The employer is required to inform the Labour Inspector within 48 hours of any accident or occupational disease occurring in the enterprise. | UN | كما أنه يحدد مهلة 48 ساعة لإبلاغ مفتش العمل من جانب صاحب العمل بأي حادثة وقعت أو أي مرض مهني ظهر في المنشأة. |
The close relatives of a person who died as the result of a work—related accident or occupational disease, are entitled to this indemnity. | UN | وﻷقرباء شخص توفي نتيجة حادث عمل أو مرض مهني الحصول على هذا التعويض. |
If an injury caused by an accident or an occupational disease results in a permanent general handicap, the insured is entitled to an inconvenience allowance to provide compensation for other inconvenience caused by the injury or illness than weakened capacity for work. | UN | وإذا كان ضرر ناجم عن حادث أو مرض مهني قد أسفر عن إعاقة الشخص إعاقة عامة دائمة، يحق للشخص المشمول بالتأمين أن يتلقى علاوة تعويض عن مصاعب أخرى ناجمة عن ضرر أو مرض يضعف قدرة الشخص على العمل. |
Pilot project regarding occupational disease prevention | UN | المشروع الريادي للوقاية من الأمراض المهنية |
Women and men have equal entitlement to disability pensions in the event of illness, industrial accident or occupational disease. | UN | وللنساء والرجال ذات الحق في معاش للإعاقة في حالة المرض العام أو إصابة العمل أو المرض المهني. |
persons disabled by systemic disease persons disabled by occupational injury or occupational disease | UN | المصابون بإعاقة نتيجة إصابة عمل أو مرض مهني |
59. In the Slovak Republic, employees who have suffered a work injury or occupational disease are provided work injury benefits in the form of damage compensation. | UN | 59- في الجمهورية السلوفاكية، يقدم للعاملين الذين تعرضوا لإصابة عمل أو مرض مهني مستحقات عن إصابة العمل على شكل تعويض عن الضرر الحاصل. |
Accident at work, occupational disease | UN | الإصابة بحادث أثناء العمل، مرض مهني |
Appendices 3 and 4 show data supplied by the Ministry of Health on numbers of patients diagnosed with an occupational disease. | UN | وترد في المرفقين 3 و4 بيانات مقدمة من وزارة الصحة بشأن عدد الأشخاص الذين كشف التشخيص الذي أجري لهم على أنهم يعانون من مرض مهني. |
If the beneficiary died as a result of an injury at work or an occupational disease, his family members will acquire the right to family pension regardless of the length of the beneficiary's pensionable service. | UN | وإذا توفي المستفيد نتيجة إصابة أثناء العمل أو مرض مهني يكتسب أفراد أسرته الحق في معاش الأسرة بغض النظر عن طول مدة خدمة المستفيد المستحقة للمعاش. |
404. Persons insured for special cases of insurance are those who have compulsory insurance for disability, physical impairment or death resulting from injury at work or occupational disease: | UN | 404- وتتمتع فئات الأشخاص التالية بتأمين إجباري من الإعاقة أو العاهات البدنية أو الوفاة جراء إصابة في العمل أو مرض مهني: |
In cases of incapacity for work owing to occupational disease or injury at work, employers pay a benefit to the worker from their own funds for up to 30 working days for each individual absence from work. | UN | وفي حال العجز عن العمل جراء مرض مهني أو إصابة في العمل، يدفع رب العمل على حسابه إعانة للعامل لمدة أقصاها 30 يوما لكل فترة انقطاع فردي. |
The amount of an invalidity pension resulting from a work-related accident or an occupational disease is established independently of the contribution period. | UN | 253- ومبلغ معاش العجز الناجم عن حادث يتصل بالعمل أو مرض مهني يتم تحديده بصرف النظر عن فترة الاشتراكات. |
