"non-governmental organization participation" - Translation from English to Arabic

    • مشاركة المنظمات غير الحكومية
        
    • اشتراك المنظمات غير الحكومية
        
    • لمشاركة المنظمات غير الحكومية
        
    • بمشاركة المنظمات غير الحكومية
        
    • باشتراك المنظمات غير الحكومية
        
    • مشاركة هذه المنظمات
        
    The purpose of this meeting was to determine the impact of non-governmental organization participation in the Summit. UN وكان الهدف من هذه الجلسة هو تحديد أثر مشاركة المنظمات غير الحكومية في مؤتمر القمة.
    There were many different views and perceptions as to how non-governmental organization participation could be operationalized. UN وجدت آراء وتصورات عديدة مختلفة بشأن طريقة تطبيق مشاركة المنظمات غير الحكومية.
    These Member States also supported the idea of establishing special arrangements for non-governmental organization participation during the special sessions of the Assembly dedicated to the follow-up of major United Nations conferences and summits. UN وأيدت أيضا، تلك الدول اﻷعضاء فكرة وضع ترتيبات خاصة من أجل مشاركة المنظمات غير الحكومية في دورات الجمعية العامة الاستثنائية المكرسة لمتابعة المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها اﻷمم المتحدة.
    non-governmental organization participation in the activities of the Committee on Economic, Social UN اشتراك المنظمات غير الحكومية في أنشطة اللجنة
    It is important that the United Nations support for developing countries’ non-governmental organization participation take an institutional form. UN ومن اﻷهمية بمكان أن يتخذ دعم اﻷمم المتحدة لمشاركة المنظمات غير الحكومية للبلدان النامية شكلا مؤسسيا.
    However, it was noted that the General Assembly would decide on the specifics regarding non-governmental organization participation. UN إلا أنه أُشير إلى أن الجمعية العامة ستبت في التفاصيل المتعلقة بمشاركة المنظمات غير الحكومية.
    non-governmental organization participation is crucial, not only in mine clearance but also in mine awareness. UN وتتسم مشاركة المنظمات غير الحكومية بأهمية قصوى ليس فقط في إزالة اﻷلغام فحسب، بل أيضا في إيجاد الوعي باﻷلغام.
    The organization raised funds for non-governmental organization participation in those meetings, and liaised with all relevant United Nations staff regarding the arrangements for non-governmental organizations in the Conference. UN وقامت المنظمة بجمع اﻷموال من أجل مشاركة المنظمات غير الحكومية في المؤتمر.
    This would be in addition to non-governmental organization participation and statements during each of the panels on the thematic issues. UN هذا إلى جانب مشاركة المنظمات غير الحكومية وبياناتها خلال جلسات المناقشة التي ستعقد بشأن القضايا المواضيعية.
    Increased non-governmental organization participation is required in both the appeal component and planning process. UN وتعتبر زيادة مشاركة المنظمات غير الحكومية مطلوبة في عنصر النداءات وفي عملية التخطيط على السواء.
    In this regard, the Committee's current rules of procedure do not provide for non-governmental organization participation in the Committee's sessions. UN وفي هذا الصدد فإن النظام الداخلي الحالي للجنة لا ينص على مشاركة المنظمات غير الحكومية في دورات اللجنة.
    non-governmental organization participation in United Nations conferences UN مشاركة المنظمات غير الحكومية في مؤتمرات اﻷمم المتحدة
    It stimulated exchanges among such organizations in the region, raised awareness of the Convention and encouraged non-governmental organization participation in the Convention in an area of the world where relationships between such organizations and governments are still being defined. UN فقد حفز عمليات التبادل بين هذه المنظمات في المنطقة، ونشر الوعي بالاتفاقية وشجع مشاركة المنظمات غير الحكومية في الاتفاقية في منطقة من العالم ما زال يجري فيها تحديد العلاقات بين هذه المنظمات والحكومات.
    The majority of the Member States agreed that greater non-governmental organization participation should not lead to additional financial burdens on Member States. UN واتفقت معظم الدول اﻷعضاء على أن من الضروري ألا تؤدي زيادة مشاركة المنظمات غير الحكومية الى تكبد الدول اﻷعضاء ﻷعباء مالية إضافية.
    It was proposed that NGLS prepare a comprehensive profile of non-governmental organization participation in global conferences and parallel civil society forums. UN واقترح أن تعد دائرة الاتصال لمحة شاملة عن مشاركة المنظمات غير الحكومية في المؤتمرات العالمية ومنتديات المجتمع المدني الموازية لها.
    V. non-governmental organization participation in the activities of the Committee on Economic, Social and Cultural Rights 149 UN الخامس- اشتراك المنظمات غير الحكومية في أنشطة اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية 168
    C. non-governmental organization participation in the work of the pre-sessional working group UN جيم - اشتراك المنظمات غير الحكومية في أعمال الفريق العامل لما قبل الدورة
    D. non-governmental organization participation at the Committee session UN دال - اشتراك المنظمات غير الحكومية في دورة اللجنة
    It was suggested that each functional commission arrange for appropriate non-governmental organization participation at these events. UN واقتُرح أن ترتب كل لجنة فنية لمشاركة المنظمات غير الحكومية المناسبة في هذه اللقاءات.
    49. A review of formal arrangements for non-governmental organization participation was completed in 1996 by the Committee on Non-Governmental Organizations of the Economic and Social Council. UN ٤٩ - في عام ١٩٩٦ استكملت لجنة المنظمات غير الحكومية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي استعراضا للترتيبات الرسمية لمشاركة المنظمات غير الحكومية.
    The resident coordinator also provided funding for the creation of a gender advisory group, with the participation of non-governmental organization participation. UN وقدم أيضا المنسق المقيم التمويل اللازم ﻹنشاء فريق استشاري معني بنوع الجنس بمشاركة المنظمات غير الحكومية.
    However, it is one of my disappointments that the wider issue of non-governmental organization participation in the work of the United Nations remains unresolved. UN بيد أن بقاء القضية اﻷوسع المتعلقة باشتراك المنظمات غير الحكومية في أعمال اﻷمم المتحدة دون حل يمثل أحد أسباب شعوري بخيبة اﻷمل.
    The profile should contain data on non-governmental organization participation such as geographical distribution: national, regional, international; functional specialization; size; duration of existence and so on, as part of a system of frequent data gathering about non-governmental organization activities and their level of cooperation with the United Nations. UN ويتعين أن تتضمن هذه اللمحة بيانات عن مشاركة هذه المنظمات تتصل مثلا بالتوزيع الجغرافي: الوطني، واﻹقليمي والدولي؛ والتخصص الفني؛ والحجم؛ وعمرها إلى ما هنالك، بوصف ذلك جزءا من نظام لجمع بيانات منتظمة عن أنشطة هذه المنظمات ومستوى تعاونها مع اﻷمم المتحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more