The story of a newlywed Chinese girl who was not using contraception even though she did not want a child provides a telling account. | UN | ومن الحكايات المعبرة قصة الفتاة الصينية التي تزوجت حديثاً ولا تستخدم وسائل منع الحمل رغم أنها لا تريد طفلاً. |
As a newlywed, would you say that these were the best days of your life? | Open Subtitles | بصفتكِ متزوجة حديثاً أكنت لتقولي بأن تلك الأيام كانت أفضل أيام حياتك؟ |
Not exactly newlywed bonding time. | Open Subtitles | هذا ليس للمتزوجين حديثا بالضبط الترابط الأسري |
Sounds like you're losing your mojo, newlywed, huh? | Open Subtitles | يبدو أنكما تفقدان سحركما يا حديثا الزواج |
They were playing some kind of funny, uh, newlywed Game... | Open Subtitles | كانوا يلعبون نوعاً من ألعاب المتعة؛ ألعاب حديثي الزواج |
But his last known address was an apartment building that is now being rented by a newlywed couple and their three pugs. | Open Subtitles | لكن أخر عنوان معروف له كان مبنى سكني وهو ألأن مستأجر من قبل زوجين حديثين وصلاصلهم الثلاثه |
They're about to play The newlywed Game with the other couples. | Open Subtitles | هم على وشك لعب ذا نيولويد مع الازواج الاخرين |
But there was no newlywed vibe. | Open Subtitles | حتى نحن كنّا نملك إحساس المتزوجين حديثاً. |
Okay, you're a newlywed. You don't know these things. | Open Subtitles | حسناً ، أنتِ متزوجة حديثاً أنتِ لا تعرفي تلك الأشياء |
What are you doing in someone else's newlywed home? | Open Subtitles | ماذا تفعلون في بيت شخص متزوج حديثاً ؟ |
Well, they already know me as a drunken newlywed. | Open Subtitles | انهم يعرفونني مسبقاً أنني الثملاء المتزوجة حديثاً |
I would rather fly Air France than Air Leo, just like every other normal newlywed. | Open Subtitles | فأنا أفضل الطيران الفرنسي على طيران، ليو كبقية الطبيعيون المتزوجون حديثاً |
And then the owner insisted on making us a special meal because we had that newlywed look. | Open Subtitles | على ان يعد لنا وجبة مميزة لأنه كان على وجهنا نظرة المتزوجين حديثا |
I had to butt heads with my sales manager, but it turns out I am gonna be able to offer you the newlywed rate. | Open Subtitles | أنا كان لا بدّ أن أنطح الرؤوس مع مدير مبيعاتي، لكنّه يظهر سأكون قادر على عرضك النسبة المتزوجة حديثا. |
Couple number one are the winners of today's newlywed Game! | Open Subtitles | الثنائي رقم واحد, توم ورستي هما الفائزين في لعبة المتزوجين حديثا لهذا اليوم |
We don't know how to take newlywed brides to the theatre. | Open Subtitles | نحن لا معلم كيف يسير المتزوجون حديثا في طريقهم إلى السينما |
newlywed of two months going strong. | Open Subtitles | علاقة الشهرين للزوجين حديثي الزواج ستصبح قويّة |
"is bestowed upon newlywed couples who participate in a practice known as Spedigberendess." | Open Subtitles | و تنعم على حديثي الزواج الذين يشاركون في ممارسة معروفة باسم ( سبيديغبيراندس ) |
All victims were newlywed couples, all were dosed with tranquilizing agents prior to the attack, and in every case the men were asphyxiated on site. | Open Subtitles | ،كل الضحايا كانوا أزواجاً حديثين ،وجميعهم حقنوا بمهدئ قبل الهجوم وفي كل حالة، يتعرض الرجال للخنق بعين المكان |
We're a-a newlywed couple | Open Subtitles | نحن زوجين حديثين |
That's why I didn't wanna stay in the same hotel room, that's why I didn't wanna play The newlywed Game, and that's why I didn't wanna go to this damn baby shower! | Open Subtitles | لهذا لم اريد ان نكون في غرفة واحدة ولهذا لم اريد ان نعلب ذا نيولويد ولهذا لم اريد الذهاب الى حمام الطفل اللعين |
And how did you feel when we were winning The newlywed Game? | Open Subtitles | و كيف شعرتي عندما فزنا في لعبة نيولويد |
You all know Chuck Barris... creator of The Dating Game, The newlywed Game... | Open Subtitles | ... "أنتم كلكم تعرفون "تشاك باريس . "مؤلف , "لعبة اللقاءات ... "لعبة حديثى الزواج" |