"new performance appraisal" - Translation from English to Arabic

    • الجديد لتقييم اﻷداء
        
    • تقييم اﻷداء الجديد
        
    • جديد لتقييم اﻷداء
        
    • جديد لتقييم أداء
        
    It also welcomed the implementation of the new performance appraisal System and believed that it deserved to be used more widely in the United Nations system. UN كما يرحب بتنفيذ النظام الجديد لتقييم اﻷداء ويعتقد بأنه جدير بأن يستخدم على نطاق أوسع في منظومة اﻷمم المتحدة.
    Staff accountability would be facilitated by the application of the new performance appraisal system which was based on communication between managers and staff. UN وقال إن مساءلة الموظفين ستتيسر بتطبيق النظام الجديد لتقييم اﻷداء الذي يقوم على الاتصال بين المديرين والموظفين.
    The proposals on the merit award system should be seen as a practical implementation of the new performance appraisal system. UN ويجب أن تعتبر التدابير المقترحة من أجل تقدير الجدارة، بمثابة أداة لتطبيق النظام الجديد لتقييم اﻷداء المهني.
    The new performance appraisal System was an important management tool that was being put in place, although with some delay, and she hoped it would remain an ongoing feature of the system. UN وإن نظام تقييم اﻷداء الجديد هو أداة إدارية هامة يجري وضعها في مكانها، وإن جاء ذلك مع بعض التأخير، وأعربت عن أملها بأن تظل هذه اﻷداة سمة مستمرة للنظام.
    Instead, the promotion of the new performance appraisal System gave the impression that that new tool for the evaluation of staff conduct superseded any requirements for career development. UN وأن تعزيز نظام تقييم اﻷداء الجديد يعطي الانطباع بأن اﻷداء الجديدة لتقييم سلوك الموظفين ينسخ أي متطلبات للتطوير الوظيفي.
    It supported linking staff mobility to promotion and career growth, and welcomed the establishment of a new performance appraisal system based on relating individual staff performance to overall work unit plans. UN وهو يؤيد ربط قابلية الموظف للتحرك والانتقال بالترقية والتقدم الوظيفي، كما أنه يرحب بوضع نظام جديد لتقييم اﻷداء بناء على ربط اﻷداء الفردي للموظف بخطط وحدة العمل الشاملة.
    The new performance appraisal system (PAS) is an important tool in that process. UN والنظام الجديد لتقييم اﻷداء أداة هامة في تلك العملية.
    However, the new performance appraisal system is still in its initial stage and is not yet in a position to support a system of monetary awards. UN ولكن النظام الجديد لتقييم اﻷداء لا يزال في مرحلته اﻷولية ولم يُصبح بعد في مركز يمكنه من دعم نظام للجوائز النقدية.
    In that connection, he welcomed the proposals relating to the implementation of a modern human resources management system, including training, career planning and the new performance appraisal system. UN وأعرب في هذا الصدد، عن ترحيبه بالمقترحات المتصلة بتنفيذ نظام عصري ﻹدارة الموارد البشرية، تتضمن التدريب، وتخطيط التطور الوظيفي والنظام الجديد لتقييم اﻷداء.
    The new performance appraisal system for the United Nations Secretariat was welcome, and the Commission's work in that area should be taken into account by all the organizations. UN والنظام الجديد لتقييم اﻷداء الذي تتبعه اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة نظام يحظى بالترحيب، وينبغي أن تراعي جميع المنظمات العمل الذي تضطلع به لجنة الخدمة المدنية الدولية في هذا المجال.
    To establish and continually enhance the new performance appraisal system, the Secretary-General and the General Assembly should monitor the development and implementation of the new system very carefully, particularly in its initial stages. UN ينبغي لﻷمين العام والجمعية العامة القيام، من أجل إرساء النظام الجديد لتقييم اﻷداء وتعزيزه باستمرار، برصد تطور وتنفيذ النظام الجديد بدقة فائقة، ولا سيما في مراحله اﻷولى.
    To implement the key technical elements of the new performance appraisal system properly throughout the Secretariat, the Secretary-General should: UN بغية تنفيذ العناصر التقنية اﻷساسية في النظام الجديد لتقييم اﻷداء تنفيذا سليما في جميع دوائر اﻷمانة العامة، ينبغي لﻷمين العام أن يقوم بما يلي:
    In order to permit proper introduction of the new performance appraisal system in an organizational climate which at present is clearly not prepared for it, the General Assembly and the Secretary-General should consider: UN بغية إتاحة إمكانية إدخال النظام الجديد لتقييم اﻷداء بشكل مناسب في مناخ تنظيمي من الواضح أنه غير مستعد له حاليا، ينبغي للجمعية العامة واﻷمين العام أن ينظرا فيما يلي:
    128. As indicated above, the Secretary-General attaches great importance to the early successful implementation of the new performance appraisal System. UN ١٢٨ - كما تقدمت اﻹشارة إليه، يولي اﻷمين العام أهمية كبرى للتنفيذ المبكر والناجح لنظام تقييم اﻷداء الجديد.
    He believed that the new performance appraisal system would reward individual staff members for good performance or penalize them for mismanagement and wrongdoing. UN وأعرب عن الاعتقاد بأن نظام تقييم اﻷداء الجديد سيكافئ فرادى الموظفين على اﻷداء الجيد أو يعاقبهم على سوء اﻹدارة وارتكاب الخطأ.
    The new performance appraisal system would also improve the management of human resources. UN وأوضح أن نظام تقييم اﻷداء الجديد قمين أيضا بأن يحسن تنظيم الموارد البشرية.
    The new performance appraisal system, to be introduced in 1995, was another essential component for better management. UN وإن نظام تقييم اﻷداء الجديد الذي سيبدأ العمل به في عام ١٩٩٥، هو عنصر أساسي لتحسين اﻹدارة.
    The introduction of a new performance appraisal system in the United Nations was also a worthy initiative. UN أما مسألة وضع نظام جديد لتقييم اﻷداء الوظيفي في اﻷمم المتحدة فهي مبادرة جديرة بالدعم أيضا.
    The introduction of a new performance appraisal system was a welcome development. UN ٢٨ - واستأنفت قائلة إن بدء العمل بنظام جديد لتقييم اﻷداء هو تطور يستحق الترحيب.
    The Romanian delegation was looking forward to the adoption of a more comprehensive career development policy which offered real and fair opportunities for promotion and training and to the introduction of a new performance appraisal system. UN وقال أيضا إن الوفد الروماني يترقب الكثير من اعتماد سياسة للتطوير الوظيفي تكون أقل تقييدا وتسمح، بوجه خاص، بإتاحة فرص حقيقية ومنصفة للترقية والتدريب، ومن وضع نظام جديد لتقييم اﻷداء.
    His delegation was also heartened by the introduction of the new performance appraisal system as a means of facilitating professional mobility. UN ورحب المتكلم أيضا بوضع نظام جديد لتقييم أداء الموظفين قائلا إن من شأن ذلك أن يساعد على تحقيق تنقل الموظفين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more