| This antithesis is also expressed in terms of African southerners versus Arab northerners. | UN | ويعبر عن هذا التضاد أيضاً بمقابلة الأفارقة الجنوبيين بالعرب الشماليين. |
| For Southerners, all northerners were Arabs and Muslims. | UN | ويرى الجنوبيون أن جميع الشماليين عرب ومسلمون. |
| But the northerners have come out in droves in support of their leader. | Open Subtitles | لكن الشماليين أتوا بأعداد هائلة لمساندة زعيمهم |
| The northerners know more about their land than we ever will. | Open Subtitles | الشماليون يعرفون عن أراضيهم ما لن نتمكن من معرفته إطلاقا |
| Activities of the small tourism sector are widespread with larger operations in the hands of northerners. | UN | وتنتشر أنشطة قطاع السياحة الصغير، ويسيطر الشماليون على العمليات الكبرى. |
| Consultation with business, industry, the public service and municipal governments facilitates the placement of northerners in jobs where they receive individualized training and ongoing job and career counselling. | UN | والواقع أن التشاور مع قطاع اﻷعمال والصناعة والوظيفة العمومية والحكومات البلدية ييسر تعيين سكان المنطقة الشمالية في وظائف يتلقون فيها تدريبا مخصصا ومشورة أثناء العمل. |
| We took those castles because the northerners marched off to war. | Open Subtitles | لقد إستولينا على تلك القلاع لأن الشماليين ذهبوا للحرب |
| "We now have the northerners entrapped in camp" | Open Subtitles | والأن أوقعنا الشماليين فى الشرك بالمعسكر |
| He had what northerners would call a slight Southern drawl. | Open Subtitles | كان لديه ما يطلق عليه الشماليين "تشدق جنوبي خفيف". |
| NARRATOR: "About 20,000 whites," mostly northerners, followed Garrison across the border to Canada. | Open Subtitles | مايقارب 20 ألف أبيض معظمهم من الشماليين تبعوا جاريسون عبر الحدودِ إلى كندا. |
| northerners are presented as a valiant people who once ruled a mighty land that simply lost its way. | Open Subtitles | تم تصوير الشماليين كاناس يتصفون بالجرأة حكموا أرضا عظيمة ذات مرة ببساطة قد ضلو الطريق |
| This agreement extended the ability of northerners to have some influence over their economic well—being by continuing to support community-based efforts to develop the natural resource, domestic market and human resource sectors of the northern economy. | UN | ووسع هذا الاتفاق قدرة الشماليين على التأثير بعض الشيء على رفاههم الاقتصادي بمواصلة دعم الجهود المجتمعية اﻷساس لتطوير قطاعات الموارد الطبيعية والسوق المحلية والموارد البشرية واقتصاد الشمال. |
| And why haven't you arrested the northerners responsible? | Open Subtitles | ولماذا لم تعتقلي الشماليين المسؤولين ؟ |
| Like northerners attacked the cultural center. | Open Subtitles | مثل الشماليين قد هاجموا المركز الثقافي |
| To meet those fearsome northerners and the wild creatures who share their world, we must leave the shelter of the Wall and travel into the unknown. | Open Subtitles | لمقابلة أولئك الشماليين المفزعين والمخلوقات البرّية الذي يشترك في عالمهم، نحن يجب أن نترك ملجأ الحائط والسفر إلى المجهول. |
| My lady, we are all a family, we northerners. | Open Subtitles | سيدتى، نحن الشماليين كلنا عائلة واحدة |
| The northerners are all facing north, worried about the threat from beyond the Wall. | Open Subtitles | ويواجه الشماليون جميعا شمالا، قلقين من التهديد من وراء الجدار. |
| That's amusing, because I feel like all you northerners do is talk. | Open Subtitles | ذلك مسلٍّ، لأني أشعر أن على غراركم أنتم الشماليون جلّ ما تفعلونه هو الكلام |
| They've locked their boats together to stabilize the fleet so the northerners won't get seasick | Open Subtitles | لقد ربطوا سفنهم مع بعضها ليعطوا الأسطول الأستقرار حتي لا يصاب الشماليون بدوار البحر |
| When the union suffers a loss, northerners get insecure and buy precious metals. | Open Subtitles | عندما يعاني الأتحاد من الخسائر يصاب الشماليون بعدم الأستقرار و يشترون المعادن الثمينة |
| The goal of the Program is to assist northerners to become permanent members of the active work force. | UN | والغاية المنشودة من البرنامج هي مساعدة سكان المنطقة الشمالية على أن يصبحوا أعضاءً دائمين في القوى العاملة النشطة. |
| Moreover, northerners are not used to the Southern terrain, and they have no naval experience | Open Subtitles | والشماليون كذلك غير معتادون على تضاريس الجنوب |