"nowhere to" - Translation from English to Arabic

    • في أي مكان
        
    • لا مكان
        
    • أي مكان لكي
        
    • بأي مكان
        
    • ليس هناك مكان
        
    • في أيّ مكان
        
    • لامكان
        
    • لايوجد مكان
        
    • بأيّ مكان
        
    • مكان لأذهب إليه
        
    • مكان لتذهب
        
    • مكان للهرب
        
    • ليس ثمة مكان
        
    • ليس لديها مكان
        
    • ملاذاً
        
    Sorry, Holly, he brought me here because you were nowhere to be found. Open Subtitles آسفة يا هولي لقد أحضرني إلي هنا لأنك لم تكوني متواجدة في أي مكان
    Mr Moray's not in his office, sir. He's not nowhere to be found. Open Subtitles السيد موراي ليس في مكتبه انه ليس في أي مكان يمكن العثور عليه
    But now I have no money for ink and nowhere to stay. Open Subtitles و الآن لا مال لدي للحبر و لا مكان لأبقى به
    I screw that up, there's nowhere to go but down. Open Subtitles لقد أفسدت ذلك لا مكان للذهاب إليه إلا الأسفل
    During that horrendous week, the United States of America was nowhere to be found. Open Subtitles أثناء ذلك الإسبوعِ المفزعِ، الولايات المتحدة الأمريكية ليس في أي مكان لكي يُوْجَدَ.
    But when authorities got there, she was nowhere to be found. Open Subtitles لكن عندما وصلت السلطات لم يتم العثور عليها بأي مكان
    This is tricky. There's nowhere to hide it in plain sight. Open Subtitles هذا صعب، ليس هناك مكان للاختباء تحت مرمى النظر
    I almost died tonight, Vee, and you were nowhere to be found. Open Subtitles أنا كنتُ علي وشك الموت الليلة .وأنا لم أجدُكِ في أي مكان
    Folks looked high and low but, it was nowhere to be found. Open Subtitles بحث الناس في القمم والقيعان ولكن لم يتم العثور عليه في أي مكان
    When we came up and searched for her, she was nowhere to be found. Open Subtitles وعندما ذهبنا إلي أعلي نبحث عنها لم نجدها في أي مكان
    It's intolerable. I have nothing to do and nowhere to go. Open Subtitles الأمر لا يطاق لا شيء أفعله و لا مكان أقصده
    [Sighs] In the modern world, there's nowhere to hide, is there? Open Subtitles في العالم الحديث لا مكان للأختباء، أليس كذلك؟
    Besides, once you know the supernatural is real, there's really nowhere to hide. Open Subtitles الى جانب ذلك، بمجرد أن تعرف خارق حقيقي، هناك حقا لا مكان للاختباء.
    She makes no mention of a little boy who as it happens, is nowhere to be found. Open Subtitles تجعل لا ذكر ولد صغير الذي كما يحدث، ليس في أي مكان لكي يوجد.
    I understand, but we don't know who the father is and the mother's nowhere to be found. Open Subtitles أتفهم ذلك، ولكن لا نعلم من هو الأب، ولا وجود للأم بأي مكان
    Engine problems, 50-person crew, nowhere to go. Open Subtitles ،مشاكل في المحرك، طاقم من 50 شخصاً ليس هناك مكان للذهاب إليه
    One night ... when we left the club ... she was nowhere to be found. Open Subtitles ..في النادي.. لم يتم العثور عليها في أيّ مكان.. ..عندما سألنا, عما حدث لها
    So, there's room to maneuver, but nowhere to go. Open Subtitles تحــت الكابينـة هناك غرفـة للتخفي لكن لامكان للهروب
    It seems all structures have been evacuated, but there is nowhere to go. Open Subtitles يبدو أن جميع المباني قد أخليت ولكن لايوجد مكان للذهاب إلية
    It's old, and the milkmaid's nowhere to be found. It's just pathetic old farmer John. Open Subtitles ولا وجود لحلّابة بأيّ مكان هنا، مجرّد مزرعة قديمة مثيرة للشفقة.
    Uh, Dad, I'm all banged up, I got nowhere to go. Open Subtitles اه ,أبي ,لقد أخطئت كلياً ,وليس لدي مكان لأذهب إليه
    Got you backed into a corner. You got nowhere to go. Open Subtitles .لقد حوصرت في زاوية .ليس لديك مكان لتذهب إليه
    I just wanted you to know, there's nowhere to run. Open Subtitles أرتدك فقط أن تعلم أنه لا يوجد مكان للهرب
    nowhere to go but up. Open Subtitles ليس ثمة مكان نقصده إلا الأعلى.
    Well, she has all this great work and nowhere to show it. Open Subtitles حسنًا،إنها لديها كل هذه الأعمال الرائعة و ليس لديها مكان لتعرضها به
    Then these children will have nowhere to go. Open Subtitles وعندئذ لن يجد الأطفال ملاذاً لهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more