"night in" - Translation from English to Arabic

    • الليلة في
        
    • ليلة في
        
    • الليل في
        
    • في الليلة
        
    • الليلة فى
        
    • في ليلة
        
    • ليلة فى
        
    • الليل فى
        
    • الليله في
        
    • ليالي
        
    • ليلا في
        
    • ليل في
        
    • ليله في
        
    • الليالي في
        
    • ليلة بالحبس
        
    Let's spend the night in the city, and we'll do something special tomorrow, just you and me, okay? Open Subtitles ،دعنا نقضي الليلة في المدينة ،و سوف نفعل شيئاً خاصاً غداً فقط أنتي و أنا، حسناً؟
    How could you let me spend a night in jail? Open Subtitles كيف طـاوعتك نفسك لتتركيني أقضي الليلة في السجن ؟
    Dad, Cameron was attacked last night in his own apartment. Open Subtitles أبي، كاميرون تعرضت لهجوم آخر ليلة في شقته الخاصة.
    That shit, that first night in jail? That's real fear. Open Subtitles هذا الهراء، أول ليلة في السجن إنه خوف حقيقي
    Busted is right. He spent the night in the hospital. Open Subtitles قبضت عليه ، صحيح لقد قضى الليل في المستشفى
    Like that night in Central Park when I was attacked? Open Subtitles مثل تلك الليلة في سنترال بارك عندما تعرض للهجوم؟
    She never told me so... not even after what happened between us one night... in Anglade's barn. Open Subtitles لم تعترف بحبها لي حتى بعد ما حدث بيننا في تلك الليلة في مزرعة انغلايد
    I remember this one night in Tucson, six years ago. Open Subtitles مازلت أذكر تلك الليلة في توسان منذ 6 سنوات
    Don't want to spend the night in the open, do you? Open Subtitles لا أريد أن أقضي الليلة في الخارج هل تريدين أنت؟
    I should've let you spend the night in central booking. Open Subtitles كان ينبغي أن أتركك تقضّي الليلة في الحجز المركزي
    I want to know if I can knock on this door again tomorrow night or if this is just what it is, like that night in the office. Open Subtitles أريد أن أعرف إن ما كان بوسعي أن أطرق الباب مجدداً ليلة الغد أو إن كان هذا ما هو وحسب مثل تلك الليلة في المكتب
    I spent a night in jail when I was 19 once. Open Subtitles لقد قضيت ليلة في السجن عندما كنت في التاسعة عشر
    She said she spent the night in the 15th floor suite. Open Subtitles تقول أنها أمضت ليلة في جناح في الطابق الخامس عشر
    We spent the night in a hotel together, but you act like nothing ever happened and I don't like it. Open Subtitles وقضينا ليلة في الفندق معاً لكنك تتصرفين وكأن شيئاً لم يحدث ابداً وهذا لا يروقني لا يروقك ؟
    FMT is beginning to achieve some observational results, such as the observation of important solar flares occurring during the night in Japan. UN وبدأ مقراب رصد التوهجات الشمسية يحقق بعض النتائج الرصدية، مثل رصد توهجات شمسية مهمّة حدثت في الليل في اليابان.
    Section 77 of the Act states women shall not be employed during the night in any undertaking, except where the night work - UN فالفرع 77 من القانون ينص على عدم استخدام المرأة أثناء الليل في أي عمل، إلا إذا كان العمل الليلي:
    During the night in any industrial undertaking; a male above 16 years of age may be employed with the written consent of the Commissioner of Labour. UN `3` في أثناء الليل في أي مشروع صناعي؛ ولكن يجوز استخدام الذكور الذين تجاوزوا السادسة عشرة من عمرهم بموافقة مكتوبة من مفوض العمل.
    Let's walk through the night in question, shall we? Open Subtitles دعينا نتحدث في الليلة التي أُستجوبتي فيها
    You think you gonna spend the night in my house after that? Open Subtitles هل تعتقدى أنكٍ ستقضين الليلة فى منزلى بعد فعلك ذلك ؟
    Well since I've suddenly found myself with a quiet night in, would you mind if I borrowed some light reading? Open Subtitles حسناً , بما أنني وجد نفسي فجأة في ليلة هادئة هل ستمانع لو أستعرت بعض الضوء كي أقراء
    Happens to the best of us, you know. I remember a night in Bombay. Have you ever been in Bombay? Open Subtitles هذا يحدث لأفضل من فينا ، اننى أتذكر ليلة فى بومباى ، هل ذهبت يوما الى بومباى ؟
    Well, Delilah hasn't texted me all night, so, now, it's the middle of the night in Dubai. Open Subtitles حسناً ، دليلة لم تقوم بمراسلتى طوال الليل لذا فالآن هو مُنتصف الليل فى دبى
    I would have five... or six, if you count the one that fell out after the night in the caves. Open Subtitles كنت لأحصل على خمسه أو سته إن حسبتي الطفل الذي سقط في تلك الليله في الكهف
    But after that night in April 1986, They never returned. Open Subtitles لكن بعد ليلة من ليالي أبريل 1986 لم يعودوا.
    I'm in a Banshee at night in combat conditions, so there's no running lights on the carrier. Open Subtitles كنت في معركة جوية ليلا في بانشي و لم يكن هناك ضوء على حاملة الطائرات
    The high-school band would still play every Friday night in the park downtown. Open Subtitles فرقة المدرسة العليا ما زالَ يَلْعبُ كُلّ يوم جمعة ليل في منتزه المدينة .
    I'm supposed to give you both presidential medals of freedom certificate, grateful nation, night in the Lincoln Bedroom, blah, blah, blah. Open Subtitles من المفترض أن أعطيكما وسام الرئاسة للحرية شهادة أمة ممتنة, إقامة ليله في فندق لينكولن إلخ, إلخ, إلخ, إلخ
    I snuck out one night, in Ohio, at the meet. Open Subtitles لقد تسللت في إحدى الليالي, في أوهايو أيام الإجتماع
    Any man loses his spoon spends a night in the box. Open Subtitles من يضيع ملعقته . سيقضى ليلة بالحبس الإنفرادى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more