"night and" - Translation from English to Arabic

    • الليل و
        
    • الليلة و
        
    • ليلاً و
        
    • ليلة و
        
    • ليل
        
    • الليل والنهار
        
    • ليلية وفي
        
    • والليل
        
    • ليلا و
        
    • ليلا أو
        
    • الليل وفي
        
    • وليلة
        
    • الليالي و
        
    • من الليل
        
    • بالليل و
        
    You're not gonna want to miss this, folks... and if you're a small child, you creep into your mama's bedroom at night... and you lift about 40 bucks... Open Subtitles إنكم لن تريدون تفويت هذه الفرصه ، أيها الجمهور و إذا كُنت طفلاً صغيراً ، تسلل لدآخل غرفة أمك في الليل و اسرق 40 دولار
    I've heard your story all night, and you've been lying. Open Subtitles أني أستمعت لقصتك طوال الليل و لقد كنت تكذب
    She killed herself this night, and her unborn with her. Open Subtitles إنها قتلت نفسها الليلة و كذلك أبنها مات معها.
    You'd lie in bed at night and close your eyes, and you had complete and utter faith. Open Subtitles , كنت تستلقي على الفراش ليلاً و تغلق عينيك و لديك ايمان قوي و كبير
    For the captain that spent a night and two days in the guardhouse... and was safely released, we have prepared the block of tofu in the centre, tofu stew on the left and tofu with kimchi on the right. Open Subtitles من أجل قائد الوحدة الذي قضي ليلة و يومين في الحجز و قد تم الإفراج عنه, لقد حضرت مكعب من التوفو في الوسط,
    Work night and day and still newspapers come back unread. Open Subtitles عمل ليل نهار وما زالت الجرائد تعود غير مقرؤة
    We've been sitting here all night and the longest conversation you've had with a woman was when your mom called. Open Subtitles لقد ظللنا جالسين هنا طوال الليل و اطول محادثة قمت بها مع إمرأة كانت عندما إتصلت والدتك بك
    He can't tell the difference between night and day. Open Subtitles لا يُمكنهُ معرفَة الفرق بينَ الليل و النهار
    You're out all night, and now you're going out again. Open Subtitles كنتِ في الخارج طوال الليل. و الآن ستخرجين مجدّداً.
    But I'm watched night and day, like a criminal. Open Subtitles لكنني سجينة أراقب الليل و النهار كأنني مجرمة
    I'd wake up in the middle of the night, and he was sitting in a chair, staring at me. Open Subtitles أستيقظت ذات مرة في منتصف الليل و كان يجلس على كرسي و يُحدق بوجهي
    She'd wake up in the middle of the night, and he'd be staring at her, and not in a good way. Open Subtitles إستيقظت منتصف الليل و وجدته يحدِّق فيها، و ليس بطريقة عادية
    He was at my apartment when I got home the other night, and... he told me everything. Open Subtitles لقد كان في شقتي عندما عدت اليها في تلك الليلة و هو اخبرني بكل شيء
    I met him that night and I haven't seen him since. Open Subtitles قابلته في تلك الليلة و لم اراه منذ ذلك الحين
    She's been at me night and day to take her there. Open Subtitles إنها تلح على ليلاً و نهاراً لكى أصطحبها إلى هناك
    Then I got into blow, got all cracked up one night and hit a guy on a bike with my car... Open Subtitles ثم أدمنت, و كنت منتشياً تماماً ذات ليلة و صدمت الرجل بدراجته بسيارتي..
    I spent three years, night and day, working on the 5.0. Open Subtitles لقد قضــيت ثلاث سنوات، ليل نهــار، أعمـــل على نسخــة 5.0.
    The person that I wanna be with night and day is you. Open Subtitles الشخص الذي أريد أن أكون معه في الليل والنهار هو أنتي
    The Group would strongly support the holding of night and weekend meetings in order to facilitate the Committee's work. UN وقالت إن المجموعة تؤيد بشدة عقد جلسات ليلية وفي نهاية الأسابيع بغية تسهيل عمل اللجنة.
    I mean, Dinkins, Giuliani. It's like night and day. Open Subtitles اقصد مثل دينكنز ، جولياني تقريبا النهار والليل
    No one who believes in them, but instead, all I've done as a lawyer is work night and day to put money into the hands of rich people. Open Subtitles لا احد يصدقهم ولكن بدلا من ذلك كل ما فعلته كمحامي هو العمل ليلا و صباحا
    Great improvements have been made in avoiding night and parallel meetings. UN وقد تحققت تحسينات كبيرة في مجال تجنب عقد الجلسات ليلا أو عقد جلسات مختلفة في وقت واحد.
    Multinational Task Force North deployed a total of nine platoons to maintain high visibility in the area of Mitrovica during the night and the following day. UN ونشرت قوة العمل المتعددة الجنسيات، قطاع الشمال 7 فصائل لإبراز وجودها في منطقة متروفيتشا خلال الليل وفي اليوم التالي.
    Yeah, she was here, uh, last night and then tonight and tomorrow night. Open Subtitles أجل، كانت هنا ليلة أمس وستبقى الليلة وليلة الغد.
    I was walking back from the store one night, and this dude rolled up on me in a car. Open Subtitles كُنتُ عائداً من المتجر في أحد الليالي و توقّف شخصُ يركب سيّارته أمامي
    Without a search warrant, his house was searched late in the night and the familiar computer confiscated. UN وبدون أمر تفتيش أيضاً، جرى تفتيش بيته في ساعة متأخرة من الليل ومصادرة حاسوب العائلة.
    Yep, the project is all about contrast, which is why we have to do it at night, and which is why I have to sleep over. Open Subtitles أجل ، المشروع يتعلق بالتباين و لهذا علينا أن نقوم به بالليل و لهذا علي أن ابيت عند صديقتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more