"news for you" - Translation from English to Arabic

    • أخبار لك
        
    • الأخبار لك
        
    • اخبار لك
        
    • الأخبار بالنسبة لك
        
    • أخبار لكِ
        
    • لك أخبار
        
    • خبر لك
        
    • أنباء لك
        
    • أخبار لكم
        
    • أخبار من أجلك
        
    • أخبارُ لَك
        
    • الأخبار لكم
        
    • الأخبارِ لَك
        
    • اخبار لكى
        
    • لك أنباءاً
        
    I got news for you, Billy. It doesn't work that way! Open Subtitles لدي أخبار لك يا بيلي لا يسير الأمر بهذه الطريقة
    I've got news for you. We're all we've got now. Open Subtitles لدى أخبار لك نحن الإثنين كل ما نملكه الآن
    Finally have some news for you on that hair from Daphne Zimmer's pool. Open Subtitles أخيرا لدي بعض الأخبار لك عن الشعر من حوض استحمام دافني زيمر
    You are willing to die for your country, but I got news for you, bucko. Open Subtitles انت على استعداد للموت من اجل وطنك, لكن لدي اخبار لك,
    Listen up, I've got news for you. Open Subtitles الاستماع، لقد حصلت على الأخبار بالنسبة لك.
    Well, I got news for you, lady. The term is white trash. Open Subtitles حسناً، لديّ أخبار لكِ يا سيدة، التعبير هو قمامة بيضاء
    Well, I got bad news for you, Pops,'cause I was on that plane with your son. Open Subtitles عندي لك أخبار سيئة أيها السيد الوالد لأنني كنت على الطائرة مع ابنك
    I got news for you. Most of the guys up in Sing Sing weren't murderers until they killed somebody. Open Subtitles لدي خبر لك إن معظم الأشخاص لا يستطيعون معرفة المجرم إلى أن يقتل أحداً
    I got news for you. That junkie fuck was my biggest earner. Open Subtitles لدي أخبار لك هذا الموزع اللعين كان أكبر مصدر دخل لي
    Then you've lost the girl and the job. And I have news for you... Open Subtitles تكون حينها خسرت الفتاة و المنصب، ولدي أخبار لك ..
    But I've got news for you, pal. We're sure as hell gonna try. Open Subtitles لدي أخبار لك يا صاح, سوف تذهب إلى الجحيم
    Well, I got news for you, there's absolutely nothing that's gonna bring me down today because I just married the most beautiful woman in the world. Open Subtitles لدي أخبار لك ليس هناك من شيء من شأنه أن يعكر مزاجي اليوم لأنني تزوجت اليوم
    But I got news for you... nice guys finish last. Open Subtitles .. لكن لدي أخبار لك . الأشخاص الجيدون ينتهون أخيراً
    I wish I had better news for you, sir. Open Subtitles أتمنى أن يكون لدى أخبار لك , سيدى
    I got some news for you. There's no such thing as an inner beauty pageant. Open Subtitles لدي بعض الأخبار لك, لا يوجد ما يسمى بمسابقة الجمال الداخلي
    We're going to run down the news for you in a minute, and there's quite a bit going on today. Open Subtitles سننقل لكم الأخبار لك في دقيقة وهناك أشياء تحدث اليوم
    If it's a reading, I have news for you. I don't do it anymore. Open Subtitles ان كان يخص القراءة ، لدي اخبار لك انا لم اعد افعل ذلك
    I got news for you, white boy. You're not black. Open Subtitles لدي اخبار لك ، ايها الفتى الابيض انت لست اسود
    - I know why you're there, and I've got news for you. Open Subtitles - أندرس... - أنا أعرف لماذا أنت هناك، ولقد حصلت على الأخبار بالنسبة لك.
    I have news for you child, mother has determined that it is off to school with you. Open Subtitles لدي أخبار لكِ أيها الطفلة الأم أنهت أجراءات المدرسة
    I came to see how you're doing. I have good news for you. Open Subtitles فجئت لأطمئن عليك و لدي لك أخبار مُفرحة..
    Well, I got news for you, pal, nobody makes Artie Jessup a patsy, you got it? Open Subtitles حسناً لدي خبر لك يا صديقي لا أحد يحقر من سمعة " آرتي " فهمت ؟
    I got news for you, Krandall. Open Subtitles وانت لاتستطيع ان تقوم بذلك الخطا. وانت لاتستطيع ان تقوم بذلك الخطا. تلقيت أنباء لك كراندال.
    I got news for you, it ain't Washington that's using scare tactics. Open Subtitles لدي أخبار لكم يا أصدقائي ليست واشنطن من تستخدم تكتيكات التخويف
    Well, I got news for you, Mr. Cool Guy, Open Subtitles حسنا,لدى أخبار من أجلك أيها المرح
    I've got news for you. Open Subtitles عِنْدي أخبارُ لَك لا تَستطيع السَيْطَرَة عليه
    Well, I got the results of your ultrasound, and I got some news for you. Open Subtitles حسناً، حصلت على نتائج فحص الموجات ولدي بعض الأخبار لكم
    Well, I got news for you. Open Subtitles حَسناً , حَصلتُ على الأخبارِ لَك.
    And I have news for you. Open Subtitles وانا عندى اخبار لكى.
    You jump out of a plane 20,000 feet in the air the chute doesn't open, I got news for you: Open Subtitles تقفز من طائرة على إرتفاع 20 ألف قدم في الجو، ولا ينفتح المنطاد، أحمل لك أنباءاً:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more