"now four" - Translation from English to Arabic

    • الآن أربع
        
    • الآن أربعة
        
    • حاليا أربعة
        
    With recent appointments, UNDP has now four women out of a total of eight staff members at the Assistant Secretary-General level. UN وبعد تعيينات الآونة الأخيرة، أصبح لدى البرنامج الإنمائي الآن أربع نساء من أصل ثمانية موظفين برتبة مساعد أمين عام.
    There are now four female teachers at the school with over 1,000 pupils attending regularly; approximately 50 per cent are girls. UN وهناك الآن أربع مدرسات في المدرسة التي ينتظم فيها أكثر من 000 1 تلميذ، 50 في المائة تقريبا منهم فتيات.
    There are now four women Assistant Secretaries-General, whereas in 1990 there were none. UN وهناك الآن أربع نساء يشغلن منصب أمين عام مساعد.
    There are now four television channels in Samoa. UN توجد الآن أربع قنوات تلفزيونية في ساموا.
    In the inner solar system, where there are now four planets, there were once upwards of 100. Open Subtitles في النظام الشمسي الداخلي هناك الآن أربعة كواكب كانوا ذات مره ما يزيدوا عن المائه
    There are now four MPs of Pacific Island descent whereas the numbers in regard to the representation of women and Maori MPs kept stable. UN كما يضم البرلمان حاليا أربعة أعضاء من جزر المحيط الهادئ، في حين أن عدد النساء والماوريين الممثلين ظل ثابتاً.
    There were now four women in the Cabinet and many more women now stood for local and national elections than had previously been the case. UN وهناك الآن أربع نساء في الحكومة والعديد منهن يترشحن للانتخابات المحلية والوطنية بما يزيد عما كان عليه الوضع فيما مضى.
    AII I'll say is that I have taken it now four times and every experience was more beautiful than the last. Open Subtitles كل ما أقوله هو أنني قد أخذتها الآن أربع مرات. وكل تجربة كانت اجمل من التي سبقتها.
    The countdown is now four minutes, 30 seconds and counting. Open Subtitles العد التنازلى الآن أربع دقائق 30ثانية و نعد
    There were now four women in the lower house of the National Assembly and 11 in the upper house. UN وهناك الآن أربع نساء في مجلس النواب، الذي هو أحد مجلسين يتكون منهما المجلس الوطني البحريني و 11 امرأة في مجلس الشورى، الذي هو ثاني المجلسين اللذين يتألف منهما المجلس الوطني.
    It had created a difficult situation by regulating the status of non-citizens. There were now four categories under Latvian law: citizens, foreigners, stateless persons and non-citizens. UN ذلك أن الدولة الطرف من خلال تنظيمها لوضع غير المواطنين قد خلقت حالة صعبة؛ إذ يوجد الآن أربع فئات بموجب القانون اللاتفي: المواطنين والأجانب وعديمي الجنسية وغير المواطنين.
    Following the 2006 General Election, there are now four women political office holders. UN 3-5 وعقب الانتخاب العام الذي جرى في سنة 2006، يوجد الآن أربع سيدات يشغلن مناصب سياسية.
    He's now four years younger than I am. Open Subtitles هو الآن أربع سَنَواتِ أصغرِ مِنْ أَنا.
    That ratio has been reversed in the 15 to 19 age group during the last two years; there are now four females for every male. UN ولكن هذه النسبة أصبحت معكوسة بالنسبة للفئة العمرية 15-19 عاماً أثناء السنتين الأخيرتين؛ إذ توجد الآن أربع إناث مقابل كل ذكر.
    Following the May 2006 General Election, there are now four women political office-holders, up from three in the third reporting period. UN عقب الانتخابات العامة التي جرت في أيار/مايو 2006، يوجد الآن أربع سيدات يشغلن مناصب سياسية، حيث ازداد العدد عن ثلاث سيدات في الفترة المشمولة في التقرير الثالث.
    His empire was now four times the size of Alexander the Great's, and twice the size of the Roman Empire. Open Subtitles كانت إمبراطوريته الآن أربع أضعاف . . امبراطورية (ألكساندر) الكبير وضعف حجم الإمبراطورية الرومانية
    It is now four hours. Open Subtitles ومن الآن أربع ساعات.
    There are now four courts which deal specifically with juvenile cases: three in Khartoum state and one in Al-Obeid in North Kordofan state. UN وتوجد الآن أربع محاكم متخصصة للنظر في قضايا الأحداث ثلاث منها في ولاية الخرطوم ومحكمة واحدة في ولاية شمال كردفان " الأبيض " .
    38. There are now four (4) States Parties for which the obligation to destroy stockpiled anti-personnel mines remains relevant - Belarus, Greece, Turkey and Ukraine - with three of these States Parties having been non-compliant with respect to their stockpile destruction obligation since 1 March 2008. UN 38- وهناك الآن أربع (4) دول أطراف لا يزال الالتزام بتدمير مخزوناتها من الألغام المضادة للأفراد قائماً - أوكرانيا وبيلاروس وتركيا واليونان - إذ لم تمتثل ثلاث منها لالتزامها بتدمير مخزوناتها منذ 1 آذار/مارس 2008.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more