"news night" - Translation from English to Arabic

    • أخبار المساء
        
    • ليلة الاخبار
        
    • لأخبار المساء
        
    Listen, they'll do it at your desk under the News Night logo, but I'm gonna take your name off of it for the night. Open Subtitles انصت, سيقومون بفعلها على مكتبك وتحت شعار نشرة أخبار المساء, ولكني سوف أزيل اسمك عن البرنامج في تلك الليلة فقط.
    I'm taking over News Night and I want you to be my second. Open Subtitles سأعمل على أخبار المساء وأريدك أن تكون مساعدي.
    And I think we're up to about News Night 174.0, but I'm confident we're gonna get it right one of these days. Open Subtitles أعتقد أنّنا سنستمر حتّى "أخبار المساء - الموسم 174" لذلك، أنا واثق بأنّنا سنقوم به على الوجه المطلوب يوماً ما
    This is News Night, and that was a clip of Richard Clarke, former counterterrorism chief to President George W. Bush, testifying before Congress on March 24, 2004. Open Subtitles هذه أخبار المساء, وكان هذا تسجيلاً لريتشارد كلارك, الرئيس السابق لمكافحة الإرهاب في عهد الرئيس جورج بوش,
    One, Jerry gets a tip from Cyrus West, a retired Air Force captain who had just appeared on News Night in support of drone strikes. Open Subtitles اولا, جيري يحصل على ملاحظة من سايرس ويست, نقيب قوات الجوية المتقاعد الذي كان قد ظهر على ليلة الاخبار دعما لهجمات الطائرات بدون طيار
    Her time period competitor, News Night, averages 960,000. Open Subtitles منافسها الذي يبث في نفس الوقت "أخبار المساء" معدّل مشاهديه 960 ألف مشاهد
    I came here to write a story about how Will and News Night changed overnight. Open Subtitles لقد أتيت إلى هنا لكتابة خبر صحفي عن كيف أنّ ويل و"أخبار المساء" تغيّروا بين عشيّة وضحاها
    Write this down, News Night is gonna break the story on bigfoot. Open Subtitles اكتب هذا عندك، "أخبار المساء" سوف تغطّي خبر بيغ فوت
    I'm an associate producer at News Night. Open Subtitles أنا مُنتجة مُساعدة في برنامج "أخبار المساء"
    I'm the executive producer of News Night. Open Subtitles وأنا المنتجة المنفّذة لبرنامج "أخبار المساء"
    Welcome to News Night. Open Subtitles مرحبًا بك في برنامج أخبار المساء
    I'm the executive producer of News Night with Will McAvoy. Open Subtitles أنا المنتجة التنفيذية لبرنامج (أخبار المساء مع (ويل ماكفوي)).
    But you came here to be with your News Night family at midnight. Open Subtitles ولكنك أتيت إلى هنا لتكون مع فريق"أخبار المساء"خلال منتصف الليل.
    This is a party to celebrate the one year and one week anniversary of what we used to call News Night 2.0. Open Subtitles هذه الحفلة، نحتفلُ فيها سويّاً بذكرى مرور سنة وأسبوع على برنامجنا الذي اعتدنا تسميته "أخبار المساء
    And welcome to the first pitch meeting of "News Night" 2.0. Open Subtitles وأهلاً بكم في الجزء الأول من اجتماعنا "أخبار المساء"2.0.
    And that business was good to us, but News Night is quitting that business right now. Open Subtitles وذلك العمل كان مربحًا لنا, ولكن "أخبار المساء" سـتترك هذا العمل منذ الآن.
    What in God's name has happened to News Night over the last six months? Open Subtitles ما الذي حدث بحق السماء لـ"أخبار المساء" على مدى الأشهر الست الماضيات
    That's News Night. Thanks for washing us... Open Subtitles --كانت معكم أخبار المساء, شكرًا لمغاسلتنا
    That's News Night for September 23rd. Open Subtitles كنت معكم في نشرة " أخبار المساء" في 23 من سبتمبر.
    In this story she quotes Mac, who's identified both as the EP of News Night and a former president of the Cambridge Union. Open Subtitles في هذه القصة ستقتبس من (ماك) و تعرفها بأنها المنتج التنفيذي لبرنامج ليلة الاخبار و الرئيس السابق لاتحاد طلاب جامعة (كامبريدج)
    You're taking over as executive producer of News Night starting Monday. Open Subtitles ستأخذ مكاني كمنتج منفذ لأخبار المساء ابتداءً من الاثنين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more