"of a car" - Traduction Anglais en Arabe

    • سيارة
        
    • لسيارة
        
    • من السيارة
        
    • للسيارة
        
    But I left her for dead in the trunk of a car. Open Subtitles ثم تركتها للموت في صندوق سيارة. لن يجدوا الجثة قبل أسابيع.
    It's still better than the backseat of a car. Open Subtitles مازال المكان أفضل من مقعدٍ خلفىّ فى سيارة
    The investigation later revealed that the number plate was that of a car owned by Mr. Cagas. UN وكشف التحقيق بعد ذلك أن رقم تسجيل السيارة هو رقم سيارة يملكها السيد كاغاس.
    She was allegedly put in the back seat of a car and sexually assaulted. UN ويقال إنها وضعت في المقعد الخلفي لسيارة واعتدي عليها جنسياً.
    I'm in handcuffs in the back of a car. Open Subtitles أنا في الأصفاد في الجزء الخلفي من السيارة.
    Probably the only muscle she ever had was in the back seat of a car on her knees. Open Subtitles ربما العضلة الوحيدة التي لديها كانت في المقعد الخلفي للسيارة جالسة على ركبتيها.
    The tape shows two police officers ordering three persons out of a car. UN ويبين هذا الشريط شرطيين يأمران ثلاثة أشخاص بالنزول من سيارة.
    When he came to, he realized that he was being thrown in the back of a car, then fainted from pain. UN وعندما استعاد وعيه، وجد نفسه في مؤخرة سيارة ثم فقد وعيه من جراء الألم.
    When he came to, he realized that he was being thrown in the back of a car, then fainted from pain. UN وعندما استعاد وعيه، وجد نفسه في مؤخرة سيارة ثم فقد وعيه من جراء الألم.
    The disabled can also be given financial assistance towards the purchase and adaptation of a car. UN ويمكن أيضا تقديم مساعدة مالية لهم من أجل شراء سيارة وتعديلها لاستعمالها بواسطتهم.
    For instance, the social services authorities can offer support for aids, the purchase of a car and housing changes. UN وعلى سبيل المثال، يمكن أن تقدم سلطات الخدمة الاجتماعية الدعم للحصول على وسائل المساعدة وشراء سيارة وتغيير المسكن.
    The soldiers reportedly forced him to take off his clothes and to lie on top of the bonnet of a car, the engine of which had been running for a period of time. UN وأفيد أن الجنود أرغموه على خلع ملابسه والرقاد على غطاء محرك سيارة بعد أن أدير المحرك لفترة من الوقت.
    The international forces subsequently discovered her body with another corpse in the trunk of a car. UN وفي وقت لاحق، اكتشفت القوات الدولية جثتها مع جثة أخرى في صندوق سيارة.
    Well, it was remarkably generous given that I locked you in the trunk of a car. Open Subtitles حسناً ، كان هذا كرم كبير منكِ بالنظر إلى أنني قُمت بحبسك في صندوق سيارة
    I wouldn't want to wind up on the wrong end of a car bomb. Open Subtitles لن أريد أن أنتهي في الجانب الخاطيء من تفجير سيارة
    My colleagues were telling me about this mad woman, she jumped out in front of a car. Open Subtitles زملائي أخبروني عن تلك المرأة المجنونة التي قفزت أمام سيارة
    Or I might end up dead in the trunk of a car? Open Subtitles أو سينتهي بي الأمر ميتة في صندوق سيارة ؟
    The intimacy of a quiet conversation in the backseat of a car. Open Subtitles محادثة هادئة في مودة في مقعد خلفي لسيارة
    No, you can't park here or that's a picture of a car being towed. Open Subtitles لا يمكنك الركن هنا أو أن هذه . صورة لسيارة يتم سحبها
    I don't want to lose my virginity in the back of a car with some guy who's pressuring me. Open Subtitles لا أريد أن أخسر عذريتي في المقعد الخلفي لسيارة مع شخص يضغط عليّ
    If it were me, instead of a car, fridge, or vacuum, I would get top star Song Mo Young's airport fashion. Open Subtitles لو كان الامر لي , بدلاً من السيارة والغسالة و الثلاجة ,أود الحصول على ملابس النجم سونغ مو يونغ
    I love love. My parents said they found love in the back of a car and it helped create me. Open Subtitles لقد قال أبواي أنهما وجدا الحب في المقعد الخلفي للسيارة وقد ساعد ذلك على خلقي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus