"not a date" - Translation from English to Arabic

    • ليس موعد
        
    • ليس موعداً
        
    • ليس تاريخا
        
    • ليس موعدا
        
    • ليس موعدًا
        
    • ليس ميعاد
        
    • لم يكن موعداً غرامياً
        
    • ليس بموعد
        
    • لَيسَ موعد
        
    • وليس تاريخا
        
    • وليس موعداً
        
    It's not a date. Come on. My son just graduated high school. Open Subtitles انه ليس موعد غرامي، باللهِ عليك ابني تخرج للتو من الثانوية
    Anyway, it's not a "date" date. Open Subtitles على أي حال، فهو ليس موعد بالمعنى المفهوم لقد دعوتيه موعد
    How many times do I have to tell you it's not a date? Open Subtitles كم مرة يجب أن أقول لكِ أن هذا ليس موعداً ؟
    We happen to be doing that at the same table, so, you know, not a date. Open Subtitles وأنا آكل الغذاء، وتصادف أننا نفعل ذلك على نفس الطاولة لذا كما تعلم، ليس موعداً بالطبع انه ليس موعداً
    - Whoa, okay, first of all, it's not a date. Open Subtitles - قف، حسنا، أولا وقبل كل شيء، فإنه ليس تاريخا.
    I remind them that the referendum is not a date, but a process. UN وأود أن أذكرها بأن الاستفتاء ليس موعدا بل عملية.
    - This is not a date. - On the rocks with salt. Open Subtitles هذا ليس موعدًا غراميًا- بالثلج مع الملح-
    Yeah, like a date but not a date because... Open Subtitles مثل موعد غرامي .. لكنه ليس موعد غرامي لإن
    A date wasn't exactly... no, it's not a date! Open Subtitles .. موعد ليس ماكنت لا ، ليس موعد
    not a date in a pub, not a date in a restaurant or not a date in another date-like situation? Open Subtitles أتقصد ليس موعد في حانة، أم في مطعم، أم ليس كموعد غرامي إعتيادي ؟
    Oh, no, it's-- it's not a date. yeah, no, we're, uh, we're just fr-- Open Subtitles لا انه ليس موعد نعم .. لا .. نحن مجرد اصـ..
    Okay, just so we're clear, this is not a date. This is a sandwich between surgeries. Open Subtitles حسنا,لنكون واضحين هذا ليس موعد هذا سندويش بين العمليات الجراحيه
    Well, you still need to eat, and it's not a date. Open Subtitles ما زلت تحتاجى لتناول الطعام وهذا ليس موعد غرامي
    It's not a date. Mm. So, how did you end up here? Open Subtitles إنه ليس موعداً غراميّاً إذن , كيف إنتهى بكِ الحالُ هنا ؟
    Not a problem. But just so you understand, it's not a date. Open Subtitles ليست مشكلة، لكنني أريدك أن تفهم أن هذا ليس موعداً
    ♪ I got a package today ♪ Technically, it is not a date. I never framed it as a date. Open Subtitles عملياً، فهو ليس موعداً عاطفياً أنا لم أؤطره كـموعد أبداً
    - Exactly. But this is not a date. Open Subtitles لكن هذا ليس موعداً غرامياً لذا سأسألكِ مجدداً
    We go out again, but we don't call it a date, because it's not a date. Open Subtitles نخرج مجدداً، لكننا لا ندعوه موعداً، لأنه ليس موعداً.
    Pick me up at seven. And it's not a date. Open Subtitles خذني فى السابعة وانه ليس ميعاد
    - Well, if it's not a date, then what is it? Open Subtitles -حسناً , إن لم يكن موعداً غرامياً , ماهو إذاً ؟
    And B, it's not a date. At least, I don't think so. Open Subtitles ثانياً إنه ليس بموعد على الأقل لا أظنه كذلك
    I mean, it's not a date. Open Subtitles أَعْني، هو لَيسَ موعد.
    It's not a date. Open Subtitles وليس تاريخا.
    I thought this was a work thing, not a date. Open Subtitles ظننت أن هذا له علاقة بالعمل , وليس موعداً غرامياً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more