"not okay" - Translation from English to Arabic

    • لست بخير
        
    • ليس بخير
        
    • ليست بخير
        
    • ليس جيداً
        
    • غير مقبول
        
    • لستُ بخير
        
    • ليس حسناً
        
    • ليس جيد
        
    • ليس جيدا
        
    • لَيسَ بخيرَ
        
    • ليس مقبولاً
        
    • ليس حسنا
        
    • ليس على ما يرام
        
    • لسنا بخير
        
    • ليس جيدًا
        
    You don't seem okay, and I'm certainly not okay. Open Subtitles لا تبدو بخير وأنا لست بخير بكل تأكيد
    And we're locked in some sort of do-it-yourself dungeon so no, I'm, I'm not okay. Open Subtitles ونحن محبوسون في نوع ما من الزنزين لذلك لا أنا لست بخير
    No, everything is not okay, this asshole gave away my table. Open Subtitles لا، كل شيء ليس بخير فرّط هذا المغفل في طاولتي
    I don't care how you parse it, he invoked your name and that's not okay. Open Subtitles لا يهمني كيف تحليل ذلك، انه يحتج اسمك وهذا ليس بخير.
    Look, even if you're not okay to move, you're gonna go. Open Subtitles انظري, حتي لو كنتي ليست بخير لتتحركي, سوف تذهبي معي
    Okay, so you're saying that, uh... it's not okay, then? Open Subtitles حسناً, أنت تقول أن إن هذا ليس جيداً إذاً؟
    That's not okay. Open Subtitles لأنّه بغض النظر عن ماهية هذا الأمر؟ فانه غير مقبول
    I'm not okay with linus wearing my sweatshirt. Now please, get dressed. Open Subtitles أجل , أنا لست بخير مع لينيوس يرتدي بلوزتي
    No, I'm not okay. I'm still... carsick. Once it starts it just doesn't stop. Open Subtitles لا ، أنا لست بخير ، مازلتُ مريضة عندما يبدء لا يتوقف
    Yeah, you're not okay. You got admitted to the hospital. Open Subtitles أجل، أنت لست بخير لقد انتقلت إلى المستشفى
    - Luckily, everybody's okay. - I'm not okay! Open Subtitles ـ لحسن الحظ ، الجميع بخير ـ أنا لست بخير
    He's not okay. He's not okay. I know my son. Open Subtitles إنه ليس بخير ، إنه ليس بخير ، أنا أعرف إبنى
    - Yeah, I'm fine. - No, he's not okay, and neither am I. Open Subtitles ــ نعم ، أنا بخير ــ لا ، هو ليس بخير ، و لا أنا بخير أيضاً
    Well, his "okay" and his "not okay," they look exactly the same. Open Subtitles في الحقيقة، يصعب التمييز بين "بخير" و "ليس "بخير" في حالته
    No, not Mom. Mom's not okay. Open Subtitles لا ، ليس الحال بالنسبة لأمّي أمي ليست بخير
    She fainted from pills that you gave her, clearly, she's not okay. Open Subtitles قالت أغمي عليه من حبوب منع الحمل الذي أعطيته لها، بوضوح، انها ليست بخير.
    Come on, She's not okay, lt's gonna get ugly, I know it, Open Subtitles بربك أنها ليست بخير إنه قبيحاً ، اعرف ذلك
    Honey, you have to tell him that this is not okay. Open Subtitles عزيزي يجب عليك أن تقول له بأن ذلك ليس جيداً
    But that wasn't gonna happen,'cause, well, it's not okay. Open Subtitles لكن ذلك لم يكن ليحدث لإنه .. حسناً .. الوضع ليس جيداً
    You are quitting in the middle of the race, and that is not okay. Open Subtitles أنتِ تستسلمين في منتصف السباق وهذا غير مقبول
    My sister is late again and my double shift started 15 minutes ago, so, no, I'm not okay. Open Subtitles لقد تأخرت أختي مُجدداً وورديتي المُضاعفة بدأت منذ 15 دقيقة ، لذا لا ، لستُ بخير
    - No, not okay because I called him personally. Open Subtitles - كلا، ليس حسناً لأنني اتصلت به شخصياً ولم يكن هنا
    Of course it's not okay. Otherwise you wouldn't get arrested. Come on! Open Subtitles بالطبع ليس جيد ، و إلا لم يكونوا امسكوا بك اذهب
    You know, it's fine to shift perspective if you do it on purpose but what's not okay is shifting perspective just because you can't find another way to get your point across. Open Subtitles كما تعلمون، فإنه لا بأس أن تغير وجهة النظر إذا كنت تفعل ذلك عن قصد ولكن ما هو ليس جيدا هو تحويل المنظور
    This is not okay. Open Subtitles الوضع لَيسَ بخيرَ.
    Look, this whole thing is so not okay. Open Subtitles انظر ، هذا الأمر برمته ليس مقبولاً نهائياً
    Oh, it's not okay, do not need to thank. Open Subtitles إنه ليس حسنا ، لا شكر على واجب.
    It is not okay that you're here. Open Subtitles الأمر ليس على ما يرام بتواجدك هنا أنا هنا من أجلكِ
    No we're not okay, man, we just got robbed. Open Subtitles لا، نحن لسنا بخير لقد تعرّضنا للسرقة للتوّ
    I'm surprisingly okay, which is probably not okay. Open Subtitles انا هادئه بشكل مفاجئ , مما يعني ليس جيدًا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more