"nutcracker" - Translation from English to Arabic

    • كسارة
        
    • كسّارة
        
    • كسار
        
    By the way, it's the first time I've seen a Napoleon Nutcracker. Open Subtitles على فكرة، هذه أول مرة أرى كسارة جوز على هيئة نابليون
    The custom-made Nutcracker for each member of the family? Open Subtitles أو كسارة البندق المخصصة لكل فرد في العائلة؟
    I was a mouse in the Nutcracker Suite three years in a row. Open Subtitles كنت الفأرة في بزة كسارة البندق لثلاث سنوات متتالية
    And I still don't think it's funny that you made me the Nutcracker. Open Subtitles وما زلت لا اعتقد انه امر مضحك جعلي كسارة الجوز
    Which is why I have brought you this surprise Nutcracker... Open Subtitles ولهذا كنت أريد أن أقدم لكِ كسّارة البندق هذه...
    And we can see that its contents are a corkscrew, a Nutcracker, some cocktail napkins, some swizzle sticks, and two knives. Open Subtitles ويمكننا أن نرى أن محتوياته هي مفتاح، كسارة البندق وبعض المناديل والعصي وسكّينان
    Diana is also going to the Nutcracker Ball. Open Subtitles ديانا أيضا الذهاب الى الكرة كسارة البندق.
    20 years of marriage and she misses the Nutcracker. Open Subtitles عشرون عاما من الزواج و جل ما تفتقده هي كسارة البندق
    His mother turned me into a wooden Nutcracker, and then he released his army into the city centre, scaring all of my people, on a beautiful spring day. Open Subtitles حولتني أمه ،إلى كسارة جوز خشبية ثم أطلق جيشه إلى مركز المدينة ،مما أخاف جميع شعبي
    You know I was eight years old when I saw him perform The Nutcracker? Open Subtitles أتَعْرفُين بأنّني كُنْتُ بعمر ثمانية سنوات عندما رَأيتُه يُؤدّي كسارة البندق؟
    You know, it's like when I was little and Janice Lowrey, she beat me out for the sugarplum fairy in The Nutcracker, and I ended up playing the frickin'bonbon. Open Subtitles تعلمون، هو مثل عندما كنت صغيرا وجانيس لاوري، تغلبت لي لخرافية البونبون في كسارة البندق،
    In the twinkling of the Christmas lights, her beloved Nutcracker looked more handsome and dashing than ever. Open Subtitles فى التلألىء من اضواء الكريسماس كسارة بندقها المحبوبة بدت اكثر وسامة وجسارة اكثر من اى وقت مضى
    Arriving safely at home, the Nutcracker and Maria sought to close the way to the Mouse King's world. Open Subtitles وصلوا بسلامة الى البيت كسارة البندق وماريا ارادا غلق الطريق
    Donald the Mouse King was stopped by Mickey the Nutcracker and trapped in his own sceptre. Open Subtitles دونالد الفأر الملك تم ايقافه من ميكى كسارة البندق وتم حصاره فى صولجانه الخاص
    And that, my dear friends, ends the tale of the Nutcracker and Goofy and the Duck King of the Mice and... I have no idea what that Sugar Plum Fairy nonsense had to do with any of it. Open Subtitles وهكذا ياصديقى العزيز نهاية حكاية كسارة البندق وجوفى والبطة ملك الفئران
    Joke's on her, cos I am currently waiting to hear if the St Martha's community theatre'll let me work lights for their production of the Nutcracker. Open Subtitles وللسخرية منها لانني حاليا انتظر لاسمع اذا مسرح جمعية ست مارثا سيجعلوني اعمل بخفة لمنتجهم كسارة البندق
    Maybe if I put a dish of butter sauce here with a Nutcracker, it'll run out. Open Subtitles ربما إذا وضعت صحناً من مرق الزبدة وبه كسارة بندق فإنه سيركض إلى الناحية الثانية خارج
    Now, the one composition of Tchaikovsky's that he really detested was his Nutcracker Suite, which is probably the most popular thing he ever wrote. Open Subtitles فالعمل الموسيقي الذي ألفه تشايكوفسكي و كرهه فعلاً كان كسارة البندق و التي ربما تعد أكثر أعماله جماهيرية
    Incidentally, you won't see any Nutcracker on the screen. Open Subtitles و لن ترون أي كسارة جوز على الشاشة
    I wish I had a Quarter Pounder with Cheese every time I heard that chestnut. This little Nutcracker is not dancing to your suite anymore, princess. Open Subtitles كسارة البندق لم يعد يرقص لك بعد الآن يا أميرة
    Every year, she would put on the Nutcracker Suite. Open Subtitles كلّ عام ترتدي زي جناح كسّارة البندق.
    From the shape of his face, it's long been thought that Nutcracker Man survived on the dry savannah by eating hard, dry foods, like nuts and seeds. Open Subtitles من شكل وجهه, يعتقد ان كسار الجوز قد تمكن من البقاء على قيد الحياة في السهول بواسطة اكله للطعام الجاف القوي كالجوز والحبوب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more