Government officials reported a coverage rate of 85 per cent in Western Darfur and 90 per cent in Northern and Southern Darfur. | UN | وذكر مسؤولون حكوميون أن عملية الإحصاء غطت 85 في المائة من غرب دارفور و90 في المائة من شمال وجنوب دارفور. |
:: The specialized courts operating in Northern and Southern Darfur. | UN | المحاكم المتخصصة العاملة في كل من شمال وجنوب دارفور؛ |
The greatest concentration of mines was planted along the Northern and Southern frontiers of Nicaragua. | UN | `2` وكانت أكبر كثافة من الألغام تشاهد على طول خط الحدود الشمالية والجنوبية لنيكاراغوا. |
Partnerships between Northern and Southern non-governmental organizations | UN | الشراكات بين المنظمات غير الحكومية الشمالية والجنوبية |
Since 1974, the United Nations had provided the only telephone connection between the Northern and Southern part of Cyprus. | UN | وتوفر اﻷمم المتحدة، منذ عام ٤٧٩١، خـط الهاتف الوحيد بين الجزأين الشمالي والجنوبي من قبرص. |
Gender-specific activities requested in the Appeal remain unfunded in both the Northern and Southern sectors. | UN | ولا يزال ما طلب في النداء من اﻷنشطة المرتبطة بنوع الجنس يفتقر إلى التمويل في القطاعين الشمالي والجنوبي على السواء. |
Meetings with Northern and Southern leaders to facilitate progress in the peace process and provide good offices | UN | :: اجتماعات مع زعماء الشمال والجنوب لتيسير إحراز تقدم في عملية السلام ولتوفير المساعي الحميدة |
The Bureau is made up of eight representatives, equally divided among Northern and Southern countries of the region. | UN | ويتألف المكتب من ثمانية ممثلين موزعين بالتساوي بين بلدان شمال وجنوب المنطقة. |
The report, covering Northern and Southern Sudan, was drafted by UNMIS. | UN | وقامت البعثة بإعداد وصياغة هذا التقرير الذي يغطي شمال وجنوب السودان. |
Monthly capacity-building and technical support meetings were held with civil society organizations in Northern and Southern Darfur. | UN | وعُقِدت اجتماعات شهرية بشأن بناء القدرات وتقديم الدعم التقني مع منظمات المجتمع المدني في شمال وجنوب دارفور. |
Government officials reported a success rate of 85 per cent in Western Darfur and 90 per cent in Northern and Southern Darfur. | UN | وأفاد مسؤولو الحكومة بأن نسبة نجاح التعداد بلغت 85 في المائة في غرب دارفور و 90 في المائة في شمال وجنوب دارفور. |
The declaration of independence adopted by the Constituent Assembly was further confirmed by all leaders of the political parties from Northern and Southern Sudan. | UN | وأكد إعلان الاستقلال الذي اعتمدته الجمعية التأسيسية جميع قادة اﻷحزاب السياسية من شمال وجنوب السودان. |
There are no restrictions on movement between the different states of the Sudan, including between the Northern and Southern states. | UN | لا توجد أي قيود على المواطنين في تنقلهم بين مختلف ولايات البلاد بما في ذلك بين الولايات الشمالية والجنوبية. |
In a couple of weeks, the Migration Institute would be publishing reports on the situation at the Northern and Southern borders of Mexico. | UN | وخلال أسبوعين، نشر معهد الهجرة تقارير عن الحالة في الحدود الشمالية والجنوبية للمكسيك. |
:: Strengthen security and order along Mexico's Northern and Southern borders, having due regard to regional development in border areas; | UN | :: تعزيز النظام والأمن على الحدود الشمالية والجنوبية للمكسيك، مع مراعاة التنمية الإقليمية في المناطق الحدودية؛ |
Governors for both Northern and Southern States were duly appointed. | UN | جرى تعيين حكام الولايات الشمالية والجنوبية حسب الأصول. |
Governors for both Northern and Southern States were duly appointed. | UN | جرى تعيين حكام الولايات الشمالية والجنوبية حسب الأصول. |
Paragraph 25 of the Secretary-General’s report refers to the distribution of foodstuffs in the Northern and Southern sectors. | UN | وقد ورد في الفقرة ٢٥ من التقرير إشارة إلى توزيع المواد الغذائية للقطاعين الشمالي والجنوبي لعملية شريان الحياة. |
Note: Magnetic equator and Northern and Southern magnetic latitudes at 20° are shown by dashed lines. | UN | ملاحظة: تبيِّن خطوط متقطعة خط الاستواء المغنطيسي وخطي العرض المغنطيسيين الشمالي والجنوبي عند 20ه. |
A second bus service was started, connecting communities in the Northern and Southern part of the city. | UN | واستهلت خدمة حافلات ثانية تربط بين الجماعات في الجزأين الشمالي والجنوبي من المدينة. |
It was not the only country to have suffered in that way: the people of Northern and Southern Iraq had also suffered the consequences of those crimes. | UN | ولم تكن وحيدة في ذلك، بل إن الشعب العراقي ذاته في الشمال والجنوب لم ينج من هذه الممارسات والسياسات اﻹجرامية. |
A memorandum from the Government of the Republic of Zaire on the lack of security in Northern and Southern Kivu has already been submitted to the Secretary-General. | UN | وثمة مذكرة من حكومة جمهورية زائير بشأن انعدام اﻷمن في شمالي وجنوبي كيغو قدمت بالفعل إلى اﻷمين العام. |
:: Meetings with Northern and Southern leaders to facilitate progress in the peace process and provide good offices | UN | عقد اجتماعات مع القادة الشماليين والجنوبيين لتيسير إحراز تقدم في عملية السلام، والقيام بمهام المساعي الحميدة |
Seminars were organized for a total of 124 participants from Western, Northern and Southern Darfur | UN | نُظمت حلقات دراسية لعدد إجمالي من المشاركين بلغ 124 مشاركا من غرب وشمال وجنوب دارفور |
No meetings were held with the Northern and Southern Darfur Compensation Commissions, as activities were suspended and staff were not available, owing to lack of funding | UN | ولم تعقد أي اجتماعات مع لجان التعويضات بشمال وجنوب دارفور حيث تم تعليق الأنشطة ولم يكن الموظفين متواجدون، وذلك بسبب نقص التمويل |
Application of the death penalty in both Northern and Southern Sudan remains a matter of concern, especially when many of those on death row have not been represented by counsel during trial. | UN | وما زال تطبيق عقوبة الإعدام في كل من شمال السودان وجنوب السودان مدعاة للقلق، خاصة متى علمنا أن الأشخاص الذين ينتظرون تنفيذ الحكم بالإعدام لم يمثِّلهم أي محام أثناء المحاكمة. |
Projects on water and sanitation, improvement in prisoners' accommodation and prison kitchen operations were implemented in Northern and Southern Darfur | UN | مشاريع نُفذت في مجالات المياه والصرف الصحي، وتحسين أماكن إيواء السجناء، وتدبير مطابخ السجون في ولايتي شمال دارفور وجنوب دارفور |
A deeper partnership could also be built with United Nations associations for providing outreach and communication services in both Northern and Southern countries. | UN | ومن الممكن أيضا إقامة شراكة أعمق مع رابطات الأمم المتحدة لتقديم خدمات التوعية والاتصال للأمم المتحدة في كل من بلدان الشمال وبلدان الجنوب. |
The joint operational framework has been endorsed by the Northern and Southern Sudan disarmament, demobilization and reintegration Commissions. | UN | أقرت مفوضيتا نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج لشمال السودان وجنوبه الإطار التنفيذي المشترك. |