"non-living marine" - Translation from English to Arabic

    • البحرية غير الحية
        
    Programmes on non-living marine resources in the United Nations UN برامج الموارد البحرية غير الحية في اﻷمم المتحدة
    To emphasize this point of view, they noted the symbiotic relationship that genetic resources had with non-living marine resources and other living resources in the surrounding water column. UN وللتشديد على هذه النقطة، أشارت تلك الوفود إلى علاقة التكافل بين الموارد الجينية والموارد البحرية غير الحية وغيرها من الموارد الحية في عمود المياه المحيطة.
    It also urged support for national efforts to gain greater access to resource information and to develop appropriate policies to facilitate the exploration and exploitation of marine living resources and non-living marine resources. UN كما حثت على دعم الجهود الوطنية الرامية إلى الوصول بشكل أكثر يسرا إلى معلومات عن الموارد ووضع سياسات مناسبة لتيسير استكشاف الموارد البحرية الحية والموارد البحرية غير الحية واستغلالها .
    In addition, it was suggested that the International Seabed Authority should undertake overall responsibility with respect to the development and management of the non-living marine resources of the international seabed area. UN وفضلا عن ذلك، اقترحت أن تضطلع السلطة الدولية لقاع البحار بالمسؤولية عموما فيما يتعلق بتنمية وإدارة الموارد البحرية غير الحية في قاع البحار الدولية.
    As marine scientific research is costly, collaboration and cooperation between national, regional and international organizations is imperative if PICs are to be able to collect the data and information that is necessary to understand their non-living marine resource base. UN وبما أن الأبحاث البحرية العلمية مكلفة، فإنه لا بد للمنظمات الوطنية والإقليمية والدولية أن تتعاون وتتآزر إذا أريد لبلدان جزر المحيط الهادئ أن تتمكن من جمع البيانات والمعلومات اللازمة لفهم قاعدة مواردها البحرية غير الحية.
    With regard to non-living marine resources of the international seabed, Brazil supports the good work of the International Seabed Authority. UN وفيما يتعلق بالموارد البحرية غير الحية لقاع البحار الدولية، تدعم البرازيل العمل الطيب الذي تقوم به السلطة الدولية لقاع البحار.
    245. Oil and gas. Offshore oil and gas is by far the most important non-living marine resource sector. UN ٢٤٥ - النفط والغاز - يعتبر النفط والغاز الموجودان في عرض البحر أهم قطاع في الموارد البحرية غير الحية.
    263. International cooperation. non-living marine resource development has a long history of international cooperation, especially bilateral cooperation. UN ٢٦٣ - التعاون الدولي - لتنمية الموارد البحرية غير الحية تاريخ طويل في مجال التعاون الدولي، لا سيما التعاون الثنائي.
    non-living marine resources UN باء - الموارد البحرية غير الحية
    non-living marine resources UN بـــاء - الموارد البحرية غير الحية
    B. non-living marine resources UN باء - الموارد البحرية غير الحية
    B. non-living marine resources UN الموارد البحرية غير الحية
    The preceding section has dealt with living marine resources. non-living marine resources include beach and nearshore minerals, deep sea minerals, offshore oil and gas, and chemicals and freshwater from the sea. UN وقد تناول الفرع السابق الموارد البحرية الحية؛ أما الموارد البحرية غير الحية فتشمل المعادن الشاطئية والقريبة من السواحل، ومعادن قاع البحر، والنفط والغاز في عرض البحر، والمواد الكيميائية، والمياه العذبة المستخرجة من البحر.
    300. One of the most significant benefits to be realized by a coastal State from its exclusive economic zone is the exploitation of non-living marine resources of this zone. UN ٣٠٠ - من أهم الفوائد التي تجنيها الدولة الساحلية من منطقتها الاقتصادية الخالصة استغلال الموارد البحرية غير الحية في هذه المنطقة.
    B. non-living marine resources UN الموارد البحرية غير الحية
    non-living marine resources UN باء - الموارد البحرية غير الحية
    Experience in the Pacific region. It is acknowledged that although the non-living marine resources currently contribute much less than the living resources to PIC economies, there is considerable potential for this situation to change. UN الخبرة فيما يتعلق بمنطقة المحيط الهادئ: من المسلم به أنه بالرغم من أن الموارد البحرية غير الحية تساهم حاليا أقل كثيرا مما تساهم به الموارد الحية في اقتصادات بلدان جزر المحيط الهادئ، فإن ثمة احتمال كبير لتغير هذه الحالة.
    Matters requiring further action and suggested actions for enhancing coordination and cooperation at the intergovernmental and inter-agency levels. International marine scientific research has been instrumental in improving the region's understanding of the types of non-living marine resources that occur in the Pacific Ocean. UN المسائل التي تستوجب اتخاذ مزيد من الإجراءات والإجراءات المقترحة لتعزيز التنسيق والتعاون على صعيد المنظمات الحكومية الدولية وفي ما بين الوكالات: ما فتئت الأبحاث العلمية البحرية الدولية ذات أهمية حاسمة في تحسين مدى إدراك المنطقة لأنواع الموارد البحرية غير الحية التي توجد في المحيط الهادئ.
    The period has also marked the emergence/persistence of a few cases where non-living marine resource development has pointed to the need for joint resource development agreements or the resolution of jurisdictional issues. UN وشهدت الفترة أيضا نشوء/استمرار بضع حالات وصلت فيها تنمية الموارد البحرية غير الحية إلى حد الحاجة إلى اتفاقات مشتركة لتنمية الموارد أو تسوية قضايا الولاية.
    D. non-living marine resources . 245 - 265 67 UN الموارد البحرية غير الحية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more