"newfoundland" - Translation from English to Arabic

    • نيوفاوندلاند
        
    • نيوفواندلاند
        
    • نيوفوندلاند
        
    • نيوفاوندلند
        
    • نيوفندلند
        
    • ونيو
        
    • نيو فاوندلاند
        
    • ونيوفاوندلند
        
    • ونيوفوندلاند
        
    • ولبرادور
        
    • نيوفاوند لاند
        
    In Newfoundland and Labrador, work on this initiative continues. UN العمل متواصل في هذه المبادرة في نيوفاوندلاند ولبرادور.
    While not extensive, some culturally sensitive training is provided in Newfoundland and Labrador for law enforcement officers within the province. UN يُقدَّمُ تدريب حساس ثقافياًّ، وإن لم يكن على نطاق واسع، في نيوفاوندلاند ولبرادور لموظفي إنفاذ القوانين في المقاطعة.
    In the annual report published by the Women's Policy Office in Newfoundland and Labrador, shared commitments to CEDAW are identified. UN وفي التقرير السنوي الذي نشره مكتب السياسات المتعلقة بالمرأة في نيوفواندلاند ولابرادور، حددت الالتزامات المشتركة بالاتفاقية.
    However, the number of women Aboriginal detainees in Newfoundland and Labrador has continued to decline over time. UN 140- بيد أن عدد نساء الشعوب الأصلية المحتجزات في نيوفواندلاند ولابرادور استمر في الانخفاض بمرور الوقت.
    :: Award of Distinction of the Canadian Psychological Association, section on Women and Psychology, St. John's, Newfoundland, 2004 UN :: جائزة الامتياز للرابطة الكندية لعلم النفس، فرع المرأة وعلم النفس، سانت جونز نيوفوندلاند 2004
    Newfoundland has completed two task force reports with respect to equal employment opportunity in the public sector. UN ٣٢٥١- واستكملت نيوفاوندلند تقريري فريق عامل بشأن المساواة في الحصول على الوظائف في القطاع العام.
    Then the trick will be conscripting a boat to take us to Newfoundland. Open Subtitles ثمّ الخدعة سَتَكُونُ تَجنيد a مركب لأَخْذنا إلى نيوفندلند.
    All them ships went off to Newfoundland. - Yes. Open Subtitles ذهبت جميع السفن وأجبرت على الفرار إلى نيوفاوندلاند
    (v) Newfoundland and Labrador has implemented new universal non-taxable benefits for new families. UN `5` نفّذت مقاطعتي نيوفاوندلاند ولابرادور نظاماً جديداً لإعانات شاملة غير خاضعة للضرائب لفائدة الأسر الجديدة.
    The Government of Newfoundland and Labrador funds an Aboriginal grants program for women and children to support their efforts to promote violence prevention. UN وتمول حكومة نيوفاوندلاند ولابرادور برنامج منح للشعوب الأصلية خاصاً بالنساء والأطفال من أجل دعم جهود تعزيز منع العنف.
    The Government of Newfoundland and Labrador is reviewing the Human Rights Code, which includes province-wide public consultations. UN تقوم حكومة نيوفاوندلاند ولبرادور باستعراض مدونة حقوق الإنسان، وهو يشمل مشاورة جماهيرية في سائر أنحاء المقاطعة.
    In 2006, the Family Violence Protection Act was proclaimed in Newfoundland and Labrador. UN في سنة 2006، أُعلن قانون الحماية من العنف العائلي في مقاطعة نيوفاوندلاند ولبرادور.
    In April 2006, the Government of Newfoundland and Labrador launched a new six-year violence prevention plan. UN 142- وفي نيسان/أبريل 2006، بدأت حكومة نيوفواندلاند ولابرادور خطة جديدة لمنع العنف مدتها ست سنوات.
    This has included increases to the Newfoundland and Labrador Child Tax Benefit and the Low-Income Seniors' Benefit through indexation and a series of investments made in the 2006 Budget. UN وشمل هذا زيادات في إعانة ضريبة الدخل في نيوفواندلاند ولابرادور وإعانة كبار السن ذوي الدخل المنخفض عن طريق الربط بالرقم القياس لتكاليف المعيشة ومجموعة استثمارات جرت في ميزانية عام 2006.
    While this is a slight reduction from the last reporting period, the Government of Newfoundland and Labrador is committed to ensuring poverty levels are reduced. UN وفي حين يمثل هذا انخفاضا طفيفا عن الفترة المشمولة بالتقرير السابق، إن حكومة نيوفواندلاند ولابرادور ملتزمة بخفض مستويات الفقر.
    Newfoundland and Labrador UN نيوفواندلاند ولابرادور
    Such courts are also in place in Newfoundland and Labrador, New Brunswick, Québec and Ontario. UN وتعمل هذه المحاكم أيضاً في نيوفوندلاند ولابرادور، ونيو برونزويك، وكيبيك، وأونتاريو.
    We'd have to go from Belfast to Iceland to Newfoundland. Open Subtitles كنا نضطر إلى السفر من بلفاست .إلى أيسلند ومنها إلى نيوفوندلاند
    Tenants of the Newfoundland and Labrador Housing Corporation enjoy security of tenure. UN ويتمتع مستأجرو شركة مساكن نيوفاوندلند ولبرادور بالحق في الاحتفاظ بمساكنهم.
    Well, you got your Sloppy Dog Sled, your Newfoundland Lobster Trap, your Full Mountie. Open Subtitles حسناً ، لدينا "زلاجة الكلاب المهملة" و " فخ نيوفندلند لسرطان البحر" و " البوليسية الكاملة"..
    Additional provinces joined the federation over a number of years, with the last one being Newfoundland and Labrador in 1949. UN وانضمت مقاطعات إضافية إلى الاتحاد على مدى عدة سنوات، حيث كانت آخرها هي نيو فاوندلاند ولابرادور في عام 1949.
    At the present time, Nova Scotia, Newfoundland, Quebec, Ontario and British Columbia participate in the Program. UN وفي الوقت الحالي، تشارك نوفا سكوشيا ونيوفاوندلند وكيبيك وأونتاريو وكولومبيا البريطانية في هذا البرنامج.
    Such amendments have been recently passed in Quebec and Newfoundland to reduce historical commitments to publiclyfunded education for selective religious denominations. UN وقد أُدخل مؤخرا تعديلان من هذا القبيل في مقاطعتي كويبك ونيوفوندلاند بغرض خفض الالتزام التاريخي تجاه التعليم الممول من الحكومة لصالح فئات دينية مختارة.
    Adviser to the Province of Newfoundland and Labrador on maritime boundary matters, 1996-2000 UN مستشار لمقاطعة نيوفاوند لاند ولابرادود بشأن قضايا الحدود البحرية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more