In addition, the reporting period saw gubernatorial elections in four provinces for the election of both Governors and Vice-Governors for the provinces of Orientale, Bas-Congo, Equateur and Kasai Occidental. | UN | وإضافة إلى ذلك، شهدت الفترة المشمولة بالتقرير انتخابات لمجالس المقاطعات في أربع مقاطعات لانتخاب محافظين ونواب محافظين في مقاطعات أورينتال والكونغو السفلى وإكواتور وكاساي أوكسيدنتال. |
9 provincial mechanisms were established in Equateur, Kasai Orientale, Kasai Occidental, Bandundu and Bas Congo as part of peace consolidation initiatives to strengthen the institutional architecture in a decentralized manner | UN | أنشئت 9 آليات تعمل على مستوى المقاطعات في أكواتور، وكاساي أورينتال وكاساي أوكسيدنتال وباندوندو والكونغو السفلى كجزء من مبادرات توطيد السلام الرامية إلى تعزيز الهيكل المؤسسي بطريقة لا مركزية |
(c) Training of Yemeni technicians in various areas by Petroleum Development Oman (PDO) and Occidental Petroleum Corporation in the year 2000; | UN | (ج) تدريب تقنيين يمنيين في مجالات متعددة من جانب شركة تنمية نفط عُمان وشركة أوكسيدنتال بتروليوم في عام 2000؛ |
A demonstration support Occidental person to the Russians, now to less than 150 km. | Open Subtitles | دليل دعم الحلفاء الغربيين للروس أصبح على بُعد أقل من 100 ميل من المدينة الأن |
They believed that the coast Occidental person it would be attacked, bombed. | Open Subtitles | فقد أيقنوا أن الساحل الغربى للبلاد سيتعرض قريباً للهجوم أو الغارات |
During the last quarter of 2005, NPA allegedly stepped up recruitment in the Visayas provinces, including Negros Occidental. | UN | وأثناء الربع الأخير من سنة 2005، يدعى أن الجيش الشعبي الجديد عمل على زيادة التجنيد في أقاليم فيساياس، ومن بينها إقليم نيغروس اوكسيدنتال. |
While the Russians dominated the edge Occidental person, they could send welded for city. | Open Subtitles | مادام الروس مسيطرين على ...اية رقعه من الضفه الغربيه فبأمكانهم إرسال قوات إلى المدينه... |
In 2005, the Commission on Human Rights Region VI Office learned that two children had been recruited into the CAFGU in Murcia, Negros Occidental. | UN | وفي عام 2005، علم مكتب المنطقة السادسة التابع للجنة حقوق الإنسان أن طفلين جرى تجنيدهما في الوحدات الجغرافية المدنية بالقوات المسلحة في مورسيا ونيغروس أوكسيدنتال. |
Occidental College: Semester at the United Nations Programme (1992) | UN | كلية أوكسيدنتال: فصل دراسي في برنامج اﻷمم المتحدة )١٩٩٢( |
One case involved three boys aged 15 to 17 who, together with two other young men, were arrested by Philippine army soldiers near the site of an armed encounter with NPA in Negros Occidental Province in the Visayas in 2006. | UN | وتضمنت إحدى الحالات ثلاثة أطفال أعمارهم بين 15 و 17 اعتقلهم جنود الجيش الفلبيني، مع شابين آخرين، بالقرب من موقع حصلت فيه مواجهة مسلحة مع الجيش الشعبي الجديد في إقليم نيغروس أوكسيدنتال بمنطقة فيساياس في عام 2006. |
Survey and clearance of mines and explosive remnants of war in two provinces (Kasai Occidental and Kasai Oriental) | UN | مسح وإزالة الألغام والمتفجرات من مخلفات الحرب في مقاطعتين (كاساي أوكسيدنتال وكاساي أورينتال) |
Through the conduct of surveys in 145 communities in 1 territory in Kasai Occidental and 6 territories in Kasai Oriental and the clearance of landmines and explosive remnants of war in 2 territories in Kasai Occidental and in 1 territory in Kasai Oriental | UN | من خلال إجراء مسوحات شملت 145 من المجتمعات المحاية في إقليم واحد في كاساي أوكسيدنتال و 6 أقاليم في كاساي أورينتال وإزالة الألغام الأرضية والمتفجرات من مخلفات الحرب في إقليمين في كاساي أوكسيدنتال وفي إقليم كاساي أورينتال |
