"noma" - Translation from English to Arabic

    • آكلة الفم
        
    • نوما
        
    • بآكلة الفم
        
    • لآكلة الفم
        
    • وآكلة الفم
        
    • مرض النّوما
        
    The importance of accurate and up-to-date information on noma cannot be understated. UN ولا يمكن التقليل من أهمية المعلومات الدقيقة والحديثة بشأن آكلة الفم.
    These in turn are key contributing elements to the development of noma. UN وهذه بدورها هي العناصر الرئيسية التي تسهم في تطور آكلة الفم.
    The second part of this study will focus extensively on noma. UN وسيركز الجزء الثاني من هذه الدراسة على آكلة الفم حصراً.
    The noma Literacy Prize went to the Panuka Trust, Zambia. UN في حين قُدمت جائزة نوما لمحو الأمية لصندوق بانوكا الاستئماني في زامبيا.
    Or noma will unleash the amphora, not only on Gabriel, but this entire city. Open Subtitles أم أن نوما إطلاق العنان وأمفورا، ليس فقط على جبرائيل، ولكن هذه المدينة بأكملها.
    As a means to reach this aim, noma could be formally acknowledged as a WHO neglected disease. UN وكوسيلة للوصول إلى هذا الهدف، يمكن الاعتراف رسمياً بآكلة الفم كمرض أهملته منظمة الصحة العالمية.
    The importance of accurate and up-to-date information on noma cannot be understated. UN ولا يمكن التقليل من أهمية المعلومات الدقيقة والحديثة بشأن آكلة الفم.
    These in turn are key contributing elements to the development of noma. UN وهذه بدورها هي العناصر الرئيسية التي تسهم في تطور آكلة الفم.
    B. Causes, predisposing factors and treatment of noma 39 - 48 14 UN باء - أسباب آكلة الفم والعوامل المهيئة لها وعلاجها 39-48 18
    C. Initiatives to combat noma and alleviate the suffering of children affected by the disease 49 - 56 16 UN جيم - المبادرات الرامية إلى مكافحة آكلة الفم والتخفيف من معاناة الأطفال المصابين بهذا المرض 49-56 21
    The second part elaborates on the situation of children at risk of or affected by noma. UN ويتوسع الجزء الثاني في تناول حالة الأطفال المعرضين لخطر آكلة الفم أو المصابين بها.
    The annex contains human rights principles and guidelines to improve the protection of children at risk or affected by malnutrition, specifically at risk of or affected by noma. UN ويتضمن المرفق مبادئ حقوق الإنسان ومبادئ توجيهية لتحسين حماية الأطفال المعرضين لخطر سوء التغذية أو المتضررين منه، وتحديدا المعرضين لخطر آكلة الفم أو المصابين بها.
    The second part of this study will focus extensively on noma. UN وسيركز الجزء الثاني من هذه الدراسة تركيزاً موسّعاً على آكلة الفم.
    Previous medical studies have pointed to the link between economic crisis, shortages in food and the incidence of noma. UN وقد أشارت دراسات طبية سابقة إلى العلاقة بين الأزمة الاقتصادية ونقص الأغذية وانتشار آكلة الفم.
    42. Second, poor oral hygiene is necessary for noma to develop. UN 42- وثانياً، يتطلب تطور آكلة الفم تدني النظافة الصحية للفم.
    Now all that matters is saving noma and getting back to vega. Open Subtitles الآن كل ما يهم هو إنقاذ نوما والحصول على العودة إلى فيغا.
    noma escaped, but Alex died there. Open Subtitles نوما هرب، لكن اليكس توفي هناك.
    noma and I survived the aerie. Open Subtitles نوما وأنا نجا من بيت فوق مرتفع.
    I can't change what you did for me, noma. Open Subtitles لا أستطيع تغيير ما ضحيت به لأجلي , نوما
    The present study discusses the intersection between malnutrition, childhood diseases and human rights, taking children affected by noma as an example. UN تناقش هذه الدراسة التداخل بين سوء التغذية وأمراض الطفولة وحقوق الإنسان، مع الإشارة إلى الأطفال المصابين بآكلة الفم كمثال.
    41. Recent research is inquiring into the relevance of prenatal malnutrition for the contraction of noma by children. UN 41- وتنكب البحوث الحديثة على دراسة مدى صلة سوء التغذية قبل الولادة بإصابة الأطفال بآكلة الفم.
    WHO identifies four stages of the disease and the treatment of noma differs accordingly. UN وتحدد منظمة الصحة العالمية أربع مراحل لآكلة الفم يختلف علاجها تبعاً لذلك.
    noma is the most brutal face of poverty and malnutrition in children and thus gives rise to some of the worst violations of the rights of the child. UN وآكلة الفم هي الوجه الأقسى لفقر الأطفال وسوء تغذيتهم، ومن ثم تؤدي إلى بعض أسوأ انتهاكات حقوق الطفل.
    For the time being, however, it is almost exclusively non-governmental organizations and charities that are working on the prevention of noma and reconstructive surgery. UN أما في الوقت الحاضر فإن العمل على الوقاية من مرض النّوما وإجراء الجراحة الترميمية يكاد ينحصر في المنظمات غير الحكومية والمنظمات الخيرية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more