"of a draft declaration on" - Translation from English to Arabic

    • مشروع إعلان بشأن
        
    • لمشروع إعلان بشأن
        
    • مشروع اعلان بشأن
        
    In that connection, she welcomed the proposed adoption at the current session of the General Assembly of a draft declaration on the elimination of violence against women. UN وفي هذا الصدد قالت المتحدثة إنها ترحب باقتراح اعتماد مشروع إعلان بشأن القضاء على العنف ضد المرأة في الدورة الحالية للجمعية العامة.
    That action should lead to the adoption of a draft declaration on the rights of indigenous peoples and is the establishment of a permanent forum for indigenous peoples. UN ويجب أن يؤدي هذا العمل إلى اعتماد مشروع إعلان بشأن حقوق الشعوب اﻷصلية وفـــي الوقت نفسه إلى إنشاء محفل دائم مفتوح لهؤلاء السكان.
    IV. Question of a draft declaration on the right and responsibility of individuals, groups and organs UN الرابع- مسألة إعداد مشروع إعلان بشأن حق ومسؤولية اﻷفراد والجماعات
    1994/96. Question of a draft declaration on the right UN ١٩٩٤/٦٩ مسألة إعداد مشروع إعلان بشأن حـــق ومسؤولية اﻷفـراد
    Preliminary text of a draft declaration on the right of peoples and individuals to international solidarity* UN النص المبدئي لمشروع إعلان بشأن حق الشعوب والأفراد في التضامن الدولي*
    Question of a draft declaration on the right and responsibility of individuals, groups and organs of society to promote and protect universally recognized human rights and fundamental freedoms UN مسألة إعداد مشروع إعلان بشأن حق ومسؤولية اﻷفراد والجماعات وهيئات المجتمع في تعزيز وحماية حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية المعترف بها عالميا
    1994/11 Question of a draft declaration on 22 July 1994 V.D the right and responsibility of individuals, groups and organs of society to promote and protect UN مسألة إعداد مشروع إعلان بشأن حق ومسؤولية اﻷفراد والجماعات وهيئات المجتمع في تعزيز وحماية حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية المعترف بها عالميا
    II. PRELIMINARY STEPS TOWARDS DEVELOPMENT AND PREPARATION of a draft declaration on THE RIGHT OF PEOPLES AND INDIVIDUALS TO INTERNATIONAL SOLIDARITY 25 - 26 10 UN ثانياً - خطوات أولية باتجاه وضع وإعداد مشروع إعلان بشأن حق الشعوب والأفراد في التضامن الدولي 25-26 10
    Preparation of a draft declaration on cities and other human settlements in the new millennium UN باء - إعداد مشروع إعلان بشأن " المدن والمستوطنات البشرية الأخرى في الألفية الجديدة "
    HS/C/PC.2/3 Preparation of a draft declaration on cities and other human settlements in the new millennium: report of the Executive Director UN HS/C/PC.2/3 إعداد مشروع إعلان بشأن " المدن والمستوطنات البشرية الأخرى في الألفية الجديدة " : تقرير المديرة التنفيذية
    Question of a draft declaration on the right and responsibility of individuals, groups and organs of society to promote and protect universally recognized human rights and fundamental freedoms UN مسألة وضع مشروع إعلان بشأن حق ومسؤولية اﻷفراد والجماعات وأجهزة المجتمع في تعزيز وحماية حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية المعترف بها عالمياً
    I. Question of a draft declaration on the right and responsibility of individuals, groups and organs of society to promote and protect universally recognized UN مسألة وضع مشروع إعلان بشأن حق ومسؤولية اﻷفراد والجماعات وأجهزة المجتمع في تعزيز وحماية حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية المعترف بها عالميا
    5. Preparation of a draft declaration on cities and other human settlements in the new millennium. UN 5- إعداد مشروع إعلان بشأن المدن والمستوطنات البشرية الأخرى في الألفية الجديدة.
    The renewed energy evident in the reports gave hope that the elaboration of a draft declaration on the rights of indigenous peoples could be achieved by 2004. UN وإن الطاقة المتجددة البادية في التقارير تبعث على الأمل في أن تتسنى صياغة مشروع إعلان بشأن حقوق السكان الأصليين في عام 2004.
    Question of a draft declaration on the rights and responsibility of individuals, groups and organs of society to promote and protect universally recognized human rights and fundamental freedoms UN مسألة وضع مشروع إعلان بشأن حق ومسؤولية اﻷفراد والجماعات وأجهزة المجتمع في تعزيز وحماية حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية المعترف بها عالميا
    Question of a draft declaration on the right and responsibility of individuals, groups and organs of society to promote and protect universally recognized human rights and fundamental freedoms UN مسألة وضع مشروع إعلان بشأن حقوق ومسؤولية اﻷفراد والجماعات وأجهزة المجتمع في تعزيز وحماية حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية المعترف بها عالميا
    Question of a draft declaration on the right and responsibility of individuals, groups and organs of society to promote and protect universally recognized human rights and fundamental freedoms UN مسألة وضع مشروع إعلان بشأن حق ومسؤولية اﻷفراد والجماعات وهيئات المجتمع في تعزيز وحماية حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية المعترف بها عالميا
    QQuestion of a draft declaration on the right and responsibility of individuals, groups and organs of society to promote and protect universally recognized human rights and fundamental freedoms UN مسألة وضع مشروع إعلان بشأن حقوق ومسؤولية اﻷفراد والجماعات وأجهزة المجتمع في تعزيز وحماية حقوق الانسان والحريات اﻷساسية المعترف بها عالميا
    1996/25 Question of a draft declaration on 23 July 1996 V.A.4 18 the right and responsibility of individuals, groups and organs of society to promote and protect UN مسألة وضــع مشروع إعلان بشأن حق ومسؤولية اﻷفراد والجماعات وهيئات المجتمــع في تعزيز وحماية حقوق الانســان والحريات اﻷســاسية المعترف بها عالميا
    1994/11 Question of a draft declaration on 22 July 1994 V.D the right and responsibility of individuals, groups and organs of society to promote and protect UN مسألة إعداد مشروع إعلان بشأن حق ومسؤولية اﻷفراد والجماعات وهيئات المجتمع في تعزيز وحماية حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية المعترف بها عالميا
    76. In its resolution 18/5, the Council requested the Advisory Committee to prepare inputs to contribute to the elaboration by the Independent Expert on human rights and international solidarity of a draft declaration on the rights of peoples and individuals to international solidarity, and to the further development of guidelines, standards, norms and principles with a view to promoting and protecting that right. UN 76-وطلب المجلس، في قراره 18/5، إلى اللجنة الاستشارية أن تعد مدخلات تسهم بها فيما تقوم به الخبيرة المستقلة المعنية بحقوق الإنسان والتضامن الدولي من صياغة لمشروع إعلان بشأن حق الشعوب والأفراد في التضامن الدولي، وفي مواصلة وضع مبادئ توجيهية ومعايير وقواعد ومبادئ بهدف تعزيز ذلك الحق وحمايته.
    Question of a draft declaration on the right and responsibility of individuals, groups and organs of society to promote and protect universally recognized human rights and fundamental freedoms UN مسألة إعداد مشروع اعلان بشأن حق ومسؤولية اﻷفراد والجماعات وهيئات المجتمع في تعزيز وحماية حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية المعترف بها عالميا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more