Did it occur to you because you had this great account and it was worth so much, there must be something fraudulent there? | Open Subtitles | هل خطر ببالك أن يكون سبب أرباحك العظيمة والذي كان مستحقا لك |
Did it ever occur to you these women might also be grateful? | Open Subtitles | هل خطر في بالك أنَّ هؤلاء النّساء قد يكنَّ شاكرات أيضاً؟ |
I wonder, when you decided to brick me into that dreadful tomb, did it ever occur to you that our roles might one day be reversed? | Open Subtitles | أتساءل، لمّا قررت أن تقبرني في تلك المقبرة المروّعة أخطر ببالك قطّ أن ربّما ينعكس الوضع ذات يوم؟ |
Didn't it occur to you that he and that woman who plays dumb and innocent may be playing you? | Open Subtitles | ألم يخطر ببالك أبداً ، بأنك قد لعبت من قِبل إمرأة تتظاهر بأنها خجولة و غبية ؟ |
But the truth is it didn't even occur to me. | Open Subtitles | ولكن الحقيقة هي أن هذا لم يخطر على بالي |
The idea that the banker would just create money out of nothing was too outrageous to believe, so, for a long time, the thought did not even occur to people. | Open Subtitles | الفكرة أن صاحب المصرف كان يخلق المال من لا شيء , صعبة التصديق , وهكذا , و لفترة طويلة , لم تخطر على بال أحد من الناس. |
It wouldn't occur to her to set this up. | Open Subtitles | ولن يخطر ببالها أن تنضم هذا. |
It didn't occur to me that if this was a rescue mission my captors could hear the choppers. | Open Subtitles | لم يخطر ببالي فيما لو كانت تلك مهمة إنقاذ استطاع من يأسرني أن يسمعوا صوت المروحيات |
It didn't even occur to me that I'd never see you again. | Open Subtitles | لَم يخطُر لي أني لَن أراكَ ثانيةً |
Did it ever occur to you that if you keep treating people like they're fragile, it might keep them from ever getting stronger? | Open Subtitles | هل خطر ببالك يوماً أنك إن واصلت معاملة الأشخاص على أنهم ضعفاء فقد يكبتهم ذلك من أن يقوَوا |
Did it ever even occur to you that this might put me in trouble with Rachael? | Open Subtitles | هل خطر ببالك من قبل أن هذا بإمكانه أن يضعني بمشاكل مع رايتشل |
Did that never occur to you? | Open Subtitles | بأن لديك حياة قبل هذا؟ هل خطر في بالك هذا؟ |
We don't do anything and you're always the depressive, you know? Does it ever occur to you that maybe I need a little cheering up, you know? That I want to feel special? | Open Subtitles | لا نفعل شيئاً وانت دائماً محبط هل خطر في بالك انني بحاجة للتشجيع والشعور بالعاطفة ؟ |
Did it ever occur to you that maybe you're strong enough to beat him? | Open Subtitles | أخطر ببالك قطّ أنّك ربّما تكونين قويّة كفاية لهزمه؟ |
Okay, the whole time we were planning, it didn't occur to you that it was important? | Open Subtitles | طوال الوقت كنا نخطط ألم يخطر ببالك أنه أمر مهم؟ |
Does it ever occur to you that I have patients in actual need, people that are sick, people that are desperate for real help? | Open Subtitles | ألمْ يخطر على بالك أبداً أنّ لديّ مرضى في احتياج فعلي، أناس مرضى بحق، |
The letter from Iraq also asked that the Commission advise the Iraqi authorities of any defect that might occur to the monitoring system at such sites. | UN | كما طلبت رسالة العراق أن تخطر اللجنة السلطات العراقية بأي عطل قد يحدث في شبكة الرصد في تلك المواقع. |
It won't even occur to her. | Open Subtitles | ذلك حتّى لن يخطر ببالها. |
Fine, maybe it just didn't occur to me that this new agent you got me would only send me out on garbage. | Open Subtitles | لم يخطر ببالي أن العميل الجديد الذي أحضرتيه لي لن يرسل لي سوى القمامة |
Oh, sorry, I let myself in, and it didn't occur to me that... | Open Subtitles | أوه، آسف سمحت لنفسي بالدخول، ولم يخطُر لي أنكم... |
Didn't occur to anybody the damn thing needed guarding. | Open Subtitles | لم يخطر ببال أي أحد أن ذلك الشيء اللعين بحاجة لحراسة |
Did it occur to you that he was the one who set up your new identity? | Open Subtitles | هل خطر ببالكِ أن هو الشخص الذي وفّر لكِ هويّة جديدة؟ |
Well, it didn't even occur to me. | Open Subtitles | حسنا، لم يخطر ببالي هذا حتى. |
Okay, I'm gonna choose not to respond to that except to say, did it ever occur to you to rent to someone without the bullpen? | Open Subtitles | هل خطر على بالك أنك سوف تجد مستآجر لا يريد الحصول على البولبين؟ |
It ever occur to you I ain't the same street nigger you married anymore? | Open Subtitles | ألم يتبادر إلى ذهنك قط أنني لست ذات الأسود من الشارع، |
Didn't it occur to you that she could just run off with all the fucking gold? | Open Subtitles | لَمْ يَخْطرْ لك بأنّها يُمْكِنُ أَنْ فقط هَربتْ بكُلّ الذهب الداعر؟ |