not that kind of girl. Her name's Gab Langton. | Open Subtitles | ليس هذا النوع من الفتيات إسمها غاب لينجتون |
not that kind of SMELL, I MEAN, HER SMELL. | Open Subtitles | ليس هذا النوع من الرائحة أعني , رائحتها. |
It's not that kind of stamp numb nuts. | Open Subtitles | إنه ليس ذلك النوع من الطوابع أيها الأحمق |
not that kind of bar, the hipster trivia bar. | Open Subtitles | ليس ذلك النوع من الحانات، حانة المثقفون الفرعيون التافهون. |
Okay, look, I am not that kind of girl. | Open Subtitles | حسنا إسمعي، أنا لست هذا النوع من الفتيات |
I'm not that kind of media. It would be about you. | Open Subtitles | أنا لست ذلك النوع من الإعلام سيكون الأمر عنك أنت |
- No, Mama, it's not that kind of proposal. | Open Subtitles | لا يا أماه، ليس هذا النوع من الطلب |
not that kind of hospital. He had a nervous breakdown. | Open Subtitles | ليس هذا النوع من المستشفيات لقد كان لديه انهيار عصبى |
No. lt's not that kind of iron. It contains minerals. | Open Subtitles | لا , أنه ليس هذا النوع من الحديد يحتوى على المعادن الغذائية |
Some can cause dementia, but not that kind of violence. | Open Subtitles | بعضها قد يسبب الخرف لكن ليس هذا النوع من العدائية |
No, I told you, it's not that kind of a doctor. | Open Subtitles | لا، لقد أخبرتك أنه ليس هذا النوع من الأطباء |
I thought about it, but, no. He's not that kind of guy. | Open Subtitles | .. فكرت في ذلك ولكن ، لا إنه ليس ذلك النوع من الرجال |
No, not that kind of adult role play, although, there is that one, too. | Open Subtitles | ليس ذلك النوع من أدوار لعب البالغين، مع أنّه هناك نوع منه أيضاً. |
Uh, not that kind of awkward and embarrassing. | Open Subtitles | . أوه ، ليس ذلك النوع من الغريب و الإحراج |
No, no, it's not that kind of contaminant. | Open Subtitles | لا، ليس ذلك النوع من التلوث الذي يوجب علينا فعل ذلك |
But just so you know, I'm not that kind of person. | Open Subtitles | و لكن فقط لمعلوماتك, أنا لست هذا النوع من الناس |
You know I'm not that kind of agent, right? | Open Subtitles | أنت تعلم أنّني لست هذا النوع من الوكلاء، صحيح ؟ |
Yeah, well, I guess I'm not that kind of princess. | Open Subtitles | نعم، حسناً، اعتقد إنني لست ذلك النوع من الأميرات |
Okay, um, integrity, fidelity, patriotism-- not that kind of principle. | Open Subtitles | حسنا... السلامة، وفاء وطنية لَيسَ ذلك النوعِ مِنْ المبدأ |
I mean, he might try to start a new life with four or five million, you know, but not that kind of chump change. | Open Subtitles | اعني هو ربما سيبدأ حياة جديده بـ 4 او 5 ملايين لكن ليس بهذا النوع من التغيير الاحمق |
- He's not that kind of man. - What kind of man is he? | Open Subtitles | ـ إنه ليس من ذلك النوع من الرجال ـ أي نوع من الرجال يكون ؟ |
Oh, oh, no, he's not that kind of doctor. | Open Subtitles | لا,لا انه ليس من هذا النوع من الأطباء. لا.. |
No, she's not that kind of person. | Open Subtitles | لا، هي لَيستْ ذلك النوعِ مِنْ الشخصِ. |
Only I didn't do it because I'm not that kind of person. | Open Subtitles | ولكني لم أفعله لأني لستُ ذلك النوع من الأشخاص |
I should probably tell Billets, but, you know, I'm not that kind of guy. | Open Subtitles | يحب ان اخبر بيلتس لكنك تعرف، انني لست من ذلك النوع من الرجال |
But let me tell you that I am not that kind of a girl | Open Subtitles | لكن دعى اخبرك انى لست من هذا النوع من الفتيات |
But I don't do that kind of thing. I'm not that kind of a person. | Open Subtitles | لكنّني لا أفعل هذه النوع من الأشياء، لستُ من ذلك النوع من الأشخاص. |
Oh, um... Sorry, I think there's been a mistake. I'm not that kind of a doctor. | Open Subtitles | آسفة، أعتقد أنّ هناك ثمّة خطأ، لستُ هذا النوع من الأطبّاء |
It's not that kind of party, pal. | Open Subtitles | . انه ليس ذاك النوع من الحفلات , بال |