"of a symposium" - Translation from English to Arabic

    • ندوة
        
    It also called for the organization of a symposium to consider the ways and means of achieving security and political stability among the countries of the Manu River Union. UN ودعا إلى تنظيم ندوة لدراسة السبل الكفيلة بتحقيق الأمن والاستقرار السياسي في مجموعة دول نهر مانو.
    This work will continue in 2014 and 2015, with the formation of a study group and the holding of a symposium on that subject in the first quarter of 2015. UN وسوف يتواصل هذا العمل في عامي 2014 و2015 بإنشاء فريق دراسي وعقد ندوة حول هذا الموضوع في الربع الأول من عام 2015.
    Its efforts in this area include the annual organization of a symposium on a particular aspect of space law during the session of the Legal Subcommittee. UN وجهوده في هذا المجال تتضمن تنظيم ندوة سنوية عن جانب محدد من جوانب قانون الفضاء، أثناء دورة اللجنة الفرعية القانونية.
    A summary of the conclusions and recommendations of a symposium on management in Africa, held in the Congo from 23 to 29 March 1992, was provided. UN ووفر موجز لاستنتاجات وتوصيات ندوة عن الادارة في افريقيا عقدت في الكونغو في الفترة من ٢٣ الى ٢٩ آذار/مارس ١٩٩٢.
    The meeting also agreed upon the convening of a symposium in which stakeholder will be able to share their perspectives on the critical role of the Commission in the wider Caribbean region and gain support for its operationalizaton. UN كما وافق الاجتماع على عقد ندوة لتبادل منظورات أصحاب المصلحة حول دور اللجنة الشديد الأهمية في منطقة البحر الكاريبي الكبرى، ولكسب الدعم لتشغيلها.
    69. The PLURAL+ festival was the co-organizer of a symposium on " Youth-produced media and education " , held in partnership with Teachers College at Columbia University in April 2013. UN ٦٩ - وشارك المهرجان في تنظيم ندوة موضوعها " المواد الإعلامية من إنتاج الشبان والتعليم " عُقدت في شراكة مع كلية المعلمين بجامعة كولومبيا في نيسان/أبريل 2013.
    The first will be discussed in the form of a symposium entitled " Environmental challenges and global responses in 2012 " , while the others will be considered in a plenary meeting followed by parallel ministerial round-table discussions. UN وستجري مناقشة الموضوع الأول في شكل ندوة بعنوان ' ' التحديات البيئية والاستجابات العالمية في عام 2012``، بينما سيجري النظر في الموضوعين الآخرين في جلسة عامة تعقبها مناقشات مائدة مستديرة وزارية موازية.
    The project plans were designed on the basis of the approaches of explanation and action concerning the urban-rural difference which were developed in the context of a symposium on 8 December 2010. UN وصُممت خطط المشاريع استناداً إلى النهج المتبعة في تفسير الفوارق بين المناطق الحضرية والريفية واتخاذ إجراءات بشأنها، وهي نُهج اعتمدت في سياق ندوة عُقدت في 8 كانون الأول/ديسمبر 2010.
    CARICOM is especially pleased at the ongoing work being done by the Tribunal to increase awareness of its jurisprudence, including the initiative of the International Foundation for the Law of the Sea's holding of a symposium in Hamburg on the jurisprudence of the Tribunal. UN والجماعة الكاريبية مسرورة بشكل خاص للعمل الذي تقوم به المحكمة حالياً لزيادة التوعية بولايتها القضائية، بما في ذلك مبادرة المؤسسة الدولية لقانون البحار لعقد ندوة هامبورغ بشأن الولاية القضائية للمحكمة.
    One of the objectives here is to strengthen the commitment to democratic values and the independent expert recommends the holding of a symposium on the culture of democracy with the participation of the principal leaders of political parties and prominent members of civil society. UN وما دام أحد الأهداف تدعيم التشبث بالقيم الديمقراطية، يوصي الخبير المستقل بعقد ندوة عن الثقافة الديمقراطية بمشاركة رؤساء الأحزاب السياسية والمسؤولين من المجتمع المدني.
    Organization of a symposium on the internationalization of criminal law, Geneva, 16-17 March 2001; UN تنظيم ندوة بعنوان " تدويل القانون الجنائي " ، جنيف، 16-17 آذار/مارس 2001.
