"next to her" - Translation from English to Arabic

    • بجانبها
        
    • بجوارها
        
    • بقربها
        
    • إلى جوارها
        
    • بالقرب منها
        
    • التالية لها
        
    • المجاورة لها
        
    • بالمقارنة معها
        
    I need to be next to her. Who knows what kind of trouble she'll get herself into? Open Subtitles احتاج ان ابقى بجانبها , فمن يعرف اي نوع من المشاكل ستوقع نفسها فيها ؟
    It was on the floor next to her, covered in blood. Open Subtitles لقد كان على الأرض بجانبها, مغطاً بالدماء
    And maybe you're gonna wind up next to her if you don't take care of yourself. Open Subtitles .. وربما سينتهي الحال بك بجانبها إن لم تعتني بنفسكِ
    Notice how she glances forlornly at the empty seat next to her. Open Subtitles الم تلاحظ كيف كانت تنظر باندفاع نحو المقعد الخالي بجوارها ؟
    Damian sat next to her in English last year. Open Subtitles دامن كان يجلس بقربها فى السنة الأخيرة للأنجليزى
    She went into labour mid-flight and they found the child, next to her in the wreckage. Open Subtitles عانت مخاض الولادة وسط الرحلة، لقد وُجد الرضيع إلى جوارها وسط الحطام.
    So you collapsed down next to her but wondered if she was really dead. Open Subtitles لذا أنت إنهرت الى الاسفل بجانبها ، ولكن تساءلت ما إذا كانت ماتت حقاً
    I'm only here because my father grabbed my mother instead of the girl next to her in the tavern. Open Subtitles أنا موجود فقط لأن أبي جذب أمي بدلا من الفتاة التي كانت بجانبها في الحانة.
    And the blonde next to her is her girlfriend/muse/sponsor. Open Subtitles والشقراء التي بجانبها هي صديقتها الحميمة وروحها ومن تدعمها بالمال
    Someone who enjoyed waking up next to me, just as much as I enjoyed waking up next to her. Open Subtitles شخص يتمتع الاستيقاظ بجواري، بقدر ما أنا تتمتع الاستيقاظ بجانبها.
    There was another girl standing next to her, about the same age... 17. Open Subtitles كان ثمة فتاة أخرى، تقف بجانبها بالعمر عينه تقريباً، 17 عاماً
    This fellow sitting next to her starts talking about the perfect way to make a cherry pie... Open Subtitles ... وكان هذا التافه يجلس بجانبها يبدأ الحديث عن أفضل طريقة ... لعمل فطيرة الكرز
    The sun follows moon until she slows ... he lays next to her in the sky. Open Subtitles الشمس تتبع القمر حتى تبطئ. فيستلقى بجانبها فى السماء قبل أن ترحل.
    If I go with her alone, I'm right next to her. Open Subtitles ولكن إذا ذهبت معها بمفردي ، سأكون بجانبها.
    And I laid next to her in that bed, held her as she fell asleep, so close that I could feel when she took her last breath. Open Subtitles وإستلقيت بجانبها على ذلك السرير أمسكتها بينما إستسلمت للنوم كنت قريبا جدا حتى أني شعرت بآخر نفس لها
    I sit next to her in Geography, so we're mates. Open Subtitles أجلس بجانبها في مساق الجغرافيا.. لذا فحن زملاء
    If she can't stay next to you, then Senior can go next to her. Open Subtitles ان لم تكن تستطيع البقاء بجانبك اذن انت ابقى بجانبها
    She's new. And the guy that was sitting next to her with gray hair? Open Subtitles والرجل الذي كان جالساً بجوارها ذو الشعر الأشيب؟
    Sitting next to her, all cozy, mixing cocktails at Dad's drink cart. Open Subtitles ويجلس بجوارها وهو مرتاح، ويمزج الكوكتيلات على عربة مشروبات أبي.
    And why does the boy standing next to her have frosting all over his face? Open Subtitles ولكن لماذا هذا الصبي الذي بجوارها لديه جليد على وجهه كله؟
    Be next to her for two minutes so the device can copy the card. Open Subtitles البقاء بقربها مدة دقيقتين ليتمكّن الجهاز من نسخ البطاقة
    I woke up next to her in bed, and all our clothes were off. Open Subtitles إستيقظت فوجدتني عارياً إلى جوارها بالفراش
    He's probably got a seat next to her at the table. Open Subtitles من المحتمل أن له مكان على الطاولة بالقرب منها
    And next to her is sister Marie Euphemia. Teaches science. Open Subtitles التالية لها هى الأخت " مارى يوفيميا " ، إنها معلمة العلوم
    Either one of you got the room next to her? Open Subtitles هل يسكن أحدكم فى الغرفة المجاورة لها ؟
    next to her, the Furies are mellow. Open Subtitles بالمقارنة معها آلهة الغضب تبدو لطيفة!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more