"now you have" - Translation from English to Arabic

    • الآن لديك
        
    • الآن عليك
        
    • الآن يجب
        
    • لديك الآن
        
    • الان لديك
        
    • الآن أنت يَجِبُ
        
    • عليك الآن
        
    • الان يجب
        
    • الأن لديك
        
    • الآن لديكِ
        
    • والآن لديك
        
    • والآن يجب
        
    • الان عليك
        
    • والآن عليك
        
    • الآن حصلت
        
    I'm truly sorry, Ron, but at least Now you have closure. Open Subtitles أنا آسف حقا، رون، ولكن على الأقل الآن لديك الإغلاق.
    So, Now you have your mark, what do you do next? Open Subtitles لذلك، الآن لديك العلامة الخاصة بك، ماذا تفعل بعد ذلك؟
    Now you have somebody to be here with you all night. Open Subtitles الآن لديك شخص ما أن يكون هنا معكم كل ليلة.
    Now you have to be able to do something, ok? Open Subtitles الآن عليك أن تكون قادرا أن تفعل شيئا، طيب؟
    Now you have to wear things a general wears. Open Subtitles الآن يجب أن تلبس الأشياء التى يلبسها الجنرال
    Now you have everything that you wished for colleen-- no friends, no fans, and if there's justice, no job. Open Subtitles لديك الآن كل ما تمنيته لكواين لا أصدقاء ولا مشجعين وإن كانت هناك عدالة ن لا عمل
    Well, Now you have an understanding with the FBI. Open Subtitles حسنا الان لديك سوء تفاهم مع المباحث الفيدراليه
    It worked. Now you have a bunch of idiots on your side. Open Subtitles لقد نجحت ، الآن لديك حفنة من الأغبياء يقفون إلى جانبك
    But Now you have the handbook for what not to do. Open Subtitles لكن الآن لديك الخبرة لأجل الأشياء التي لا يجب فعلها
    See, Now you have a compelling reason to pay me. When she wants to pay the credit cards. Open Subtitles الآن لديك سبب وجيه لتدفع لي عندما تريد أن تسدد البطاقات الائتمانية
    Just remember our dad worked hard to leave us something, and Now you have this nice big apartment to live in, and I'm getting nothing. Open Subtitles تذكر فقط أن والدنا عمل بكدح ليورثنا شيئاً، وأن الآن لديك هذه الشقة الكبيرة الجميلة لتعيش فيها، وأنا لم أحصل على شيء.
    But Now you have a chance to build something real with a woman you seem to genuinely care about. Open Subtitles ولكن الآن لديك فرصة لبناء شيء حقيقي مع امرأة يبدو أنك إلى يهتمون حقا.
    You can have five kids right now. You have that power right now. Open Subtitles يمكنك تحرير 5 أولاد الآن لديك السلطة لفعل ذلك
    I know why you want out, Fantasma, but Now you have to make a choice. Open Subtitles أعلم لماذا تريد الخروج أيها الشبح لكن الآن عليك أن تختار
    Now you have to take care of business on your end. Open Subtitles الآن يجب عليكما الإعتناء بالعمل من جانبكم.
    Well, look at it this way... Now you have all the resources of the House to help you save your friends. Open Subtitles أنظر من هذا الباب لديك الآن كل هذه المصادر لمساعدتُك في أنقاذ أصدقائك
    Frasier, you did your part, but Now you have to let go. Open Subtitles فرايزر، أنت عَملتَ ما عليكَ، لكن الآن أنت يَجِبُ أَنْ تَتْركَ.
    So Now you have to ask yourself one tiny question... what are you going to do about it? Open Subtitles لذا عليك الآن أنْ تطرح على نفسك سؤالاً صغيراً ما الذي ستفعله حيال ذلك؟
    I took the step, Now you have to take the step. Open Subtitles انا اخذت الخطوة , الان يجب عليكي ان تأخذي الخطوة
    Now you have the chance to surf one of the biggest waves to ever hit this beach. Open Subtitles الأن لديك الفرصة لتركبي أحد أكبر الموجات التي ستضرب الشاطئ.
    Now you have time to spice up your speech for next year. Open Subtitles الآن لديكِ الوقت لتبهّري خطابكِ للعام القادم.
    Now you have these sushi restaurants. Everyone goes for sushi. Open Subtitles والآن لديك مطاعم السوشي هذه الجميع يذهب لتناول السوشي
    It's absolutely fair, and Now you have to deal with the consequences. Open Subtitles بكل تأكيد هذا عادل والآن يجب ان تتعامل مع العواقب الناتجة
    now, you have to get the re-entry stub. That's very important. Open Subtitles الان, عليك ان تحصل علي كعب الدخول انه مهم جدا
    And Now you have to pay me for thirty. Open Subtitles والآن عليك أن تدفع لي مقابل هؤلاء الثلاثين.
    You see, it's perfect. Now you have me and your friends. It's an illusion! Open Subtitles أتري، هذا ممتاز الآن حصلت علي وعلى أصدقائك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more