"no water" - Translation from English to Arabic

    • لا ماء
        
    • لا يوجد ماء
        
    • ولا ماء
        
    • بلا ماء
        
    • بدون ماء
        
    • لا توجد مياه
        
    • لا مياه
        
    • لا ماءَ
        
    • ولا مياه
        
    • عدم وجود الماء
        
    • لا يوجد مياه
        
    • لاماء
        
    • أو ماء
        
    • بلا مياه
        
    • دون ماء
        
    Yes, why has there been No water on the table? Open Subtitles نعم، لماذا لم يكن هناك لا ماء على الطاولة؟
    No water in the lungs, petechial hemorrhaging,bruising around the neck. Open Subtitles لا ماء في الرئتين، نزيف حبري، وكدمات حول الرقبة.
    Had the wedding been in Lucknow, I would've organised a 21-gun salute... here there's No water to drink nor to wash! Open Subtitles لو كان حفل في لكناو, لنظمت فريق اطلاق رصاص من 21 شخص هنا لا يوجد ماء للشرب ولا الغسيل
    We have no food, No water. Our camel is dead from exhaustion. Open Subtitles ليس لدينا طعام , ولا ماء و جملنا ميت من الإرهاق
    Up to 40,000 are living in public buildings, such as schools, mosques and unfinished buildings, often with No water or sanitation. UN ويعيش ٠٠٠ ٤٠ شخص في المباني العامة مثل المدارس والمساجد والمباني غير المكتملة، بلا ماء أو مرافق صرف صحي في بعض اﻷحيان.
    No food, No water, forced to survive on our own. Open Subtitles بدون طعام , بدون ماء يجبرون على النجاة بأنفسهم
    No water, no electricity. Open Subtitles - ويتنبأ مكتب الطقس بطقس - لا توجد مياه ، لا توجد كهرباء
    No food, No water, no money, no shoes, no shit. Open Subtitles لا طعام، لا مياه لا مال، لا حذاء، لا شيء
    No water in the lungs, petechial hemorrhaging,bruising around the neck. Open Subtitles لا ماء في الرئتين، نزيف حبري، وكدمات حول الرقبة.
    No power, No water, no food a full embargo if those men aren't in my custody by tonight. Open Subtitles لا كهرباء,لا ماء لا يوجد طعام حظر كامل إذا لم يكونوا هؤلاء الرجال رهن الأعتقال الليله
    This policy giving electric current to Common man... but common man's home no electric current everyday... no tv, no tubelight, No water ... Open Subtitles تلك السياسات تصعق العامة بالكهرباء دون أن تصل الكهرباء إلى منزل المواطن العادي لا يوجد تلفاز, لا توجد إضاءة لا ماء...
    No food, No water, okay, let's see about that. Open Subtitles لا ماء ولا طعام, حسناً لنري حيال ذلك
    You and your friends had no food, No water, and were running on fumes. Open Subtitles أنت وأصدقائك ما كان عندهم غذاء، لا ماء وكانت تجري على الأدخنة
    What's the rush? He gets no food, No water. We can track every move he makes. Open Subtitles لمَ العجلة , لا يوجد طعام و لا ماء , يُمكننا تعقب أى خطوة يقوم بها
    There is No water here yesterday when I came. Open Subtitles لا يوجد ماء هنا منذ أن أتيت أمس
    Says the power's still out, and now we got No water pressure. Open Subtitles يقول أن الكهرباء مازالت معطلة والآن لا يوجد ماء أيضاً
    But now they have no food, No water, no air. Open Subtitles ولكن الآن لا يملكون الطعام ولا ماء ولا هواء
    I gave the orders in plenty of time so I could get busy with the landing and we have no food and No water? Open Subtitles أعطى أوامر في متسع من الوقت حتى أتمكن من الحصول على مزدحم مع هبوط وليس لدينا طعام ولا ماء ؟
    He forced you using a threat of expulsion from Savior House and a life on the street with no heat and No water and no food. Open Subtitles أجبرك أجبرك على هذا مستغلاً قدرته على طردك من الكنيسة لحياة فى الطرقات بلا تدفئة , بلا ماء , بلا طعام
    You know, with No water, there's no walking out of here, now. Open Subtitles أتعلم بدون ماء لا يمكننا المضي من هنا الآن
    No, I hear the sound of water but No water. Open Subtitles لا، أسمع صوت الماء ولكن لا توجد مياه
    We are in the evacuation center Mega Dome, where there are no buses, or no food, No water. Open Subtitles هنا في مركز اخلاء القُبة حيث لا توجد حافلات لا طعام و لا مياه
    No water on the lungs, No water on the stomach. Open Subtitles لا ماءَ على الرئتينِ، لا ماءَ على المعدةِ.
    No lights, No water. You wanted to make it hard on me. Open Subtitles لا كهرباء ، ولا مياه ، تريد أن تصعب الأمر علي في ان اعيش هنا
    We're talking about the Middle East, about incredible heat and No water. Open Subtitles ونتكلم عن الشرق الأوسط ونتكلم عن حرارة لا تطاق وفى عدم وجود الماء
    From here until the other side, No water but what we carry. Open Subtitles من هنا وحتى الجانب الاخر لا يوجد مياه الا ما نحمله
    No food, Brewster. No water, just those goddamned cigars. Open Subtitles ‫لاطعام يا (بروستر) ‫لاماء , فقط علبة سيجار
    You go fucking around with the electrical system in a 30-year-old piece-of-shit truck in the middle of the desert with no food and No water, and I'm supposed to calm down! Open Subtitles لقد قمت بالعبث بالنظام الالكتروني لسيارة عمرها ثلاثين عاماً في وسط الصحراء, وليس لدينا طعام أو ماء
    It burns down because there's No water in our hoses. Open Subtitles يحترق لأن الخراطيم بلا مياه
    This was barely enough for water pumps in the town of Dohuk, it was insufficient to meet the requirements of Azadi hospital, and it left most households with No water or electricity during this period. UN وقد كفى هذا بالكاد مضخات المياه في مدينة دهوك وعجز عن تلبية احتياجات مستشفى أزادي، وترك معظم اﻷسر المعيشية دون ماء أو كهرباء خلال هذه الفترة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more