"no meetings" - Translation from English to Arabic

    • أي اجتماعات
        
    • أي جلسات
        
    • أي اجتماع
        
    • أية اجتماعات
        
    • لم تعقد اجتماعات
        
    • لا اجتماعات
        
    • بأية اجتماعات
        
    • أية جلسات
        
    • لا مقابلات
        
    • لم تعقد جلسات
        
    • عقد جلسات في
        
    no meetings were specifically devoted to substantive discussions related to the remaining two chapters, namely, territory and security and guarantees. UN ولم تخصص على وجه التحديد أي اجتماعات لإجراء مناقشات موضوعية تتعلق بالفصلين الباقيين، أي الأراضي، والأمن والضمانات.
    In Geneva, for example, the hours of operation are limited, and no meetings can be held on non-working days. UN ففي جنيف، على سبيل المثال، فإن أوقات التشغيل محدودة ولا يمكن عقد أي اجتماعات في غير أيام العمل الأسبوعية.
    During the period under review, the Committee held no meetings but conducted its work using the silence procedure. UN وأثناء الفترة قيد الاستعراض، لم تعقد اللجنة أي جلسات ولكنها أنجزت عملها باستخدام إجراء الموافقة الصامتة.
    None of the office holders have been confirmed, and no meetings of the subsidiary bodies have been held. UN فلم يجر تثبيت أي من المكلفين بالمهام، ولم تعقد الهيئات الفرعية أي جلسات.
    no meetings of the National Dialogue were held during this reporting period. UN ولم يُعقد أي اجتماع لهيئة الحوار الوطني خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    Both sides have now appointed their representatives to the commission whose task it is to implement the agreement, but the body has held no meetings so far. UN وقد عين كلا الطرفين اﻵن ممثلين عنهما إلى اللجنة التي تعهدت بتنفيذ الاتفاق، لكن هذه الهيئة لم تعقد أية اجتماعات لﻵن.
    Interpreters represented a scarce resource, which was wasted if no meetings were held. UN وقال إن المترجمين الفوريين يمثلون موردا نادرا سيكون عرضة للتبديد إذا لم تعقد اجتماعات.
    Secretariat support to 4 meetings of the Joint Verification Mechanism no meetings were organized by the parties UN دعم الأمانة العامة أربعة اجتماعات تعقدها آلية التحقق لا لم تنظم الأطراف أي اجتماعات
    39. During the reporting period, no meetings of the Tripartite Plus Joint Commission and the joint verification mechanisms took place. UN 39 - خلال الفترة المشمولة بالتقرير، لم تعقد أي اجتماعات للجنة الثلاثية المشتركة زائد واحد وآليات التحقق المشتركة.
    no meetings should be held after 9 p.m. The 14 additional meetings authorized by the Economic and Social Council for the fifty-ninth session should be utilized only if they prove to be absolutely necessary. UN وينبغي ألاّ تُعقد أي اجتماعات بعد الساعة 9 مساء. وينبغي ألاّ تستخدم الاجتماعات الإضافية البالغ عددها 14، التي أذن بها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في الدورة التاسعة والخمسين إلاّ عند الضرورة القصوى.
    no meetings were convened owing to the temporary suspension of the Minister of Justice for 6 months and the relocation of the Ministry over a 2-month period. UN لم تُعقد أي اجتماعات نظرا لتوقف وزير العدل عن العمل مؤقتا لمدة 6 أشهر، ونقل مقر الوزارة الذي استغرق شهرين.
    no meetings of the Joint Verification Mechanism were organized during the reporting period, pending agreement from the Government UN لم تعقد أي اجتماعات لآلية التحقق المشتركة خلال الفترة المشمولة بالتقرير، وما زال الأمر يتطلب موافقة الحكومة
    23 DECEMBER 1992 no meetings were held by the Committee on Conferences during the forty-seventh session of the General Assembly. UN ٧ - لم تعقد لجنة المؤتمرات أي جلسات خلال دورة الجمعية العامة السابعة واﻷربعين.
    [no meetings are scheduled at Headquarters UN ]لن تُعقد أي جلسات فــي المقــر يــوم الخميــس،
    158. no meetings were held by the Committee on Conferences during the forty-seventh session of the General Assembly. UN ١٥٨ - لم تعقد لجنة المؤتمرات أي جلسات خلال دورة الجمعية العامة السابعة واﻷربعين.
    no meetings were held, since 1 side had refused to participate UN لم يعقد أي اجتماع بالنظر إلى رفض أحد الطرفين المشاركة
    no meetings were held owing to the refusal of one of the sides to participate UN لم يعقد أي اجتماع بسبب رفض أحد الجانبين المشاركة
    The lower output was attributable to the fact that no meetings were held with military authorities UN يعزى انخفاض الناتج إلى عدم عقد أي اجتماع مع السلطات العسكرية
    The non-completion of the output was owing to the fact that no meetings were convened by the Russian Federation, which is the Chair of the working groups UN كان عدم إنجاز الناتج راجعا إلى أن الاتحاد الروسي، وهو رئيس الأفرقة العاملة، لم يعقد أية اجتماعات
    no meetings were held owing to the positions taken by the parties UN لم تعقد اجتماعات بسبب المواقف التي اتخذها الطرفان
    no meetings - work by Secretariat and experts UN لا اجتماعات - أعمال تقوم بها الأمانة والخبراء
    As far as the ISU is aware, no meetings were convened by, or funding provided to, such bodies to identify advances relevant to the work of States Parties in 2013. UN وليست وحدة دعم التنفيذ على عِلم بأية اجتماعات عقدتها هذه الهيئات أو بأي تمويل قُدم لها لتحديد التطورات ذات الصلة بعمل الدول الأطراف عام 2013.
    Official meetings [no meetings are scheduled at Headquarters, today, UN [ليس مقررا عقد أية جلسات في المقر، اليوم،
    no meetings. Open Subtitles لا مقابلات
    93. The Chairperson, Mr. Jaafar, reported that the Committee had held no meetings during the twenty-fifth session. UN 93 - قال السيد جعفر، رئيس اللجنة بأن اللجنة لم تعقد جلسات خلال الدورة الخامسة والعشرين.
    [There are no meetings scheduled at Headquarters, on Monday, 8 December 2008, official holiday.] UN [ليس من المقرر عقد جلسات في المقر يوم الإثنين، 8 كانون الأول/ديسمبر 2008، عطلة رسمية]

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more