    Summary of a symposium on Internment, organized by V.D.V.O., Panopticon and The League for Human rights, Antwerp, 5 October 1990. UN موجز عن ندوة متعلقة بالاحتجاز، نظمها V.D.V.O. ومجلة Panopticon ورابطة حقوق اﻹنسان، أنتفيرب، ٥ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٠.
    He hoped that the holding of a symposium based on the recommendations of the Committee on Space Research (COSPAR) and the International Astronomical Federation (IAF) would yield worthwhile results at the next session of the Scientific and Technical Subcommittee. UN وأعرب عن أمله في أن يتمخض عقد ندوة مستندة على توصيات لجنة أبحاث الفضاء والاتحاد الدولي للملاحة الجوية عن نتائج مفيدة في الدورة القادمة للجنة الفرعية العلمية والتقنية.
    (ii) Security problems and perspectives of new European and Central Asian States. This new project will consist of a symposium on the security problems and perspectives of new European and Central Asian States aimed at familiarizing this heterogeneous group of States with each other's security concerns. UN ' ٢ ' المشاكل والمناظير اﻷمنية للدول الجديدة في أوروبا وآسيا الوسطى - سيتألف هذا المشروع الجديد من ندوة عن المشاكل والمناظير اﻷمنية للدول الجديدة في أوروبا وآسيا الوسطى وترمي إلى تعريف كل دولة من دول هذه المجموعة غير المتجانسة بالاهتمامات اﻷمنية للدول اﻷخرى.
    He further proposed that the Commission endorse the convening of a symposium on guidelines for global business, to be held later in 1993. UN واقترح أيضا أن توافق اللجنة على عقد ندوة دراسية عن المبادئ التوجيهية المتعلقة باﻷعمال التجارية العالمية في وقت لاحق من عام ١٩٩٣ .
    Other specific ideas with respect to promoting an international year include a proposal by Andorra to organize an international seminar on the influence of a mountain environment on the philosophy of foreign relations, and the possible convening by Switzerland of a symposium linking science and community development. UN وتشمل اﻷفكار المحددة اﻷخرى المتعلقة بالترويج لسنة دولية مقترح أندورا بتنظيم حلقة دراسية دولية معنية بتأثير البيئة الجبلية على فلسفة العلاقات الخارجية، واحتمال أن تعقد سويسرا ندوة تربط بين العلم وتنمية المجتمع المحلي.
    The Director of the Centre participated in the opening of a symposium on “Torture in the Middle East and North Africa: Strategies for prevention and rehabilitation” organized by the Medical Centre for the Rehabilitation of Torture Victims. UN وشارك مدير المركز في افتتاح ندوة عنوانها " التعذيب في الشرق اﻷوسط وشمال أفريقيا: استراتيجيات الوقاية وإعادة التأهيل " نظمها المركز الطبي ﻹعادة تأهيل ضحايا التعذيب.
    11. A major activity of the Population Division in the area of mortality was the organization of a symposium on health and mortality in collaboration with the Government of Belgium, the municipal government of Flanders and the Population and Family Study Centre. UN ١١ - تمثل أحد من اﻷنشطة الرئيسية التي اضطلعت بها شعبة السكان في مجال الوفيات في تنظيم ندوة عن الصحة والوفيات بالتعاون مع حكومة بلجيكا وحكومة بلدية فلاندرز ومركز الدراسات اﻷسرية والسكانية.
    The Centre will also assist the City of Nagasaki in the organization of a symposium on " The United Nations and Disarmament " , scheduled to be held on 24 August 2003. UN ومن ثم ساعد المركز أيضا مدينة ناكازاكي في تنظيم ندوة عن " الأمم المتحدة ونزع السلاح " ، من المقرر عقدها في 24 آب/أغسطس 2003.
    (e) Organization, in collaboration with the Italian Ministry of Foreign Affairs, of a symposium on poverty and land degradation to celebrate Desertification Day. UN )ﻫ( القيام، بالتعاون مع وزارة الخارجية اﻹيطالية، بتنظيم ندوة حول الفقر وتردي اﻷراضي، احتفالا بيوم التصحر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more