Taking advantage of a lull in combat on the official front lines, M23 has sought to build coalitions with other armed groups throughout the Kivus and in Ituri and Kasai Occidental. | UN | وسَعَت حركة 23 آذار/مارس، مستغلةً فترة هدوء في القتال سادت الخطوط الأمامية الرسمية، إلى بناء تحالفات مع جماعات مسلحة أخرى في جميع أنحاء إقليمي كيفو وفي إيتوري وكاساي أوكسيدنتال. |
150. In April, UNICEF separated 19 children from the 812th regiment of the Congolese army, located at Camp Bobozo in Kananga, Kasai Occidental Province. | UN | 150 - وفي نيسان/أبريل، قامت اليونيسيف بفصل 19 طفلا عن الكتيبة 812 في الجيش الكونغولي المتمركزة في مخيم بوبوزو في كانانغا، مقاطعة كاساي أوكسيدنتال. |
Entitled Freedom from Fear: Establishing Quick Response Team for Violence against Women (LGSP 2003), the guide consists of a set of manuals drawn from the QRT experiences of DAWN in Negros Occidental, and also of COMBAT-VAW, WCC, and other community-based anti-VAW efforts. | UN | ويتألف الدليل وهو بعنوان " التحرر من الخوف: إقامة فريق للاستجابة السريعة للعنف ضد المرأة " ، من مجموعة الأدلة المستمدة من تجارب " دون " في " نيغروس أوكسيدنتال " ، وكذلك من محاربة العنف ضد المرأة والجهود المجتمعية الأخرى المناهضة للعنف ضد المرأة. |
Integrated working group meetings were held on the provision of advice on the revision of logistic plans, improvement of voters' lists, revision of electoral mapping, capacity-building activities, equipment inventory, organization of partial elections in Befale and assistance for the indirect gubernatorial elections in Bas-Congo and Province Orientale, Kasai Occidental and Equateur | UN | اجتماعا لأفرقة العمل المتكاملة عُقدت لإسداء المشورة بشأن تنقيح الخطط اللوجستية، وتحسين قوائم المصوتين، وتنقيح رسم الخرائط الانتخابية، وأنشطة بناء القدرات، وجرد المعدات، وتنظيم انتخابات جزئية في بيفال، والمساعدة في الانتخابات غير المباشرة لمجالس المقاطعات في مقاطعات الكونغو السفلى وأورينتال وكاساي أوكسيدنتال وإكواتور |
The Occidental Allies had reached its main objective: | Open Subtitles | لقد نجح الحلفاء الغربيين فى مهمتهم الرئيسية |
The Occidental leaders they had been angry and insane. | Open Subtitles | الأمر الذى أصاب الزعماء الغربيين بالغضب والأستياء |
Molotov, the Minister of the Foreign affairses, it heard of the Occidental diplomats how much they admired heroísmo of the Red Army, but one second front still it was impracticable. | Open Subtitles | مولـوتـوف" وزيـر الخارجيـه الروسـى" قد أُخبر عن طريق الدبلوماسيين الغربيين أنه رغم تقدير الدول الغربيه "لبطولـة "الـجـيـش الأحـمـر إلا أن فتح الجبهه الثانيه الأن ليس أمـراً متاحاً مـن النـاحيـه الـعمليـه |
It had cuts of electricity in the coast Occidental person, as well as in the coast east, e until had occurred some false alarms. | Open Subtitles | لدرجة أنه كانت هناك قيود على الأضاءه فى الساحل الغربى للبلاد، كـمـا كـان الـحـال فـى الساحل الشرقى وصـل التوتر أيضاً لـدرجـة أن صـافـرات الأنذار أنطلقت أكثر من مره بطريق الخطأ |
More than one hundred a thousand nipo-Americans they had been interned in mass, over all of the coast the Occidental person, while 600 a thousand Germans and Italians they had been treated individually. | Open Subtitles | مـا يـزيـد عـن الـمائة ألـف أمريكـى مـن ذوى الأصول اليابانيه، تـم أحتجازهم بشكلاً جماعى أغلبهم تم أحتجازهم فى مدن الساحل الغربى فى الوقت الذى واجه فيه ستمائة الف امريكى من ذوى الأصول الألمانيه و الأيطاليه معامله أفضل و بشكلاً فردى |
Occidental College: Semester at the United Nations Programme (1992) | UN | كلية اوكسيدنتال: فصل دراسي في برنامج اﻷمم المتحدة )١٩٩٢( |
To live in Japan was now difficult for the other Occidental people. | Open Subtitles | ( لقد أصـبـحـت الـحـيـاه فـى ( الـيـابـان أكثـر صعوبه عـلى رعايا الدول الغربيه |