Once you drink this water, you can never leave Neverland. | Open Subtitles | حالما تشرب هذا الماء لن تستطيع مغادرة "نفرلاند" أبداً |
[Grunting] A little bit of Dreamshade I brought back from Neverland. | Open Subtitles | "القليل مِنْ "ظلال الأحلام "جلبته معي مِنْ "نفرلاند |
It had dealings with Neverland. I've never been myself. | Open Subtitles | "كانت تجري صفقات مع "نفرلاند لمْ أزرها بنفسي يوماً |
No... I am too old to go to "Neverland", son. | Open Subtitles | لا أنا كبيرة على الذهاب الى نيفرلاند يا بنى |
I activated it here in Neverland with the power from two meteors. | Open Subtitles | لقد قمتُ بتفعيلها هنا في نيفرلاند بواسطة طاقة اثنين من الشهب. |
If they are not claimed in seven days, they are sent to the Neverland. | Open Subtitles | إذا لم يطالب بهم احد في سبعة أيام هم يرسلون إلى نيفيرلاند |
Well, dearie, that's not gonna work in Neverland. | Open Subtitles | هذا لن يجدي نفعاً في "نفرلاند" يا عزيزتي |
Baelfire spent some time in Neverland as a boy. | Open Subtitles | أمضى (بلفاير) بعض الوقت في "نفرلاند" في صِغره |
I know you. I know you wouldn't come all the way to Neverland without it. | Open Subtitles | أعرفك، و أعرف أنّك ما كنتَ لتقطع كلّ هذه المسافة إلى "نفرلاند" بدونه |
No, my boy, the real problem for you is that there is no escaping Neverland. | Open Subtitles | لا يا صغيري، مشكلتك الحقيقيّة هي أنّه لا مفرّ مِنْ "نفرلاند" |
Neverland used to be a place where new dreams were born. | Open Subtitles | كانت "نفرلاند" مقرّاً لولادة الأحلام الجديدة |
It's, uh, grown so much since I last stepped foot in Neverland. | Open Subtitles | لقد نمَتْ قليلاً منذ آخر زيارة لي إلى "نفرلاند" |
Because I've dealt with it before. It's what took me to Neverland as a kid. | Open Subtitles | لأنّي تعاملت معه سابقاً و هو الذي أخذني إلى "نفرلاند" في صِغري |
That's it. I'll take it from there. I'll be the one going to Neverland, not him. | Open Subtitles | لا أكثر و سأتولّى الأمر حينها فأنا مَنْ سيذهب إلى "نفرلاند"، لا هو |
This is Neverland, and you have the heart of the truest believer. | Open Subtitles | -هذه "نفرلاند " و لديك القلب الأكثر إيماناً تستطيع استخدام ما يحلو لك |
It's called Neverland, and there are grown-ups there, and children never grow old. | Open Subtitles | ''تدعى ''نيفرلاند لا يوجد راشدون هناك و الأطفال لا يكبرون |
If we return the boy to him, it could be the very key to our survival in Neverland. | Open Subtitles | إنْ أعدنا الفتى له، قد يكون ''سبيلنا للنجاة مِنْ ''نيفرلاند |
Stuff gets lost and washes up on Neverland from time to time. | Open Subtitles | يضيع الاشياء ويغسل ما يصل على نيفرلاند من وقت لآخر. |
I used to say to myself he'd gone to Neverland. | Open Subtitles | أنا كنت أقول لنفسي أنه يذهب إلى نيفرلاند |
As though time works differently in Neverland. | Open Subtitles | لأنّ الوقت يختلف في ''نيفرلاند'' |
So he flew away to the Neverland where the pirates are. | Open Subtitles | لذا طار بعيدا إلى نيفيرلاند حيث القراصنة |
'Twas a distant fall when a pirate ship arrived in Neverland. | Open Subtitles | ماض بعيد جدا ' "عندما وصلت سفينة قراصنة إلى جزيرة "نيفر لاند |