Listen, they'll do it at your desk under the News Night logo, but I'm gonna take your name off of it for the night. | Open Subtitles | انصت, سيقومون بفعلها على مكتبك وتحت شعار نشرة أخبار المساء, ولكني سوف أزيل اسمك عن البرنامج في تلك الليلة فقط. |
I'm taking over News Night and I want you to be my second. | Open Subtitles | سأعمل على أخبار المساء وأريدك أن تكون مساعدي. |
And I think we're up to about News Night 174.0, but I'm confident we're gonna get it right one of these days. | Open Subtitles | أعتقد أنّنا سنستمر حتّى "أخبار المساء - الموسم 174" لذلك، أنا واثق بأنّنا سنقوم به على الوجه المطلوب يوماً ما |
This is News Night, and that was a clip of Richard Clarke, former counterterrorism chief to President George W. Bush, testifying before Congress on March 24, 2004. | Open Subtitles | هذه أخبار المساء, وكان هذا تسجيلاً لريتشارد كلارك, الرئيس السابق لمكافحة الإرهاب في عهد الرئيس جورج بوش, |
One, Jerry gets a tip from Cyrus West, a retired Air Force captain who had just appeared on News Night in support of drone strikes. | Open Subtitles | اولا, جيري يحصل على ملاحظة من سايرس ويست, نقيب قوات الجوية المتقاعد الذي كان قد ظهر على ليلة الاخبار دعما لهجمات الطائرات بدون طيار |
Her time period competitor, News Night, averages 960,000. | Open Subtitles | منافسها الذي يبث في نفس الوقت "أخبار المساء" معدّل مشاهديه 960 ألف مشاهد |
I came here to write a story about how Will and News Night changed overnight. | Open Subtitles | لقد أتيت إلى هنا لكتابة خبر صحفي عن كيف أنّ ويل و"أخبار المساء" تغيّروا بين عشيّة وضحاها |
Write this down, News Night is gonna break the story on bigfoot. | Open Subtitles | اكتب هذا عندك، "أخبار المساء" سوف تغطّي خبر بيغ فوت |
I'm an associate producer at News Night. | Open Subtitles | أنا مُنتجة مُساعدة في برنامج "أخبار المساء" |
I'm the executive producer of News Night. | Open Subtitles | وأنا المنتجة المنفّذة لبرنامج "أخبار المساء" |
Welcome to News Night. | Open Subtitles | مرحبًا بك في برنامج أخبار المساء |
I'm the executive producer of News Night with Will McAvoy. | Open Subtitles | أنا المنتجة التنفيذية لبرنامج (أخبار المساء مع (ويل ماكفوي)). |
But you came here to be with your News Night family at midnight. | Open Subtitles | ولكنك أتيت إلى هنا لتكون مع فريق"أخبار المساء"خلال منتصف الليل. |
This is a party to celebrate the one year and one week anniversary of what we used to call News Night 2.0. | Open Subtitles | هذه الحفلة، نحتفلُ فيها سويّاً بذكرى مرور سنة وأسبوع على برنامجنا الذي اعتدنا تسميته "أخبار المساء |
And welcome to the first pitch meeting of "News Night" 2.0. | Open Subtitles | وأهلاً بكم في الجزء الأول من اجتماعنا "أخبار المساء"2.0. |
And that business was good to us, but News Night is quitting that business right now. | Open Subtitles | وذلك العمل كان مربحًا لنا, ولكن "أخبار المساء" سـتترك هذا العمل منذ الآن. |
What in God's name has happened to News Night over the last six months? | Open Subtitles | ما الذي حدث بحق السماء لـ"أخبار المساء" على مدى الأشهر الست الماضيات |
That's News Night. Thanks for washing us... | Open Subtitles | --كانت معكم أخبار المساء, شكرًا لمغاسلتنا |
That's News Night for September 23rd. | Open Subtitles | كنت معكم في نشرة " أخبار المساء" في 23 من سبتمبر. |
In this story she quotes Mac, who's identified both as the EP of News Night and a former president of the Cambridge Union. | Open Subtitles | في هذه القصة ستقتبس من (ماك) و تعرفها بأنها المنتج التنفيذي لبرنامج ليلة الاخبار و الرئيس السابق لاتحاد طلاب جامعة (كامبريدج) |
You're taking over as executive producer of News Night starting Monday. | Open Subtitles | ستأخذ مكاني كمنتج منفذ لأخبار المساء ابتداءً من الاثنين. |