"not gonna sit here" - Translation from English to Arabic

    • لن أجلس هنا
        
    • لن اجلس هنا
        
    • لن أجلسَ هُنا
        
    • ولن أجلس هنا
        
    I'm not gonna sit here and watch you become a Feverhead. Open Subtitles أنا لن أجلس هنا ومشاهدتك تتحول إلى حمى الرأس.
    I'm not gonna sit here while you try to demean another patient. Open Subtitles لن أجلس هنا وأسمح لكِ بالتقليل من قدر مريض آخر.
    And I will miss you, but I'm not gonna sit here and watch you rot. Open Subtitles و سأشتاق إليك، لكنني لن أجلس هنا و أراقبك و أنت تتعفّن.
    Well I'm not gonna sit here and wait for it to get dark, we need to look for him or at least try and do something. Open Subtitles لن أجلس هنا حتى يحل الظلام يجب أن نجده أوعلى الأقل نفعل شيئاً ما
    I'm not gonna sit here and have one leave me for pussy. Open Subtitles سوف لن اجلس هنا واحل على واحد آخر من اجل بتوس
    I'm not gonna sit here and listen to you smear a good cop. Open Subtitles أنا لن أجلس هنا والاستماع لكم تشويه شرطي جيد.
    Yeah, I'm not gonna sit here and tell you that this isn't awkward. Open Subtitles نعم، أنا لن أجلس هنا واقول لك أن هذا ليس محرجا
    I may not be able to beat'em... but I'm not gonna sit here and do nothin'either. Open Subtitles ونحن قد لا تكون قادرة على الفوز بها. ما زلت لن أجلس هنا الخمول.
    I'm not gonna sit here and rehearse like I'm in summer stock. Open Subtitles لن أجلس هنا و أقوم بببروفات كأننى شخص مُبتدىء.
    I'm sorry if that's weird or whatever, but I'm not gonna sit here and pretend like we didn't. Open Subtitles أنا آسف إذا كان هذا يبدوا غريباً أو شئ من هذا القبيل ولكنني لن أجلس هنا وأدعي بأننا لم نفعلها
    Look, I'm not gonna sit here and apologize to you for doing my job. Open Subtitles أنظر , لن أجلس هنا وأعتذر لك عن أدائى لعملى
    Look, I'm not gonna sit here and say "don't do drugs." Open Subtitles اسمع، لن أجلس هنا وأطلب منك ألا تتعاطى المخدّرات
    Well, I'm not gonna sit here and brag about how big I am. Open Subtitles حسناً ، لن أجلس هنا و أتباهى حول كم أنا كبير
    I'm not gonna sit here and be judged. Open Subtitles مهلاً، لن أجلس هنا لأتعرض للنقد وحتى إن كنت على علاقة بأخر
    And I'm not gonna sit here and try to explain myself to a bunch of black and white suburban trash who don't know a damn thing about the ocean. Open Subtitles و لن أجلس هنا و أبرر لنفسى. لمجموعة من القرويين الأغبياء. لا تعرفون أدنى شئ عن المحيط و ما به.
    Maybe, but I'm not gonna sit here on all fours and watch those two die, okay? Open Subtitles لكنني لن أجلس هنا على أربع وأشاهد هذان الاثنان يموتان,حسناً؟
    But I'm not gonna sit here and say, "Yeah, we'll win Ohio." Open Subtitles لكن أنا لن أجلس هنا و أقول أننا سنربح ولاية" أوهايو"
    I'm not gonna sit here and be judged by someone who doesn't have a 19-year-old and, most of all, who thinks there's a ghost in her pickup truck. Open Subtitles لن أجلس هنا ببساطة و أُنتقد من امرأةٍ ليس لديها ابنٌ في الـ 19، و الأكثر غرابة، تعتقدُ بوجود شبحٍ في صندوق سيّارتها.
    I'm not gonna sit here and debate some loser who can't get over the fact that he was an embarrassment in the majors. Open Subtitles انا لن اجلس هنا واناقش بعض الخاسرين الذي لا يستطيع تخطي فشله
    I'm not gonna sit here and listen to this horseshit. Open Subtitles حسناً، لن أجلسَ هُنا و أستمِع لهذه التفاهات
    And I'm not gonna sit here and let them insult her. [mocking] Oh, you only have five bedrooms? Open Subtitles ولن أجلس هنا وادعهم يشتمونها، لديكما فقط 5 غرف نوم؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more