"not dead yet" - Translation from English to Arabic

    • لم يمت بعد
        
    • لم أمت بعد
        
    • لم تمت بعد
        
    • لم نمت بعد
        
    • ليس بميت بعد
        
    • لم امت بعد
        
    • لم نمُت بعد
        
    • لم أموت بعد
        
    • لم تموت بعد
        
    • لست ميتاً بعد
        
    • لستُ ميتاً
        
    • لم يمُت بعد
        
    • لم أمّت حتى الآن
        
    • ليس ميتاً بعد
        
    So I can assume you're still in possession of my money since you're not dead yet. Open Subtitles علب لذلك أفترض أنك لا تزال في حوزة من أموالي منذ كنت لم يمت بعد.
    We've been over this. You win on account of your father's not dead yet. Open Subtitles لقد ذكرت هذا سابقاً، انت تفوز بواقع أن والدك لم يمت بعد
    I'm not dead yet so let's drink to that! Open Subtitles لم أمت بعد .. لذا لنشرب لأجل ذلك
    I'm not dead yet, but... I guess it doesn't look so good right now. Open Subtitles لكني لم أمت بعد, لكن لكن أخمن أني لا أبدو جيدا الآن
    Uh, these are the only personal effects found with your mother's body. She's not dead yet. Open Subtitles هذة هى المتعلقات الشخصية الوحيدة المعثور عليها في جثة أمكِ لم تمت بعد
    - ..or they would not sacrifice us this way. - We're not dead yet. Open Subtitles و إلا لما كانوا سيضحون بنا بهذا الشكل نحن لم نمت بعد
    We've lived together for 50 years and I'm not dead yet. Open Subtitles لقد عشنا معا لمدة 50 عاما وL'م لم يمت بعد.
    32 years old, not dead yet, and already he's traumatized his wife, his son-- Open Subtitles في الثانية والثلاثين، لم يمت بعد ...وجرح زوجته وابنه بالفعل
    No. not dead yet. Not on vacation either. Open Subtitles لا لم يمت بعد ليس في اجازة أيضا
    He's not dead yet, my Lord Chamberlain. Open Subtitles لم يمت بعد أيها السيد تشامبرلين
    I'm not dead yet, my lad, and I'll show you that I'm not. Open Subtitles أنا لم أمت بعد وسأريك بأنني لم أمت
    Don't you call me a legend, Kent. I'm not dead yet. Open Subtitles لا تسميني اسطوره, كينت لم أمت بعد
    I'm not dead yet, goddamn it. Open Subtitles يمكنني جلبه, فأنا لم أمت بعد, اللعنه
    Anyway, the former tenant is not dead yet. Open Subtitles على أية حال ، المستأجرة السابقة . لم تمت بعد
    You'd be my favorite dead poet, too, but, obviously you're not dead yet. Open Subtitles لقد كنت كاتبي الميت المفضل أيضاً .... لكن من الواضح أنك لم تمت بعد ، أقصد
    She's not dead yet though she might as well be. Open Subtitles ... لم تمت بعد . رغم أنها تبدو كما لو كانت ميتة
    Really, we're not dead yet, ok. Open Subtitles لا أصدق إننا لم نمت بعد
    No, he's just not dead yet. And we don't tell him. Open Subtitles لا هو فقط ليس بميت بعد ولن نخبره بهذا
    Okay, stop staring at me. I'm not dead yet. Open Subtitles حسناً توقف عن النظر لي أنا لم امت بعد
    We're not dead yet, fuckers! Open Subtitles لم نمُت بعد , أيها الفاشلون .
    I'm not dead yet! Open Subtitles أنا لم أموت بعد
    Good news is... you're not dead yet. Open Subtitles الخبر الجيد هو أنت لم تموت بعد
    I can't be a legend because I'm not dead yet. Open Subtitles لا استطيع ان اكون اشطورة لاني لست ميتاً بعد
    I'm not dead yet, you move an inch and I'll put you down for good. Open Subtitles لستُ ميتاً بعد, اذا تحركت قيد أُنمله فسوف أقضى عليك .
    He's not dead yet. Open Subtitles -جيرمي) ) -إنّه لم يمُت بعد
    But he's not dead yet. Open Subtitles لكنه ليس ميتاً بعد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more