But I left her for dead in the trunk of a car. | Open Subtitles | ثم تركتها للموت في صندوق سيارة. لن يجدوا الجثة قبل أسابيع. |
It's still better than the backseat of a car. | Open Subtitles | مازال المكان أفضل من مقعدٍ خلفىّ فى سيارة |
The investigation later revealed that the number plate was that of a car owned by Mr. Cagas. | UN | وكشف التحقيق بعد ذلك أن رقم تسجيل السيارة هو رقم سيارة يملكها السيد كاغاس. |
She was allegedly put in the back seat of a car and sexually assaulted. | UN | ويقال إنها وضعت في المقعد الخلفي لسيارة واعتدي عليها جنسياً. |
I'm in handcuffs in the back of a car. | Open Subtitles | أنا في الأصفاد في الجزء الخلفي من السيارة. |
Probably the only muscle she ever had was in the back seat of a car on her knees. | Open Subtitles | ربما العضلة الوحيدة التي لديها كانت في المقعد الخلفي للسيارة جالسة على ركبتيها. |
The tape shows two police officers ordering three persons out of a car. | UN | ويبين هذا الشريط شرطيين يأمران ثلاثة أشخاص بالنزول من سيارة. |
When he came to, he realized that he was being thrown in the back of a car, then fainted from pain. | UN | وعندما استعاد وعيه، وجد نفسه في مؤخرة سيارة ثم فقد وعيه من جراء الألم. |
When he came to, he realized that he was being thrown in the back of a car, then fainted from pain. | UN | وعندما استعاد وعيه، وجد نفسه في مؤخرة سيارة ثم فقد وعيه من جراء الألم. |
The disabled can also be given financial assistance towards the purchase and adaptation of a car. | UN | ويمكن أيضا تقديم مساعدة مالية لهم من أجل شراء سيارة وتعديلها لاستعمالها بواسطتهم. |
For instance, the social services authorities can offer support for aids, the purchase of a car and housing changes. | UN | وعلى سبيل المثال، يمكن أن تقدم سلطات الخدمة الاجتماعية الدعم للحصول على وسائل المساعدة وشراء سيارة وتغيير المسكن. |
The soldiers reportedly forced him to take off his clothes and to lie on top of the bonnet of a car, the engine of which had been running for a period of time. | UN | وأفيد أن الجنود أرغموه على خلع ملابسه والرقاد على غطاء محرك سيارة بعد أن أدير المحرك لفترة من الوقت. |
The international forces subsequently discovered her body with another corpse in the trunk of a car. | UN | وفي وقت لاحق، اكتشفت القوات الدولية جثتها مع جثة أخرى في صندوق سيارة. |
Well, it was remarkably generous given that I locked you in the trunk of a car. | Open Subtitles | حسناً ، كان هذا كرم كبير منكِ بالنظر إلى أنني قُمت بحبسك في صندوق سيارة |
I wouldn't want to wind up on the wrong end of a car bomb. | Open Subtitles | لن أريد أن أنتهي في الجانب الخاطيء من تفجير سيارة |
My colleagues were telling me about this mad woman, she jumped out in front of a car. | Open Subtitles | زملائي أخبروني عن تلك المرأة المجنونة التي قفزت أمام سيارة |
Or I might end up dead in the trunk of a car? | Open Subtitles | أو سينتهي بي الأمر ميتة في صندوق سيارة ؟ |
The intimacy of a quiet conversation in the backseat of a car. | Open Subtitles | محادثة هادئة في مودة في مقعد خلفي لسيارة |
No, you can't park here or that's a picture of a car being towed. | Open Subtitles | لا يمكنك الركن هنا أو أن هذه . صورة لسيارة يتم سحبها |
I don't want to lose my virginity in the back of a car with some guy who's pressuring me. | Open Subtitles | لا أريد أن أخسر عذريتي في المقعد الخلفي لسيارة مع شخص يضغط عليّ |
If it were me, instead of a car, fridge, or vacuum, I would get top star Song Mo Young's airport fashion. | Open Subtitles | لو كان الامر لي , بدلاً من السيارة والغسالة و الثلاجة ,أود الحصول على ملابس النجم سونغ مو يونغ |
I love love. My parents said they found love in the back of a car and it helped create me. | Open Subtitles | لقد قال أبواي أنهما وجدا الحب في المقعد الخلفي للسيارة وقد ساعد ذلك على خلقي. |