"not saying it" - Translation from English to Arabic

    • لا أقول أنه
        
    • لم أقل أنه
        
    • لا أقول ذلك
        
    • لا أقول أن
        
    • لا أقول أنها
        
    • لا اقول انه
        
    • لا اقول بأنها
        
    • لا أقول بأنه
        
    • لم اقل انها
        
    • لا أقول إنه
        
    • لا أقول ان
        
    • لا أقول بأن هذا
        
    • لا أقول بأنها
        
    • لا أقوله
        
    • لا أقولها
        
    I'm not saying it will happen, but you must prepare for it. Open Subtitles أنا لا أقول أنه سوف يحدث ولكن يجب أن تستعدي له
    I'm not saying it is, I'm asking when the last one was. Open Subtitles أنا لا أقول أنه هو، أنا أسأل متى آخر واحد قد كان.
    I'm not saying it was easy, but it was definitely worth it. Open Subtitles لم أقل أنه سهل ، ولكن كان يستحق المحاولة
    Dang. Wish I could help. I'm not saying it. Open Subtitles أتمنى لو كنت أستطيع المساعدة لا أقول ذلك لا أقول ذلك
    I'm not saying it makes sense; I'm just saying that's the only other way to become a speedster. Open Subtitles لا أقول أن الأمر منطقي لكني أشير للطريقة الوحيدة لتصير سريعًا
    You said to make a list, I'm not saying it's perfect. Open Subtitles قلت لجعل قائمة، أنا لا أقول أنها مثالية.
    I'm not saying it always worked out, okay? Open Subtitles انا لا أقول أنه دائماً ما ينجح هذا, حسناً؟
    - I am not saying it is definitely him. Open Subtitles أنا لا أقول أنه من المؤكد أنه هو
    What if it were true, but, then, I'm not saying it is, but hypothetically speaking, Open Subtitles إذا كان ذلك صحيحا، أنا لا أقول أنه صحيح ولكن نتكلم افتراضاً
    I'm not saying it definitely is, but there's a possibility that is an actual snatch alert. Open Subtitles لا أقول أنه كذلك بالتأكيد، لكن هناك احتمالية أنه إعلان جنس حقيقي.
    I'm not saying it was a bad shoot. Open Subtitles أنا لا أقول أنه كان تبادل لاطلاق النار سيئة.
    Now I'm not saying it was easy, the spot you were in, because it wasn't. Open Subtitles الآن، لم أقل أنه سهل المأزق الذي كنت به، لكنه ليس سهلا
    I mean, I'm not saying it doesn't have its benefits. Open Subtitles أنا لم أقل أنه لايوجد فوائد لما أنا فيه
    And I'm not saying it just for him, ...but for all the disappeared. Open Subtitles و أنا لا أقول ذلك بالنسبة له فقط و لكن بالنسبة لكل المفقودين
    I'm not saying it's easy, but I'd never give up my kid for adoption. Open Subtitles ، لا أقول أن ذلك الأمر سهلاً لكن ما كُنت لأتخلى عن ابني مُطلقاً وعرضه للتبني
    I'm not saying it's good or right, Benjamin. Open Subtitles أنا لا أقول أنها جيدة أو الحق، وبنيامين.
    It was a shitty thing to do. I'm not saying it wasn't. Open Subtitles كان شيء سيء لفعله انا لا اقول انه لم يكن ذلك
    I'm not saying it is that way. I'm saying it could be. Open Subtitles لا اقول بأنها ستحدث بهذه الطريقة.
    L'm not saying it's wrong to make things for children. Open Subtitles لا أقول بأنه أمر خاطئ القيام بعمل أشياء للأطفال.
    It is not my Picasso. And I'm not saying it "is" a Picasso. Open Subtitles .لوحتى ليست لبيكاسو انا لم اقل انها لبيكاسو
    I'm not saying it was the wrong call, but this is definitely the right one. Open Subtitles لا أقول إنه قرار خاطيء ولكن بالتأكيد هذا هو الحل الوحيد
    I mean, you know, I'm not saying it's not weird for me too. Open Subtitles تعلمين, لا أقول ان هذا ليس غريباً علي أيضاً
    I'm not saying it'll be easy for either of us. Open Subtitles إنني لا أقول بأن هذا سيكون سهلاً على كلينا
    I'm not saying it is his fault, I'm just trying to figure out why you were so ready to leave the planet and not tell him. Open Subtitles أنا لا أقول بأنها غلطته أنا فقط أحاول أن أفهم لماذا كنتِ مستعدة للغاية بأن تغادري الدنيا بدون أن تخبريه بذلك
    I'm not saying it because you need to know the procedure. Open Subtitles أنا لا أقوله لأنكم في حاجة لمعرفة الطريقة.
    Oh, I'm not saying it, honey. Open Subtitles أنا لا أقولها يا عزيزي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more