me at the bus station. Open Subtitles أنت لم ير ما قفز في وجهي في محطة الحافلات.
    They were parked out front all night and never saw anyone come near the door. Open Subtitles أنها كانت واقفة الخروج أمام كل ليلة لم ير أي شخص و تأتي بالقرب من الباب.
    She swears she never saw an accomplice, only ever saw Decker. Open Subtitles أنها تقسم أنها لم ترى أبدا مساعده لم ترى غير ديكر
    You never saw this bag and you have no idea who the hell maj Robert Morehouse is. Open Subtitles أنت لم ترى هذه الحقيبة وليس لديك فكرة من الرائد روبرت مورهاوس أنت ذاهب لتواجه دونوفان
    I never saw a look like it. He was so embarrassed. Open Subtitles لم أر نظرة مثلها من قبل لقد كان مرتبكا جدا
    Before this morning, I never saw the guy in my life! Open Subtitles قبلَ هذا الصباح لم ارى الرجلَ في حياتي من قبل
    Then I guess you never saw your husband leave for work. Open Subtitles إذًا أخمّن بأنكِ لم تري زوجكِ .يُغادر لأجل العمل
    Well, Mayor West did say he never saw the letter. Open Subtitles حسنا , العمدة ويست قال بأنه أبد لم يرى الرسالة
    That's so funny that we never saw each other before. Open Subtitles هذا غريب للغاية لم نرى بعضنا أبداً من قبل.
    Although she never saw the face of the author, she identified him by his high-pitched voice at the identification parade. UN ومع أنها لم تر وجه صاحب البلاغ من قبل فقد تعرفت عليه من صوته ذي النبرة الحادة لدى طابور العرض.
    But,since I never saw the guy's face I stole the ten bucks from, I was lucky he kept the tapes. Open Subtitles لكن بما أنني لم أرَ قط وجه الرجل الذي سرقت منه 10 دولارات كنت محضوضاً لأنه احتفظ بالأشرطة
    In all my days, I never saw anything as inhuman as this. Open Subtitles في كلّ أيامي، أنا ما رأيت أيّ شئ لا إنساني كهذا.
    I never saw the guy trip and fall before. Open Subtitles أنا مَا رَأيتُ الرجلَ تعثّرْ وإسقطْ قبل ذلك.
    These girls never saw the bag that Delia was stuffed into, but you saw it, because you bought it. Open Subtitles هولاء الفتيات لم يروا الحقيبة التي كانت ديليا محشوة بداخلها , لكنك رأيت ذلك لإنك من إشتراها
    She heard shots, called 911, never saw the shooters. Open Subtitles ،سمعت الطلقات، اتصلت بالطوارئ لم ترَ مطلقي النار أبداً
    You know, I never saw the guy so happy, and who can blame him? Open Subtitles انا لم ار الرجل سعيدا ابدا من قبل و من سيلومه؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more