Firing of a number of rounds on the high sea by an enemy gunboat | UN | إطلاق زورق حربي معاد عدة رشقات نارية في عرض البحر. |
Returning between 1240 and 1445 hours, it fired a number of rounds from medium-calibre weapons over the said waters. | UN | ثم عاد بين الساعة 40/12 والساعة 45/14، فأطلق عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة فوق المياه المذكورة. |
It then returned and, between 1630 and 1920 hours, fired a number of rounds in the direction of the said waters. | UN | ثم عاد وأطلق، بين الساعة 30/16 والساعة 20/19، عدة رشقات نارية باتجاه المياه المذكورة. |
At 1430 hours on 23 April 2004 Israeli enemy forces positioned in the occupied Shab`a Farms area fired a number of rounds from medium-calibre weapons within the said area. | UN | - بتاريخ 23 نيسان/أبريل 2004، في الساعة 30/14، أطلقت قوات العدو الإسرائيلي المتمركزة داخل مزارع شبعا المحتلة عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة داخل المزارع المذكورة. |
Shot with a number of rounds while on duty in the quarter of | UN | قسم المحطة بحمص إصابته بعدة طلقات نارية أثناء قيامه بواجبه بحي السلطانية بحمص |
At 1909 hours, a number of rounds were fired from the same location. | UN | مقابل رأس الناقورة عدة رشقات نارية. |
On 9 May 2004, at 0700 hours, a number of rounds were fired from an Israel patrol boat off the coast of Ra's Naqurah. | UN | بتاريخ 9 أيار/مايو 2004 عند الساعة 00/7، أطلق زورق حربي إسرائيلي في عرض البحر مقابل رأس الناقورة عدة رشقات نارية. |
At 2149 hours an Israeli military boat in the open sea off Ra's Naqurah fired a number of rounds from medium-calibre weapons. | UN | - في الساعة 49/21، أطلق زورق حربي إسرائيلي في عرض البحر مقابل رأس الناقورة عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة. |
At 2129 hours an Israeli military boat in the open sea off Ra's Naqurah fired a number of rounds from medium-calibre weapons. | UN | - في الساعة 29/21 أطلق زورق حربي إسرائيلي في عرض البحر مقابل رأس الناقورة عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة. |
At 1325 hours in the open sea off Ra's Naqurah a gunboat fired a number of rounds from medium-sized weapons in the direction of the territorial waters. | UN | - الساعة 25/13 وفي عرض البحر مقابل رأس الناقورة أطلق زورق حربي عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه المياه الإقليمية. |
At 1910 hours it returned and fired a number of rounds from medium-calibre weapons in the direction of the territorial waters. | UN | وعند الساعة 10/19، عاد وأطلق عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه المياه المذكورة. |
Returning at 2050 hours, it again fired a number of rounds from medium-calibre weapons in the direction of the said waters. | UN | ثم عاد الساعة 50/20، وأطلق عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه المياه المذكورة. |
Between 2205 and 2210 hours it returned and fired a number of rounds from light and medium weapons in the direction of the said waters. | UN | ثم عاد بين الساعة 05/22 والساعة 10/22، وأطلق عدة رشقات نارية من أسلحة خفيفة ومتوسطة باتجاه المياه المذكورة. |
Returning between 1135 and 2320 hours, it fired a number of rounds from medium-calibre weapons and an illumination flare over the said waters. | UN | ثم عاد بين الساعة 35/11 والساعة 20/23، فأطلق عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة وقنبلة إنارة فوق المياه المذكورة. |
At 0445 hours an Israeli military launch at sea off the coast at Ra's al-Ayn fired a number of rounds from medium-calibre weapons in various directions. | UN | الساعة ٤٥/٤ أطلق زورق حربي إسرائيلي في عرض البحر مقابل شاطئ رأس العين عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاهات مختلفة. |
At 2200 hours the Lahad militia fired a number of rounds in the direction of Jabal al-Rafi` from its position on Tallat Sujud. | UN | - الساعة ٠٠/٢٢ أطلقت ميليشيا لحد من مركزها في تلة سجد عدة رشقات نارية باتجاه جبل الرفيع. |
At 0400 hours the client militia fired a number of rounds in the direction of Bi'r al-Dahr from its position on Tallat Zaghlah. | UN | ٤٢ نيسـان/ - الساعة ٠٠/٤٠ أطلقت الميليشيا العميلة من مركزها في تلة زغله عدة رشقات نارية باتجاه جبل بير الضهر. |
Two Israeli enemy military launches fired a number of rounds and cast explosive charges into the sea in order to warn off a Lebanese fishing vessel that was within Lebanese territorial waters. | UN | أقدم زورقان حربيان للعدو الإسرائيلي على إطلاق عدة رشقات نارية ورمي شحنات متفجرة في المياه بهدف إبعاد زورق صيد لبناني داخل المياه الإقليمية |
6/5/2011, Homs Shot with a number of rounds while on duty in the quarter of al-Sultaniyah in Homs | UN | إصابته بعدة طلقات نارية في الجسم أثناء قيامه بواجبه بحي السلطانية بحمص بشار 19 سنة علي 17 سنة يزن 15 سنة |
Of the total number of rounds of ammunition found, about 97,500 rounds were discovered on 19 March, the largest amount of ammunition seized during one operation since 1999. | UN | ومن مجموع عدد طلقات الذخيرة التي عُثر عليها، تم اكتشاف 500 97 طلقة في 19 آذار/مارس، وهي أكبر كمية من الذخيرة تتم مصادرتها في عملية واحدة منذ عام 1999. |
It then returned and, between 1515 and 1805 hours, fired a flare bomb and a number of rounds of medium-weapons fire in the direction of the said waters. | UN | ثم عاد بين الساعة 15/15 والساعة 05/18، وأطلق قنبلة إنارة وعدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه المياه المذكورة. |
At 1025 hours Israeli enemy forces positioned at Ruwaysat al-Alam, within the occupied Shab`a Farms area, fired a number of rounds from medium-calibre weapons at the area around the said position. | UN | - الساعة 25/10، قامت قوات العدو الإسرائيلي المتمركزة في رويسات العلم داخل مزارع شبعا المحتلة بإطلاق عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه محيط المركز. |