"nice time" - Translation from English to Arabic

    • وقت لطيف
        
    • وقت ممتع
        
    • بوقت رائع
        
    • بوقت لطيف
        
    • بوقت ممتع
        
    • وقتاً ممتعاً
        
    • وقتا سعيدا
        
    • وقتاً لطيفاً
        
    • وقت جيد
        
    • وقت رائع
        
    • بوقت جميل
        
    • بوقت طيب
        
    • بوقتٍ رائع
        
    • قضاء وقت
        
    • وقتا جميلا
        
    No, I'm really happy. This turned out to be a really nice time. Open Subtitles لا أنا سعيدة حقا ، تبين أن هذا وقت لطيف حقا
    I had a really nice time with you, but I'm holding all the cards here. Open Subtitles كان لدي وقت لطيف معك لكن امتلك كل البطاقات هنا
    I had a nice time. I guess you'll call me, right? Open Subtitles لقد قضيت وقت ممتع أظن بأنك ستتصل بي أليس كذلك؟
    I'm very sorry to do this.I was having a very nice time. Open Subtitles أنا آسفة جدًا لفعل ذلك ، لقد كنت أحظى بوقت رائع
    You're supposed to have a nice time, dress up and get candy! Open Subtitles من المفترض ان نحظى بوقت لطيف نرتدي الازياء ونحصل على الحلوى
    I had a nice time at dinner, too, by the way. Open Subtitles و أنا أيضًا حظيت بوقت ممتع على العشاء بالمناسبة
    We had a nice time. Open Subtitles أمضينا وقتاً ممتعاً حدث أمر ماً, أليس كذلك؟
    You have a nice time out there at Wonderland? Open Subtitles هل قضيت وقتا سعيدا في ملاهي بلاد العجائب؟
    After she stopped yapping about that silly dog and everything, we had a pretty nice time, you know. Open Subtitles بعد أن توقفتْ عن الثرثرة بخصوص ذلك الكلب وتلك الأشياء قضينا وقتاً لطيفاً ، تعلمين
    Well, I mean, look, really, I'm telling you now because I have had a really nice time tonight. Open Subtitles حسنا, أعني, انظر حقا, أنا أقول لك الآن لأني قضيت وقت لطيف الليلة حقا
    Well, I had a really nice time tonight, and I hope we can do it again soon. Open Subtitles حسناً، كان عندي حقاً وقت لطيف الليلة وأتمنى أن نجتمع مرة ثانية قريباً
    We actually had a really nice time. Open Subtitles نحن في الواقع كان وقت لطيف حقا.
    We had a really nice time until Captain Bligh turned up. Open Subtitles لقد حصلنا على وقت ممتع حتى ظهر كابتن بليج
    We had a really nice time. Good conversation. He was sweet and funny, but I don't know. Open Subtitles كنا نقضي وقت ممتع حقاً أتعرفين محادثات جيدة
    - I-I thought we were having a nice time. Open Subtitles ــ لقد ظننتُ أنّنا نحظى بوقت رائع ــ نحن كذلك
    I really had such a nice time with you the other day. Open Subtitles لقد حظيت بصحبتك بوقت رائع حقاً في ذلك اليوم
    - For a while they had a nice time. - Didn't they sue each other? Open Subtitles لقد حظى كلاهما بوقت لطيف ألم يقاضيان بعضهما البعض ؟
    Actually, we had a nice time when she came to visit my office. Open Subtitles في الحقيقة، لقد حظينا بوقت ممتع عندما أتت لزيارة مكتبي
    Hey, she had a nice time. It seems rude. Open Subtitles لقد مضت وقتاً ممتعاً لقد كنت وقحاً معها
    Come on, guys. Let's have a nice time. Open Subtitles ‫هيا يا رفاق دعونا ‫نقضي وقتا سعيدا
    But tonight I just wanted to have a nice time with you. Open Subtitles لكن الليلة أردت أن أقضي وقتاً لطيفاً معك.
    Can we please just go back to having a nice time? Open Subtitles لذا هل يمكننا العودة للحصول على وقت جيد ؟
    The girl I had a very nice time with is in the bathroom, and I realize I can't remember her name. Open Subtitles كانت هناك فتاة قضيتُ معها وقت رائع جدّاً دخلت إلى الحمام و أدركتُ أنّني لا أستطيع تذكر إسمها
    And I should have said so right away, but we were having such a nice time. Open Subtitles وكان يجب عليه قول ذلك من البداية لكن كنا نحظى بوقت جميل
    Did you have a nice time at your father's last night? Open Subtitles هل استمتعتما بوقت طيب مع ابوكما الليلة الماضية؟
    Because I'm having a nice time and I don't want to ruin it. Open Subtitles لأنني أحظى بوقتٍ رائع ولا أريد أن أفسده بالحديث عن نفسي.
    Just as we're beginning to have a really nice time together... she's gotta make me feel bad and play on my insecurities. Open Subtitles بمجرد أن نبدأ فى قضاء وقت سعيد معاً.. تبدأ فى جعلى أشعر بالسوء و عدم الأمان
    You and your girl Adrian have a nice time, you hear? Open Subtitles انت وصديقتك ادريان يمكنكم ان تقضو وقتا جميلا.. هل تفهم؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more