"newest member of the" - Translation from English to Arabic

    • أحدث عضو في
        
    • بأحدث عضو في
        
    • العضو الجديد في
        
    • بالعضو الجديد
        
    • كأحدث عضو في
        
    Being the newest Member of the family is an experience that most of us in the African Group can relate to. UN ولكونها أحدث عضو في الأسرة، فتلك تجربة خاضها معظمنا في المجموعة الأفريقية، لها تحدياتها وإن كانت لها أيضاً إيجابياتها.
    I congratulate the State of South Sudan on having become the newest Member of the United Nations. UN وأهنئ دولة جنوب السودان على انضمامها بصفتها أحدث عضو في الأمم المتحدة.
    We welcome the Republic of South Sudan as the newest Member of the United Nations. UN ونرحب بجمهورية جنوب السودان، بصفتها أحدث عضو في الأمم المتحدة.
    I also welcome the newest Member of the Organization, the Republic of South Sudan. UN وأرحب أيضا بأحدث عضو في المنظمة، جمهورية جنوب السودان.
    The Marshall Islands also welcomes South Sudan as the newest Member of the Organization. UN وترحب جزر مارشال أيضا بجنوب السودان، بصفته أحدث عضو في الجمعية العامة.
    I extend my warmest congratulations to South Sudan on becoming the newest Member of the United Nations family. UN وأقدم أحر التهاني إلى جنوب السودان كونها أصبحت أحدث عضو في أسرة الأمم المتحدة.
    Nepal wholeheartedly welcomes Tuvalu as the newest Member of the United Nations family. UN وترحب نيبال ترحيبا خالصا بتوفالو، أحدث عضو في أسرة الأمم المتحدة.
    May I also extend a warm welcome to Tuvalu, the newest Member of the United Nations. UN وأرحب أيضا ترحيبا حارا بتوفالو أحدث عضو في الأمم المتحدة.
    I am delighted on this occasion to warmly welcome Tuvalu as the newest Member of the United Nations. UN ويسعدني في هذه المناسبة أن أرحِّب بحرارة بتوفالو، بوصفها أحدث عضو في الأمم المتحدة.
    My delegation welcomes Tuvalu as the newest Member of the United Nations. UN ويرحب وفدي بتوفالو، بوصفها أحدث عضو في الأمم المتحدة.
    He also wishes to congratulate and welcome the newest Member of the United Nations, our good Pacific neighbour and friend, Tuvalu. UN ويود كذلك أن يهنئ أحدث عضو في الأمم المتحدة وأن يرحب به وهو جارتنا وصديقتنا الطيبة في المحيط الهادئ، توفالو.
    The Kingdom therefore celebrates its admission as the newest Member of the United Nations. UN لذلك تحتفل المملكة بقبولها أحدث عضو في اﻷمم المتحدة.
    The newest Member of the family of human rights treaties is the Convention on the Rights of Persons with Disabilities, which New Zealand ratified this month. UN إن أحدث عضو في أسرة معاهدات حقوق الإنسان هو اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة، والتي صدَّقت عليها نيوزيلندا هذا الشهر.
    I look forward to welcoming East Timor as the newest Member of the Organization in the very near future. UN وأتطلع إلى الترحيب بتيمور الشرقية، التي ستصبح أحدث عضو في المنظمة في المستقبل القريب جدا.
    Cyprus joins other States in extending a warm welcome to the newest Member of the United Nations, Switzerland, and we look forward also to welcoming East Timor. UN تضم قبرص صوتها إلى غيرها من الدول في الإعراب عن الترحيب الحار بسويسرا، أحدث عضو في الأمم المتحدة، ونتطلع أيضا إلى الترحيب بتيمور الشرقية.
    It is a great honour to welcome Switzerland as the newest Member of the United Nations. UN إنه لشرف عظيم أن أرحب بسويسرا بصفتها أحدث عضو في الأمم المتحدة.
    She also welcomed the newest Member of the working group, Ms. Fanon Mendes-France. UN ورحبت أيضاً بأحدث عضو في الفريق العامل، السيدة فانون مانديس - فرانس.
    We join others in welcoming the newest Member of the United Nations family -- the Republic of South Sudan. UN نحن نشارك الآخرين في الترحيب بأحدث عضو في أسرة الأمم المتحدة - جمهورية جنوب السودان.
    The Republic of Kazakhstan also congratulates the newest Member of the community of nations, the Republic of South Sudan, on gaining its independence. UN كما تهنئ جمهورية كازاخستان العضو الجديد في أسرة الأمم، جمهورية جنوب السودان، على نيلها الاستقلال.
    First I'd like to welcome aboard our newest Member of the Humberfloob family, Open Subtitles أولاً أود أن أرحب بالعضو الجديد فى عائلة هامبرفلوب
    May I also join previous speakers in congratulating Tuvalu on its admission as the newest Member of the United Nations. UN وأود أيضا أن أنضم إلى المتكلمين الذين سبقوني في تهنئة توفالو على قبولها كأحدث عضو في الأمم المتحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more