"obelisk" - Traduction Anglais en Arabe

    • المسلة
        
    • الأوبليسك
        
    • مسلة
        
    • أوبليسك
        
    • أوبيلسك
        
    • المسله
        
    So he was flayed and cut in order to fit onto the obelisk. Open Subtitles حتى انه كان مسلوخ وقطع من أجل لتناسب على المسلة.
    Which means it's likely that the bullet was lodged in an area of the body cut away to accommodate the obelisk. Open Subtitles وهو ما يعني أنه من المرجح أن الرصاصة ورفعت في منطقة من الجسم قطع لاستيعاب المسلة.
    That ought to help cool your heels while I make off with the obelisk. Open Subtitles سيبرد هذا من أعصابك بينما أنتهي من المسلة.
    Once we have the obelisk, you will be taken care of Open Subtitles عندما نحصل على "الأوبليسك" سنعتني بك جيدا.
    - It's what I don't want, which is the obelisk falling into the hands of people who don't understand it. Open Subtitles -بل ما لا أريده ، وهو وقوع "الأوبليسك" في أيدي ناس لا يفهمونه.
    The crowning achievement of these efforts was the return from Italy of the Axum obelisk. UN وتمثل الإنجاز الأكبر لهذه الجهود في إعادة مسلة أكسوم من إيطاليا.
    You're the only human who survived contact with a terrigen obelisk. Open Subtitles أنت البشري الوحيد الذي نجا من تلامس مع أوبليسك التيراجين
    Creel has escaped. And did indeed make off with the obelisk. He should contact us shortly. Open Subtitles "كريل" هرب وبالفعل فعلها بـ "أوبيلسك"
    Look, I still think I'm right about the obelisk, but I can't make heads or tails of its programming. Open Subtitles أنظرى , مازالت أعتقد انى مُحقه بخصوص المسله لَكنِّي لا أَستطيعُ صنع بدايه أو نهايه لبرمجتها
    Tonight, just now, coming from the obelisk, shooting straight up into the sky. Open Subtitles الليلة , فقط الأن قادم من المسلة يطلق ضوء مستقيم مباشرة الى السماء
    Perhaps when the extraction team arrives, we can repair the obelisk. Open Subtitles ربّما نستطيع إصلاح المسلة عندما يصل فريق الإخراج
    The guillotine was there, in the centre, where the obelisk is now. Open Subtitles كانت المقصلة في المنتصف حيث توجد المسلة الآن
    We are going to the Circo Massimo. - And we to the obelisk. Open Subtitles سنذهب الى السيركو ماسيمو و نحن الى المسلة
    Like the obelisk sent Jack and Teal'c to Thor's hammer. Open Subtitles مثل المسلة التى أرسلت جاك . و تيلك إلى مطرقة ثور
    Well, it's almost noon, unless this obelisk is fast. Open Subtitles حسناً، نحن في الظهيرة تقريباً، إلا لو كانت هذه المسلة سريعة
    This writing was in Garrett's lab, the obelisk, and now a 500-year-old piece of art. Open Subtitles هذه الكتابة كانت في مختبر "غاريت"، "الأوبليسك"، والآن في تحفة فنية عمرها 500 عام.
    Whatever gas came out of that obelisk hit you, too. Open Subtitles "أي كان ذلك الغاز الذي خرج من (الأوبليسك) ، فقد أصابك أنتِ أيضا."
    The site of his dig back in 1945, where he first found the obelisk. Open Subtitles المكان الذي كان ينقب فيه عام 1945، أين وجد (الأوبليسك) لأول مرة.
    The most important example of that is the recent return to Ethiopia of the Axum obelisk. UN وأهم مثال على ذلك إعادة مسلة أكسوم إلى إثيوبيا مؤخرا.
    Let me say a few words about the Axum obelisk, which was taken from Ethiopia in 1937 by Mussolini's Fascist army. UN واسمحوا لي ببضع كلمات عن مسلة أكسوم، التي أخذها جيش موسوليني الفاشي من إثيوبيا عام 1937.
    The Gate must have been activated remotely, then the obelisk beamed us through the wormhole. Open Subtitles البوابه يجب أن تكون منشطه عن بعد ثمّ " أوبليسك " ينقلنا بالإشعاع من خلال الثقب الدودى
    The obelisk? Open Subtitles الـ "أوبيلسك
    We believe that our diabolical digitheads have created a very bitchin'course for this holiday bloodfest. To win the event, a player must place his medallion in the obelisk on Level 5. Open Subtitles من اجل الفوز يجب ان يضع الاعب يجب ان يضع ميدليته في المسله في المرحله الخامسه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus