"no information on" - Translation from English to Arabic

    • أي معلومات عن
        
    • أية معلومات عن
        
    • أي معلومات بشأن
        
    • لا توجد معلومات عن
        
    • وجود معلومات عن
        
    • أية معلومات بشأن
        
    • تتوفر معلومات عن
        
    • أية معلومات حول
        
    • أي معلومات تتعلق
        
    • أي معلومات حول
        
    • ولا توجد معلومات عن
        
    • لم يعلمها بأي شيء عن
        
    • لم يتضمن أية معلومات تتعلق
        
    • أي معلومات بهذا
        
    • أية معلومات تفيد
        
    no information on the use or availability of alternatives is provided. UN ولم تقدم أي معلومات عن استخدام بدائل أو عن توافرها.
    However, no information on the projected assessment was available to the Secretariat during the period under review. UN غير أن الأمانة العامة لم تتلق خلال الفترة المستعرضة أي معلومات عن التقييم المقرر إجراؤه.
    The author provides no information on the outcome of those proceedings. UN ولم تعط صاحبة البلاغ أية معلومات عن نتيجة تلك الإجراءات.
    The author provides no information on the outcome of those proceedings. UN ولم تعط صاحبة البلاغ أية معلومات عن نتيجة تلك الإجراءات.
    no information on the status of implementation was received for 22 per cent of the accepted recommendations. UN ولم ترد أي معلومات بشأن حالة تنفيذ 22 في المائة من التوصيات المقبولة.
    A Ministry for Equal Opportunities had been established in 1996 but, because the report had been written in the same year, no information on the subject had been available. UN وقد أنشئت في عام ٦٩٩١ وزارة لتكافؤ الفرص ولكن لا توجد معلومات عن الموضوع، نظراً ﻷن التقرير أُعد في نفس السنة.
    In about 20 per cent of all cases, no information on the acceptance of recommendations was forthcoming. UN وفي نحو 20 في المائة من الحالات، لم تكن ترد أي معلومات عن قبول التوصيات.
    no information on who is responsible for these coordinated attacks on the innocent people of Los Angeles is available from authorities. Open Subtitles ولا توجد أي معلومات عن الجهة المسؤولة عن هذهـ الهجمات المنسقة على الأبرياء من لوس أنجلوس مايتوفر من السلطات
    There was no information on skin or eye irritation or sensitization with the active substance. UN ولم تتوافر أي معلومات عن التهابات الجلد أو العينيين أو حساسية من المادة الفعالة.
    The DGD presents risk assessment without any information on hazard, and no information on how to expose safely. UN تقدم وثيقة توجيه القرارات تقييم المخاطر دون أية معلومات عن الأخطار أو أي معلومات عن كيفية التعرض بصورة آمنة.
    There was no information on skin or eye irritation or sensitization with the active substance. UN ولم تتوافر أي معلومات عن التهابات الجلد أو العينيين أو حساسية من المادة الفعالة.
    They stated that the State party had provided no information on what action it intends to take to implement the Committee's decision. UN وذكروا أن الدولة الطرف لم تقدم أي معلومات عن طبيعة الإجراء الذي تعتزم القيام به من أجل تنفيذ قرار اللجنة.
    The contractor was evaluated at level F for the data it provided on sediment properties, but provided no information on sedimentation. UN وحصل المتعاقد على درجة واو عن البيانات التي وفرها عن خواص الرواسب، ولكن لم يقدم أية معلومات عن الترسب.
    The Committee also regrets that the report provided no information on articles 6, 7, 8 and 15. UN كذلك تأسف اللجنة ﻷن التقرير لا يقدم أية معلومات عن المواد ٦ و٧ و٨ و٥١.
    However, no information on his whereabouts, the date of his execution or his place of burial could be found. UN ومع ذلك، لا توجد أية معلومات عن مكان وجوده ولا عن تاريخ إعدامه ولا عن محل دفنه.
    Reportedly, no information on the whereabouts of these persons was made available to their relatives and NGOs. UN وذُكر أن أقارب هؤلاء الأشخاص والمنظمات غير الحكومية لم يتلقوا أية معلومات عن مكان وجودهم.