The Working Conditions Act and safety, health and welfare services play an important role in the prevention of occupational disease. | UN | ولقانون ظروف العمل ولخدمات السلامة والصحة والرفاه دور عام في الوقاية من الأمراض المهنية. |
A person is recognized as a disabled person by occupational disease expert commissions in accordance with the procedure established by the Cabinet of Ministers. | UN | وتمنح لجان الخبراء في ميدان الأمراض المهنية صفة المعوق للشخص وفقا للإجراء الذي أقره مجلس الوزراء. |
Agencies specialized in providing safety and creating a hygienic labour environment, regularly conduct necessary assessments and evaluations to prevent workers from occupational disease and industrial accidents. | UN | وتقوم الوكالات المتخصصة في إجراءات السلامة وتهيئة بيئة عمل صحية بإجراء التقييمات الضرورية بانتظام من أجل وقاية العمال من الأمراض المهنية وحوادث الشغل. |
12. 12 occupational disease pensions in industry as of 31 December 1995 - breakdown by type of occupational disease. | UN | ٢١- المعاشات التقاعدية لﻷمراض المهنية في قطاع الصناعة في ١٣ كانون اﻷول/ديسمبر ٥٩٩١، بحسب نوع المرض المهني. |
In cases of occupational disease the amount will be 50% of the person's average contribution wage during the previous 52 weeks or, if his period of insurance was less, during the weeks actually worked. | UN | وفي حالات المرض المهني يكون المبلغ 50 في المائة من متوسط أجر المساهمة أثناء الاثنين والخمسين أسبوعاً الأخيرة أو أثناء الأسابيع التي عمل فيها فعلاً إذا كانت مدة التأمين أقل من 52 أسبوعاً. |
Compensation for damages in the event of an industrial accident or occupational disease | UN | التعويض عن الأضرار في حالة وقوع حادث عمل أو الإصابة بمرض مهني |
The transfer to other work of employees threatened by or contracting an occupational disease; | UN | تحويل المستخدمين المهددين باﻹصابة بأمراض مهنية أو الذين أصيبوا بها، إلى أعمال أخرى؛ |
In 2000, some 370,292 workers underwent jobrelated physical checkups, and timely and effective measures were taken to treat those in whom an occupational disease was detected or clinically diagnosed. | UN | وفي عام 2000، خضع نحو 292 370 عاملاً لفحوص بدنية ذات صلة بعملهم، واتُخذت تدابير فعالة في الوقت المناسب لمعالجة الذين كُشف عن إصابتهم بمرض مهني أو شخِّص لدى فحصهم سريرياً. |
The inspectors carried out 957 investigations of work accidents and cases of occupational disease. | UN | وأجرى المفتشون ٧٥٩ تحقيقاً في حوادث العمل واﻷمراض المهنية. |
diagnosis of an occupational disease can only be confirmed with the approval of a doctor specializing in occupational health and will depend on the results of medical tests. | UN | ولا يمكن تأكيد تشخيص لمرض مهني إلا بموافقة طبيب متخصص في الصحة المهنية وسيتوقف ذلك على نتائج التحاليل الطبية. |
A broad definition of occupational disease applies: a disease or disorder that has occurred predominantly during work or as a result of working conditions. | UN | ويرد التعريف العام للأمراض المهنية كما يلي: مرض أو اختلال صحي يظهر بشكل أساسي أثناء العمل أو نتيجة لظروف العمل. |
Disability pensions for industrial injury or occupational disease are awarded irrespective of the length of employment, but pensions awarded for general disease are granted on the basis of a period of employment (from 1 year at 23 years of age to 15 years at 60 or more years of age). | UN | وتمنح المعاشات التقاعدية للمعوقين الذين يعانون من إصابات صناعية وأمراض مهنية بغض النظر عن مدة خدمتهم. أما المعاشات التقاعدية المدفوعة للمصابين بأمراض أخرى عامة فهي تحسب على أساس مدة معينة من الخدمة )من سنة واحدة في سن الثالثة والعشرين إلى ٥١ سنة في سن الستين فما فوق(. |