No, Nothing like that. | Open Subtitles | لا، لا شيء من هذا القبيل هل كل شيء على ما يرام ؟ |
No, no. No, it was Nothing like that. We... we actually met when he... | Open Subtitles | لا، لا، لا شيء من هذا القبيل لقد التقينا حقيقة لما قام بإلقاء |
There's Nothing like that sense of accomplishment you get when they actually hand you that diploma, is there? | Open Subtitles | هناك لا شيء مثل ذلك الإحساسِ مِنْ إنجازِ تُصبحُ عندما هم في الحقيقة سلّمْك ذلك الدبلومِ، هَلْ هناك؟ |
No, not that sort of intense. No, Nothing like that. | Open Subtitles | ، لا ، ليس هذا النوع من الانفعالات لا ، ليس هكذا إطلاقاً |
No, Nothing like that. | Open Subtitles | لا ، لاشيء كهذا |
No, it's Nothing like that. | Open Subtitles | لا ، لاشيء من هذا القبيل |
I won't let such crimes go unpunished, and hope Nothing like that happens to any of your children. | Open Subtitles | لن أسمح أن تمر هذه الجرائم دون عقاب و آمل أن لا شيء كهذا سيحدث لأولادكم |
Nothing like that will correlate to the injury in question. | Open Subtitles | لا شيء من ذلك سيرتبط بالإصابة التي نتحدث عنها. |
I keep thinking if I could just turn you, one hacker at a time, Nothing like that will ever happen again. | Open Subtitles | وأظل أفكر إذا كنت قد تتحول فقط لك، القراصنة في وقت واحد، لا شيء من هذا القبيل إرادة يحدث مرة أخرى. |
Nothing like that. | Open Subtitles | لا شيء من هذا القبيل أنا بحاجة إلى فندق وحسب، |
No, Nothing like that. You're Mr. Dependable. | Open Subtitles | كلا لا شيء من هذا القبيل أنت السيد الجدير بالثقه |
No. Nothing like that. He was just marking his territory. | Open Subtitles | كلا، لا شيء من هذا القبيل لقد كان يحدّد منطقته فحسب |
Nothing like that. | Open Subtitles | لا شيء مثل ذلك. |
No, no, Nothing like that. | Open Subtitles | لا، لا، لا شيء مثل ذلك |
It's not like that. Nothing like that at all. | Open Subtitles | الأمر ليس هكذا ، ليس هكذا على الإطلاق |
No, no, it's Nothing like that. It's more like... | Open Subtitles | لا ، لا إنه ليس هكذا .. إنه |
No, no. Nothing like that. | Open Subtitles | لا ، لا ، لا ، لاشيء كهذا |
No, Nothing like that. | Open Subtitles | كلا، لاشيء من هذا القبيل |
I got rules. No drugs. Nothing like that comes through my kitchen. | Open Subtitles | لدي قوانين, لا مخدرات لا شيء كهذا يدخل عبر مطبخي |
More power, perhaps? More prestige and greater morale? Improved international security? No, Nothing like that. | UN | فما الذي نتج عن ذلك؟ ربما مزيد من السلطة؟ مزيد من الهيبة وارتفاع المعنويات؟ تحسين الأمن الدولي؟ كلا، لا شيء من ذلك. |
I mean, you hear stories, though... I ain't never seen Nothing like that before. | Open Subtitles | لقد سمعت العديد من القصص ولكني لم أرى شيء مثل هذا |
It was Nothing like that, penis breath! | Open Subtitles | لم يكن شيئا من هذا القبيل يا رائحة القذارة |
Nothing like that will happen again, I swear. | Open Subtitles | لاشيء مثل ذلك سيحدث ثانية, أقسم |
Nothing like that happens again, all right? | Open Subtitles | لا شيء كذلك سيحدث ثانية، صحيح؟ |
It's Nothing like that. It's not a scoop, I promise. | Open Subtitles | انها لا شىء مثل هذا انها ليست فجوة , اعدك |
No, no, Nothing like that. | Open Subtitles | لا، لا، لا شيء هكذا |
Yeah, well, for a normal, red-blooded American human giving birth ain't Nothing like that. | Open Subtitles | حسناً ، بالنسبة لبشرية دمها احمر امريكية وهي تلد لا شئ كهذا |
Therefore, there can be no telepathy, or apparitions, or flying saucers, Nothing like that. | Open Subtitles | ومن ثم, ليس به أى توارد للأفكار,أو , ظواهر غريبه,أو أطباق طائره لا شىء مثل ذلك |