"now you're just" - Translation from English to Arabic

    • الآن أنت
        
    • والآن أنت
        
    • الان انت
        
    • أنت الآن فقط
        
    • الآن أنتَ
        
    • الآن أنتِ
        
    • الأن أنت فقط
        
    • الآن تتصرفين
        
    • أنت الأن
        
    • والان انت
        
    now you're just saying that to piss me off, aren't you? Open Subtitles الآن أنت مجرد القول بأن لشخ قبالة لي، ليست لك؟
    You're bullshit, and now you're just as bad as them. Open Subtitles أنت هو الهُراء، و الآن أنت سيّءٌ مِثلهُم فحسب
    now you're just telling a story three words at a time. Open Subtitles الآن أنت فقط تحكي قصة ثلاث كلمات في وقت واحد.
    And now you're just upset because you can not make love anymore. Open Subtitles والآن أنت فقط بالضيق لأنه لا يمكنك جعل الحب بعد الآن.
    now you're just chopping, you crazy son of a bitch. Open Subtitles الان انت تقطع فقط يا ابن العاهره المجنونه ههههههه
    now you're just being as asshole you know what, I think you're gonna need to take your caffeine needs elsewhere. Open Subtitles أنت الآن فقط كما يجري الأحمق تعلمون ما، أعتقد كنت بحاجة ستعمل على اتخاذ الكافيين يحتاج في أي مكان آخر.
    We're ready to throw down, and now you're just calling a truce before we even start? Open Subtitles و نحنُ جاهزونَ لإزاحتِها. و الآن أنتَ تعلن الهدنة فحسب قبل أن نبدأ حتى ؟
    Become a nun. Right now you're just a suckling, little piglet. Open Subtitles كوني راهبة ، لكن الآن لكن الآن أنتِ مجرد رضيعة ، خنزيرة صغيرة
    Okay, now you're just being ridiculous, all right? Open Subtitles حسنا، الآن أنت فقط كونها سخيفة، كل الحق؟
    Well, I guess now you're just gonna have to interact. Open Subtitles حسنا، أعتقد الآن أنت فقط ستعمل يكون للتفاعل.
    now you're just trying to dig yourself out of a hole because you know that you were caught in a lie. Open Subtitles الآن أنت تحاول إخراج نفسك من المشكل .لأنك تعلم أنه تم إمساكك تكذب
    Okay, see, now you're just talking crazy. Open Subtitles . حسناً ، أترين ، الآن أنت تتحدثين كالمجانين
    Okay, now you're just sounding paranoid. Open Subtitles حسنا، الآن أنت أحرزنا فقط السبر بجنون العظمة.
    You used to be an asshole that could fly, now you're just an asshole. Open Subtitles أنت تستخدم ليكون الأحمق قد الطاير، الآن أنت مجرد الأحمق.
    I respected the hell out of that guy. now you're just their trained pet. Open Subtitles احترمت ذلك الرجل جدًّا، والآن أنت محض حيوان أليف مروض.
    now you're just baiting me, which I'm not going to rise to, not even to defend my fighting skills, which, I might add, Open Subtitles والآن أنت تستفزني لذلك لن آبه لما تقول. لن أدافع حتى عن مهارتي بالقتال والتي تفوقك بشكل خارق.
    But now you're just an old gimpy-ass has-been trying to tell me what to do. Open Subtitles ..لكن الان انت فقط مجرد مزعج يحاول أن يخبرني ماذا أفعل
    now you're just moving dirt around. Open Subtitles الان انت قمت بترك قسم منه متسخ
    now you're just saying words. Open Subtitles أنت الآن فقط أقول كلمة.
    now you're just being silly. Open Subtitles أنت الآن فقط مجرد سخيف
    Well, now you're just a bloated corpse. Open Subtitles حسناً ، الآن أنتَ مجرّد جُثّة منتفخة
    All right, well, now you're just making me feel bad, so stop it. Open Subtitles حسناً,الآن أنتِ جعلتني اشعر بالسوء لذا توقفي
    - now you're just trying to get my goat. Open Subtitles الأن أنت فقط تحاول أن تعبث معي أنا أفعل ؟
    Okay, now you're just being mean. Open Subtitles حسناً . انتِ الآن تتصرفين بلئم
    Oh, now you're just trying to be mean. Open Subtitles أنت الأن فقط تريد أن تكون شرير
    You drag me into this, and now you're just gonna skip town? Open Subtitles إنتظر لثانية لقد ورطتني بهذا الشئ والان انت ستهرب من المدينة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more