"not yours" - Translation from English to Arabic

    • ليس لك
        
    • ليست لك
        
    • وليس لك
        
    • لَيسَ لك
        
    • ليس ملكك
        
    • وليس أنت
        
    • ليس أنت
        
    • ليس لكِ
        
    • ليست ملكك
        
    • ليست لكِ
        
    • وليست مشكلتك
        
    • ليس ابنك
        
    • ليس أنتِ
        
    • ليس طفلك
        
    • ليس منك
        
    You should know your place, instead of coveting what's not yours. Open Subtitles يجب أن تعرف مكانك، بدلاً من اشتهاء ما ليس لك.
    Okay, all right, I am a prize, but not yours. Open Subtitles حسنا، كل الحق، وأنا على الجائزة، ولكن ليس لك.
    Or any plan that's not yours or part of your agenda. Open Subtitles أو أي خطة ليست لك أو جزءا من الأجندة خاصتك
    Lena here is nothing more to me than a pretty girl behind the bar, and until the debt is paid, she is my girl, not yours. Open Subtitles لينا هنا ليس أكثر لي من فتاة جميلة خلف البار، و حتى يتم دفع الدين، هي ابنتي، وليس لك.
    Mine was always too busy to spend time, but not yours. Open Subtitles اللغم كَانَ مشغولَ جداً دائماً لقَضاء الوقتِ، لكن لَيسَ لك.
    You lie out on't, sir, and therefore it is not yours. Open Subtitles إنك تقف خارجـه يا سيدي ، لذلك فإنه ليس لك
    If you think you need to go out and take what's not yours, there's obviously something missing in your life. Open Subtitles إذا كنت تعتقد بأنك تستطيع الخروج وأخذ ما ليس لك. من الواضح ان هناك شيئا ناقصا في حياتك.
    You can't touch money that's not yours, no matter how urgent the situation is. Open Subtitles لا يمكنك استخدام مالٍ ليس لك أيـًّا كانت الحالة الطارئة التي تواجهها
    I hope this isn't awkward, but that's all my yogurt, not yours. Open Subtitles آمل أن لا يكون هذا محرجا لكن هذا الياغورت خاصتي، ليس لك
    Look, I wasn't good to you when I had the chance, but that's my burden to bear, not yours, and please don't tell me that my mistakes turned you into a coward. Open Subtitles عندما أتيحت لي الفرصة ولكن هذا عبئي لتحمله ليس لك ورجاء لا تقولي لي أن أخطائي حولتك إلى جبانة
    The rules are the rules, and they are not yours to bend. Open Subtitles القوانين هو القوانين وهي ليست لك حتى تتجاوزها
    It's not yours either, you weren't in here. Open Subtitles و هي ليست لك أيضاً فأنت لم تكن هنا حين وجدتها
    The reason that you can never make sense of them is they're not yours. Open Subtitles السبب في أنك لا تستطيع أبدا أن تفهمها هو أنها ليست لك
    He is my husband, Cyrus, not yours, and I will push him however and whenever I want. Open Subtitles هو زوجي, سايروس, وليس لك, وأنا سوف أدفع له ومع ذلك, وكلما أريد
    But I prefer to have George in my pocket, not yours. Open Subtitles ولكني أفضل أن يكون جورج في جيبي، وليس لك.
    I'm having fun at someone's expense, and it's not yours. Open Subtitles أَقْضي وقتاً ممتعاً في شخص ما النفقة، وهو لَيسَ لك.
    - You said "a $10 million boat" like this boat is not yours. Open Subtitles قلت زورق بـ 10 مليون دولار وكأنّما هذا الزورق ليس ملكك.
    I'll believe you if you tell me that this was your wife's mistake and not yours. Open Subtitles سوف أصـُـدقك إذا أخبرتني بأن كل هذا خطأ زوجتــك وليس أنت
    Jesus Christ, it's my ass on the line anyway, not yours. Open Subtitles اللعنة, إنه أنا المُعَرَضْ للخطر و ليس أنت.
    It is not yours to question the genius. Only to marvel at it. Open Subtitles إنهُ ليس لكِ لتسألي العبقري فقط لتعجبي به
    You shouldn't have been looking through it! It's not yours. Open Subtitles لم يتوجّب عليك النظر من خلالها فهي ليست ملكك
    You wouldn't happen to be hiding a big box of something that's not yours, would you? Open Subtitles ألم يصادف بأنكِ خبئتي صندوق كبير مليءٌ بأشياء ليست لكِ أليس كذلك؟
    This is my problem, not yours. Open Subtitles أرجوك، أتوسل إليك تلك مشكلتي وليست مشكلتك
    I mean there`s a really small chance that the baby might be his, and not yours. Open Subtitles هناك فرصة صغيرة أن الطفل قد يكون ابنه و ليس ابنك
    What your mother and I decide to do with our son Liam is our business, Fiona, not yours. Open Subtitles مانقرر أنا وأمكِ أن نفعله معأبننا"ليام"يخصنانحنُ "فيونا" ليس أنتِ
    not yours, he is Sonia Chang's son. Open Subtitles انه ليس طفلك بل طفل سونيا تشانج
    Now, I believe that you will be a firefighter again, just on my timetable, not yours. Open Subtitles الاّن , أنا أعتقد أنك ستكون مكافح نيران مجددا فقط بقرار منى و ليس منك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more