| Well, it's just a few things I've been noticing here and there. | Open Subtitles | حسنا، انها مجرد عدد قليل من الأشياء لقد يلاحظ هنا وهناك. |
| These are the second pair I've made with no one noticing. | Open Subtitles | هذه هي ثاني طقم صنعته من دون ان يلاحظ احد |
| Yeah, well, I hate to rain on your parade- you just don't quit the police force without somebody noticing, man. | Open Subtitles | أجل، حسنٌ، أكره الإمطار على إستعراضك. أنت فقط لا تترك قوّات الشرطة بدون ملاحظة شخص ما، يا رجل. |
| Transport accounts for approximately 20 per cent of global emissions, but users are shielded from noticing its unpleasant side effects. | UN | ويمثل النقل حوالي 20 في المائة من الانبعاثات في العالم، غير أن المستخدِمين لا يمكنهم ملاحظة آثاره الجانبية السيئة. |
| Yeah, I got a little trim. Thanks for noticing. | Open Subtitles | نعم لقد حظيتُ بتشذيبٍ بسيط شكراً لك على الملاحظة |
| Totes just noticing this, but are you wearing his shirt? | Open Subtitles | لكن لاحظت هذا للتو لكن هل ترتدين قميصة ؟ |
| George, I keep noticing the staff down here is serving telephones? | Open Subtitles | جورج ، أظل ألاحظ الموظفين هنا بالاسفل يخدم الهواتف ؟ |
| Yeah, before you fired us and rehired us to do the exact same thing without ever noticing. | Open Subtitles | أجل, قبل ان تطردنا و تعيد توظيفنا لعمل نفس الشئ تماماً , دون ان تلاحظ |
| Thank you for noticing. There's nothing like recharging the old battery in the great outdoors. | Open Subtitles | شكرا على ملاحظتك ليس هناك شئ مثل اعاده شحن البطاريه القديمه |
| Or at least the finest I could borrow without anyone noticing. | Open Subtitles | على الأقلّ أجود فرس استطعت استعارتها دون أنْ يلاحظ أحد |
| Let's say I wanted to move money without anyone noticing. | Open Subtitles | لنقل أنني أود نقل النقود بدون أن يلاحظ أحد |
| Maybe he's not creating them, maybe he's just noticing them. | Open Subtitles | . ربما لا يخلقهم، ربما هو يلاحظ وجودهم بالفعل. |
| And sometimes I could not help noticing some similarities with our own God, and his son. | Open Subtitles | وأحيانًا لا يُمكنني منع نفسي من ملاحظة بعض التشابه مع إلهنا وابنه. |
| Yeah, I've been noticing that. | Open Subtitles | نعم, بدأت في ملاحظة هذا يبدأ مع كوب الحظ خاصته |
| The first time with all the tensions and worries that stop us noticing how sweet the world can be, but the second time noticing. | Open Subtitles | في المرة الأولى كل القلق والضغط يمنعنا عن ملاحظة جمال العالم لكن المرة الثانية ستلاحظ |
| I couldn't help noticing this school is located in... | Open Subtitles | لم أستطع الملاحظة أنّ ...هذه المدرسة تقع في |
| Um, I lost a little bit of weight. Thanks so much for noticing. | Open Subtitles | وخسرت القليل من الوزن أشكرك للغاية على الملاحظة |
| I've been noticing you scrutinizing me for a long time now. | Open Subtitles | لقد لاحظت أنك تمعن النظر لي منذ فترة طويلة الآن. |
| Anybody else noticing a reoccurring motif in all these paintings? | Open Subtitles | ألاحظ احدكم صورة لاعادة الحدث في هذه الرسومات ؟ |
| How do you leave without noticing you're not wearing underwear? | Open Subtitles | كيف رحلت دون ان تلاحظ انك لا ترتدي الملابس الداخلية؟ |
| Couldn't help noticing you from across the room. | Open Subtitles | لم أستطع عدم ملاحظتك من الجانب الآخر للغرفة |
| But, somehow, without me noticing, you've grown into something more. | Open Subtitles | لكن , بطريقة ما , بدون ان الاحظ نضجتي لشيئ اخر |
| It's my haven't-washed-my-hair-in-three-days look. Thanks for noticing. | Open Subtitles | أنا لم تغسل شعري في ثلاثة أيام, وذلك بفضل لاحظوا |
| Dan, I couldn't help noticing you liking your wife. | Open Subtitles | دان، أنا لا أَستطيعُ أَنْ أُساعدَ على المُلاحَظَة تَحْبُّ زوجتَكَ. |
| Anyone noticing anything unusual? | Open Subtitles | أي شخص لاحظ شيئاً غير عادياً ؟ |
| And without noticing, they ended up in Hueco Mundo, desperate, but the Hollow still was concious. | Open Subtitles | ومن دون أن نلاحظ ذلك ، ماتوا في تلك الظروف القاسية ، ولا يزال الهولو في أحشائهم |
| Perhaps noticing her age or her eyes, he paused. | Open Subtitles | ربما بسبب ملاحظته لسنّها، أو عينيها، توقف. |
| Couldn't help noticing it's, uh, it's beginning to oxidize. | Open Subtitles | لم أتمكن من عدم ملاحظتها إنّها تبدأ بالأكسدة |
| But I figured a way to rub one out at my desk in the middle of math class without anyone noticing. | Open Subtitles | ولكنّني تمكنت من الاستمناء على طاولتي في منتصف حصة الرياضيات، دون أن ينتبه أحد |