"now i want you to" - Translation from English to Arabic

    • الآن أريدك أن
        
    • الآن أريد منك أن
        
    • والآن أريدك أن
        
    • أريد منكِ أن
        
    • الآن أطلب منك أن
        
    • الأن أريدك أن
        
    • الأن اريدك أن
        
    • الآن أريدكِ أن
        
    • أريدك الآن أن
        
    Now I want you to stay in CIC throughout the attack. Open Subtitles الآن , أريدك أن تبقى بقمرة القيادة أثناء وقت الهجوم
    Now I want you to find the order, right? Open Subtitles الآن أريدك أن العثور على النظام، أليس كذلك؟
    Now I want you to call them as if you're their dead baby. Open Subtitles الآن أريدك أن تتصل بهن كما لو أنك طفلهم الميت
    Okay, now, I want you to think for a second. Open Subtitles حسنـاً , الآن , أريد منك أن تفكر لثانيـة
    Now I want you to know what my life's been like without them. Open Subtitles الآن أريد منك أن تعرف ما كانت حياتى مثلا بدونهم.
    Now, I want you to know that if anything ever happened to you, or the baby, that would be a tragic loss for all of us. Open Subtitles والآن أريدك أن تعلمي هذا أذا حدث أي شي لك أو للجنين ذلك سيكون خسارة مأساوية لنا جميعاً
    Now I want you to squeeze it in even beats,okay? Open Subtitles أريد منكِ أن تضغطي عليها بنبضات متساوية
    And Now I want you to leave. Open Subtitles و الآن أطلب منك أن تغادرى
    Okay. Now I want you to throw one right over the plate, strike. Open Subtitles حسناً، الآن أريدك أن ترمي واحدة هناك على الألواح
    Now I want you to stay here and be quiet until I come back, do you understand? Open Subtitles الآن أريدك أن البقاء هنا وتكون هادئة حتى أعود، هل تفهم؟
    All right, we'll work on that one later, but right now, I want you to yell with all your soul, if you even have a soul. Open Subtitles سنعمل على هذه المسألة لاحقاً الآن, أريدك أن تصرخ من أعماق روحك فيما لو كنت تملك روحاً
    Now, I want you to get cleaned up, I want you to go to that dance, and rock that homecoming like my Bianca Piper would. Open Subtitles الآن أريدك أن تتنظفي, أريدك أن تذهبي للرقصة, و تشعلي حفلة التخرج كبيانكا بايبر ستفعل.
    Now I want you to think about that when I ask you my next question. Open Subtitles الآن أريدك أن تفكر حيال هذا عندما أطرح عليك سؤالي التالي.
    Now I want you to relax all of the muscles in your body. Open Subtitles الآن أريدك أن الاسترخاء كل من العضلات في جسمك.
    Now, I want you to ask yourself one very important question. Open Subtitles الآن أريد منك أن تسأل نفسك سؤالاً هاماً للغاية.
    Now I want you to tell me that one more time. Open Subtitles الآن أريد منك أن تخبرني ذلك مرة واحدة بعد
    And now, I want you to look at every deed, word and thought in the course of your miserable existence. Open Subtitles و الآن أريد منك أن تنظر إلى كل فعل ، و كلمة ، و فكرة حدثت خلال وجودك البائس
    For Now I want you to recognize that you're holding on to the past. Open Subtitles والآن أريدك أن تعترف أنك الابقاء على الماضي.
    Now, I want you to say that out loud till you believe it. Open Subtitles والآن أريدك أن تقول ذلك بصوت عالي حتى تؤمن به
    Now I want you to squeeze it in even beats,okay? Open Subtitles أريد منكِ أن تضغطي عليها بنبضات متساوية
    And Now I want you to leave. Open Subtitles و الآن أطلب منك أن تغادرى
    Make sure it's tight around her face. Good. Now I want you to open the window. Open Subtitles تأكد أنه محكم حول وجهها جيد , الأن أريدك أن تفتح النافذة
    Now I want you to close your eyes,... ..and think of a place where you've always felt comfortable... ..and safe. Open Subtitles الأن اريدك أن تغلقي عينيك, وفكري في مكان الذي لطالما شعرتي بالراحه و الامان فيه.
    Now I want you to hit the "play" button on the back of the camera. Open Subtitles الآن أريدكِ أن تضغطين على زر التشغيل الموجود خلف الكاميرا.
    Now, I want you to close your eyes... and taste it. Open Subtitles .. الآن أريدك الآن أن تغمض عينيك و تتذوق هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more