"nobody in this" - Translation from English to Arabic

    • لا أحد في هذه
        
    • لا أحد في هذا
        
    • لا أحد بهذا
        
    • لا أحد بهذه
        
    I am asking. Nobody in this room can judge. Open Subtitles أسأل فحسب، لا أحد في هذه الغرفة يمكنه أن يحكم
    How is it possible that Nobody in this town ever mentioned him? Open Subtitles كيف يمكن أن لا أحد في هذه المدينة ذكر له من أي وقت مضى؟
    From day one, Nobody in this town ever involved me in anything. Open Subtitles من يوم واحد، لا أحد في هذه البلدة تشارك لي من أي وقت مضى في أي شيء.
    Nobody in this body that loves their mother any more or any less than any one of us. Open Subtitles لا أحد في هذا الجسمِ الذي يَحبُّ أمَّهم أكثر أَو أيّ أقل مِنْ أي واحد منّا.
    I thought Nobody in this world was worse than me. Open Subtitles فكّرت لا أحد في هذا العالم كان أسوأ منيّ
    Nobody in this office is gonna perjure themselves to hurt you, so don't get paranoid. Open Subtitles لا أحد بهذا القسم سيحنث قسمه لإذائك اذا لا ترتاب
    - I overpaid for that ramshackle factory. - Nobody in this town likes you. Open Subtitles دفعت ثمناً زائداً للمصنع المتداعي - لا أحد بهذه البلدة يحبك -
    Nobody in this bar will self see to Make that you do will her pain. Open Subtitles لا أحد في هذه الحانةِ سيتفرج على ازعاجك لها
    Nobody in this family should have to do time. I done enough time for everybody! Open Subtitles لا أحد في هذه العائلة يجب أن يفعل ذلك أنا أعطيت الوقت الكافى لكل شخص
    And I want guarantees Nobody in this town can give. Open Subtitles وانا أُريدُ الضماناتَ لا أحد في هذه البلدةِ يُمْكِنُ أَنْ يعطيك؟
    Nobody in this country is above the law. Open Subtitles لا أحد في هذه البلاد يعلو على القانون
    The DA and the medical examiner are dead, the same asshole takes a shot at you, and so far Nobody in this entire city's seen a damn thing. Open Subtitles وDA والفاحص الطبية قد لقوا حتفهم، نفس الأحمق يأخذ النار على لك، وحتى الآن لا أحد في هذه المدينة كامل
    Nobody in this room gets to define sick. Open Subtitles لا أحد في هذه الغرفه يحق له تعريف المرض
    Well, you telling me Nobody in this department know... who controls West Baltimore corners anymore? Open Subtitles حسنا ، هل تخبرني أنه لا أحد في هذه الدائرة يعرف... من يسيطر على زوايا شوارع بالتيمور ؟
    For decades, Nobody in this business had been able to touch The Pharaoh. Open Subtitles لعقودٍ، لا أحد في هذه التجارة كان قادراً على أن يمسّ "الفرعون" بسوءٍ
    Nobody in this family can follow their dream. Open Subtitles لا أحد في هذه العائلة يحقق حلمه
    Look, d, Nobody in this city is safe Open Subtitles نظرة، D، لا أحد في هذه المدينة هو آمن
    In 1983, Nobody in this department thought they were just missing. Open Subtitles في 1983 لا أحد في هذا القسم ظن بأنهم مفقودون
    Nobody in this world could possibly be pregnant because of me. Open Subtitles لا أحد في هذا العالم ربما يمكن _ حاملا بسببي.
    Nobody in this country has any God damn patience. Open Subtitles لا أحد في هذا البلد يمتلكُ القليل من الصبر
    Not just me, Nobody in this world is happy with you. Open Subtitles لا أحد في هذا العالم سعيد منك يقولون بأنك خلقت هذا العالم ونسيت أمره
    Nobody in this place can have it. Open Subtitles لا أحد بهذا المكان يمكن أن يأخذها
    Nobody in this church caught the flu. It's true. Open Subtitles لا أحد بهذه الكنيسة أصيب بالانفلونزا - هذا صحيح -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more