So he was flayed and cut in order to fit onto the obelisk. | Open Subtitles | حتى انه كان مسلوخ وقطع من أجل لتناسب على المسلة. |
Which means it's likely that the bullet was lodged in an area of the body cut away to accommodate the obelisk. | Open Subtitles | وهو ما يعني أنه من المرجح أن الرصاصة ورفعت في منطقة من الجسم قطع لاستيعاب المسلة. |
That ought to help cool your heels while I make off with the obelisk. | Open Subtitles | سيبرد هذا من أعصابك بينما أنتهي من المسلة. |
Once we have the obelisk, you will be taken care of | Open Subtitles | عندما نحصل على "الأوبليسك" سنعتني بك جيدا. |
- It's what I don't want, which is the obelisk falling into the hands of people who don't understand it. | Open Subtitles | -بل ما لا أريده ، وهو وقوع "الأوبليسك" في أيدي ناس لا يفهمونه. |
The crowning achievement of these efforts was the return from Italy of the Axum obelisk. | UN | وتمثل الإنجاز الأكبر لهذه الجهود في إعادة مسلة أكسوم من إيطاليا. |
You're the only human who survived contact with a terrigen obelisk. | Open Subtitles | أنت البشري الوحيد الذي نجا من تلامس مع أوبليسك التيراجين |
Creel has escaped. And did indeed make off with the obelisk. He should contact us shortly. | Open Subtitles | "كريل" هرب وبالفعل فعلها بـ "أوبيلسك" |
Look, I still think I'm right about the obelisk, but I can't make heads or tails of its programming. | Open Subtitles | أنظرى , مازالت أعتقد انى مُحقه بخصوص المسله لَكنِّي لا أَستطيعُ صنع بدايه أو نهايه لبرمجتها |
Tonight, just now, coming from the obelisk, shooting straight up into the sky. | Open Subtitles | الليلة , فقط الأن قادم من المسلة يطلق ضوء مستقيم مباشرة الى السماء |
Perhaps when the extraction team arrives, we can repair the obelisk. | Open Subtitles | ربّما نستطيع إصلاح المسلة عندما يصل فريق الإخراج |
The guillotine was there, in the centre, where the obelisk is now. | Open Subtitles | كانت المقصلة في المنتصف حيث توجد المسلة الآن |
We are going to the Circo Massimo. - And we to the obelisk. | Open Subtitles | سنذهب الى السيركو ماسيمو و نحن الى المسلة |
Like the obelisk sent Jack and Teal'c to Thor's hammer. | Open Subtitles | مثل المسلة التى أرسلت جاك . و تيلك إلى مطرقة ثور |
Well, it's almost noon, unless this obelisk is fast. | Open Subtitles | حسناً، نحن في الظهيرة تقريباً، إلا لو كانت هذه المسلة سريعة |
This writing was in Garrett's lab, the obelisk, and now a 500-year-old piece of art. | Open Subtitles | هذه الكتابة كانت في مختبر "غاريت"، "الأوبليسك"، والآن في تحفة فنية عمرها 500 عام. |
Whatever gas came out of that obelisk hit you, too. | Open Subtitles | "أي كان ذلك الغاز الذي خرج من (الأوبليسك) ، فقد أصابك أنتِ أيضا." |
The site of his dig back in 1945, where he first found the obelisk. | Open Subtitles | المكان الذي كان ينقب فيه عام 1945، أين وجد (الأوبليسك) لأول مرة. |
The most important example of that is the recent return to Ethiopia of the Axum obelisk. | UN | وأهم مثال على ذلك إعادة مسلة أكسوم إلى إثيوبيا مؤخرا. |
Let me say a few words about the Axum obelisk, which was taken from Ethiopia in 1937 by Mussolini's Fascist army. | UN | واسمحوا لي ببضع كلمات عن مسلة أكسوم، التي أخذها جيش موسوليني الفاشي من إثيوبيا عام 1937. |
The Gate must have been activated remotely, then the obelisk beamed us through the wormhole. | Open Subtitles | البوابه يجب أن تكون منشطه عن بعد ثمّ " أوبليسك " ينقلنا بالإشعاع من خلال الثقب الدودى |
The obelisk? | Open Subtitles | الـ "أوبيلسك"؟ |
We believe that our diabolical digitheads have created a very bitchin'course for this holiday bloodfest. To win the event, a player must place his medallion in the obelisk on Level 5. | Open Subtitles | من اجل الفوز يجب ان يضع الاعب يجب ان يضع ميدليته في المسله في المرحله الخامسه |