| There will be some scarring, but since there's a change of colour anyway it's a nifty solution. | Open Subtitles | سيكون هناك يعض الندبات ولكن طالما سيكون هناك تغير في اللون في كل الأحوال لذا فهو حل أنيق |
| It's this nifty little bit of malware that can scrub all trace of a person off of a computer system undetectably. | Open Subtitles | إنّه فيروسُ تجسسٍ ضئيل أنيق يمسحُ بعنايةٍ كل آثار أيِّ شخصٍ عَن نِظام الحاسِب بلا تعقّبٍ |
| That's a damn nifty trick. Look at that. It is. | Open Subtitles | يالها من حيلة أنيقة لعينة إنظرى إلى هذا ,إنها |
| Don't you think making love to your divorce lawyer would be a nifty way to get back at him? | Open Subtitles | .. ألا تظنين أن ممارسة الحب مع محاميكِ .. ستكون طريقة أنيقة للإنتقام منه؟ |
| How about you hang these nifty signs and then grab a mop? | Open Subtitles | ماذا لو تعلق هذه الافتات الأنيقة . و بعدها أحضر ممسحة ... |
| You too can menace girls for just 99 cents with this nifty voice modulator app. | Open Subtitles | أنتم أيضًا يمكنكم ترويع الفتيات مقال 99 سنتًا مع هذا مغيّر الصوت الأنيق هذا. |
| Not that your stuff... You know, the stuff you're saying isn't nifty and everything... | Open Subtitles | أنت تتسائل الان لو كنت ماكراً أو شئ من هذا القبيل |
| I only care that he's not here, and I got this nifty souvenir. | Open Subtitles | كل ما يهمني أنه ليس هنا وأنني حصلت علي تذكار أنيق |
| Pretty nifty, except it's been a hell of a day. | Open Subtitles | أنيق جداً، ما عدا اني في الجحيم كل يوم |
| "Bon appetit, buon appetito and nifty noshing." | Open Subtitles | "Bonappetit,buon appetito وأَكْل أنيق. " |
| Look, I think the handle I've picked is pretty nifty. Loser Boy. | Open Subtitles | يبدوا أن المقبض الذي أمسكت به أنيق جداً |
| nifty to say, not so nifty to get. | Open Subtitles | أنيق في القول, ليس أنيق جداً في الحصول |
| One word. In Arabic. A nifty name? | Open Subtitles | كلمه واحدة بالعربية إسم أنيق |
| Sold a nifty bit of software that he'd written himself. | Open Subtitles | باع برامج أنيقة كان قد كتبها هو |
| And don't forget, kids, there's a nifty surprise inside every box of Mrs. Hockenburger's... | Open Subtitles | و لا تنسوا، ياأطفال، هناك مفاجأة أنيقة داخل كل صندوق من السيد هوكنبورغر في... |
| Pretty nifty magic trick you did there. | Open Subtitles | هذه خدعة أنيقة وسحرية |
| nifty in Nevada. | Open Subtitles | أنيقة في نيفادا, اهلا |
| With one of those nifty A.R. devices? | Open Subtitles | بواحدة من تلك الأجهزة الأنيقة ؟ |
| The only thing I think has changed around here... is that you get to wake up every morning and put on that nifty little badge. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذى أعتقد أنه تغيّر هنا... أنّك تصحو كلّ صباح وتضع تلك الشارة الصغيرة الأنيقة. |
| They got those nifty hooks. | Open Subtitles | حصلوا على تلك العُقافات الأنيقة |
| Well, I really liked that nifty Mohawk. | Open Subtitles | لقد أحب صاحب قصة الموهوك الأنيق |
| You touch these stocks, you're goin'in, Norm... and you won't be wearin'that nifty sentry getup either. | Open Subtitles | إن لمست هذه القيود ...ستكون محله ولن تكون مرتديا لباس الحارس الأنيق هذا أيضا |
| No one says "nifty". | Open Subtitles | لم يذكر احد انك ماكراً |