"not the reason" - Translation from English to Arabic

    • ليس السبب
        
    • ليس سبب
        
    • لست السبب
        
    • تكن السبب
        
    I do. But that's not the reason you married me. Open Subtitles أنا كذلك، ولكنه ليس السبب الذي دفعك للزواج مني
    It's a relief not having to have to talk politics with someone, but that's not the reason. Open Subtitles من الراحة أن لا تكون مضطراً على التحدث في السياسة مع شخص ما, لكن هذا ليس السبب.
    Carter, please tell me this book is not the reason you brought me here. Open Subtitles كارتر، أخبرني أن هذا الكتاب ليس السبب وراء إحضاري لهنا
    He's not the reason you rushed over here, is he? Open Subtitles ليس سبب إندفاعك للقدوم إلى هُنا ، أليس كذلك ؟
    Look, we can stand here arguing about the past all day, but that's not the reason the Avatar came here. Open Subtitles انظروا، يمكننا أن نقف هنا و نكمل الجدل حول الماضي كل يوم، ولكن هذا ليس السبب جاءت الأفاتار الى هنا.
    No, no, that's not the reason why I came over. Open Subtitles لا، لا، ذلك ليس السبب في أنني أتيت إلى هنا
    That's not the reason you called me in here, right? Open Subtitles هذا ليس السبب لتدعوني الى هنا . صحيح ؟
    This man is not the reason we live the way we do. Open Subtitles هذا الرجل ليس السبب فى الطريقه التى نعيش بها
    That's not the reason. We came to see who killed them, not to save them. Open Subtitles هذا ليس السبب ، لقد أتينا لنرى من قتلهم لا لننقذهم
    That's not the reason that Lou Would go back on tour Open Subtitles ذلك ليس السبب الذي يجعل لوو يتراجع عن الجولة
    Anyway, that's not the reason I called. Open Subtitles على أية حال، ذلك ليس السبب الذي اتصلت به
    Yeah, but that's not the reason you need her. Open Subtitles أجل ، لكن هذا ليس السبب في أنكم تريدونها
    I mean, I like living here, but that's not the reason I'm with her. Open Subtitles أنا أحب العيش هنا و هذا ليس السبب في بقائي معها
    Yeah, but that's not the reason. It's because I'm not gay. Open Subtitles نعم ولكن هذا ليس السبب السبب لاني لست شاذاً
    hat's not the reason. You want me to know about your father. Open Subtitles هذا ليس السبب انت تريدني ان اعرف عن اباك
    Oh, honey, you were never hitting it... and he's not the reason, Greg. Open Subtitles يا عزيزى لن تتحدث أكثر عن ذلك هو ليس السبب يا جريج
    I mean, that's not the reason we called her. Open Subtitles أقصد، هذا ليس السبب وراء اتصالنا بها.
    - (Mason babbles) I know, but are you sure that's not the reason Open Subtitles أنا أدري، لكن هل أنت متيقن من أنه ليس سبب
    I had more in common with you than my own blood, but that's not the reason why I'm not going to kill you. Open Subtitles فبيني وبينك قواسم مشتركة أكثر مما بيني وبين ذرّيتي. لكن هذا ليس سبب كوني لن أقتلك، ولا كونك أخو ابنتي السبب أيضًا.
    Maybe I'm not the reason. I'm just in the mix. Open Subtitles ربما أنني لست السبب أنني بلا أهميه في الموضوع
    Penny is not the reason I didn't pursue that idea. Open Subtitles بيني لم تكن السبب وراء أنني لما اتابع هذه الفكرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more