    They stated that the State party had provided no information on what action it intends to take to implement the Committee's decision. UN وذكروا أن الدولة الطرف لم تقدم أية معلومات عن الإجراء الذي تعتزم اتخاذه من أجل تنفيذ قرار اللجنة.
    no information on the status of implementation was received for 19 per cent of the accepted recommendations. UN ولم ترد أي معلومات بشأن حالة تنفيذ 19 في المائة من التوصيات المقبولة.
    no information on the status of implementation was received for 24 per cent of the accepted recommendations. UN ولم ترد أي معلومات بشأن حالة تنفيذ 24 في المائة من التوصيات المقبولة.
    However, there is no information on the means of transmission in 25.6 per cent of the cases. UN غير أنه لا توجد معلومات عن وسائل الانتقال في ٢٥,٦ في المائة من الحالات.
    The Committee regrets that no information on the results of the national health policy launched in 1998 has been provided. UN وتأسف اللجنة لعدم وجود معلومات عن النتائج الأساسية الوطنية للصحة التي وضعت عام 1998.
    No notification, summons or instruction had been sent to him, and no information on the status of his case had been communicated to him. UN ولم يتلق أي إخطار أو استدعاء أو توجيه ولا أية معلومات بشأن حالة ملفه.
    There was no information on the new legislation's impact on the sexual exploitation of minors or on the number of street children. UN ولا تتوفر معلومات عن أثر القانون الجديد على الاستغلال الجنسي للقاصرين أو على عدد أطفال الشوارع.
    Since then, the Special Representative has received no information on any action taken by the Syrian Government regarding children detained for alleged association with armed groups. UN ولم تتلق الممثلة الخاصة، منذ ذلك الحين، أية معلومات حول اتخاذ الحكومة السورية أي إجراء بشأن الأطفال المعتقلين بدعوى ارتباطهم بالجماعات المسلحة.
    The Government had no information on the illegal supply of weapons to the ex-FAR. UN وليس لدى الحكومة أي معلومات تتعلق بتوريد اﻷسلحة بصورة غير مشروعة إلى القوات المسلحة الرواندية السابقة.
    no information on the reasons for the arrest or charges against him have been released to date. UN ولم يتم التصريح عن أي معلومات حول أسباب القبض عليه أو التهم الموجهة إليه حتى تاريخه.
    There is no information on how they have contracted the virus and the sex disaggregated data is not available. UN ولا توجد معلومات عن الطريقة التي أصيبوا بها بالفيروس، ولا توجد بيانات موزعة على أساس نوع الجنس.
    She was received by the sector commander, who gave her no information on her son, and in fact was quite threatening. UN واستقبلها قائد المنطقة الذي لم يعلمها بأي شيء عن ابنها، بل إنه هددها تهديداً شديداً.
    While no State not party provided additional information, the Co-Chairs recalled that some States not parties have voluntarily provided information on the stocks in their possession and that others have provided what they refer to as voluntary Article 7 reports although in some of these documents no information on stockpiled anti-personnel mines has been provided and in other instances it is ambiguous. UN وفيما لم تقدم أي دولة غير طرف معلومات إضافية، أشارت الرئيستان المشاركتان إلى أن بعض الدول غير الأطراف قدمت طوعاً معلومات عن المخزونات الموجودة بحوزتها، وأن دولاً غير أطراف أخرى قدمت ما يُشار إليه بتقارير طوعية وفقاً للمادة 7 رغم أن بعض هذه التقارير لم يتضمن أية معلومات تتعلق بالألغام المضادة للأفراد وكانت غامضة في حالات أخرى.
    The Government of the Kingdom of Morocco has no information on this subject. UN ليس لدى حكومة المملكة المغربية أي معلومات بهذا الشأن.
    He explained that the Committee did not hold any formal meetings in 2003 because it had received no information on violations of the resolution. UN وأوضح أن اللجنة لم تعقد أية اجتماعات رسمية في عام 2003 لأنها لم تتلق أية معلومات تفيد بحدوث انتهاكات للقرار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more